Kwan 11 - KITAWO MALEŊKiŋunyaŋunya i thim 1 Ji jocako kiŋunyaŋunya ka Rwoth winjo mako kwoŋ teko pajo, Rwoth owinjo to nge pere gaga. Kenyo to mac pa Rwoth liel kwoŋ jo, to waŋo woko adec ma woko ma kambi. 2 To ji joywak ri Musa; Musa okwayo Rwoth, to mac tho. 3 Ameno to ŋatimoro cwoko nyingi kenyo ni Tabera, rupiri mac pa Rwoth oliel i dier jo. Musa yero jotel piero abirio 4 Jopath ma jonitie i dier jo oyido jonitie g'awanya; Joisiraili jogik to joywak kendo, to jowaco ni, “Ŋa m'omiy wan riŋo acama? 5 Wapoyo rec ma wacamo i Misir manono, tula, gima cale nyarieŋa m'opoŋ pi ma limlim m'icamo, katungulu kodi kamilali; 6 t'onyo pama meni mawan orumo, aka ongoye gimoro kad'acel kwanyo woko mana ma waneno.” 7 Mana oyido cale kodhi mathindho matar, aka rangi mere oyido cale yath m'ioro ma timo mo manyatongweno maŋwe kur. 8 Ji jowotho to jocoko, jorego i cuma kosa joodo i pany, jotedo i degi to jotimo mugat wok'iye; aka k'ibilo oyido cale mugat m'oyik gi mo. 9 Ka thoyo ooy i wi kambi wor, mana oyido oy gine. 10 Musa owinjo munyo ji joywak i pecin pajo parom, joje i dhiot ma kayindere pajo. Kenyo Rwoth olokere mager tektek, aka Musa k'osangala. 11 Ameno Musa openjo Rwoth ni, “Raŋo itimo ŋeca perin marac ameno? Raŋo akinwaŋo wor ruwaŋin, m'iyimo kwoŋan teko pa ji me je? 12 Aŋat'agamo ji me je i iyan? Aŋat'anywolo joje, ma miyo iwaci ran ni, ‘Tiŋi jo i iyin, paka musawo tiŋo nyathi ma dhoth kiri i piny m'iciko kwarere pajo gi kwoŋirok?’ 13 Anonwaŋ riŋo kune ma miyo ji me je? Joywak ran ka jowaco ni, ‘Miy wan riŋo ŋey wanyal camo.’ 14 Akinyali tiŋo ji me je kendan, jome jopek ran swa. 15 Ka me apaka ikidho timo ran, mondo nekan i yoto, k'anwaŋo bero ruwaŋin, aka ikir'iyeyan anen kumo paran.” 16 Rwoth owaco ri Musa ni, “Coki ran cwo piero abirio ma jotegino ma Isiraili, m'iŋeyo ni jobedo jom'otegino kodi jotel pa ji, ikeli jo i Wema ma romo, aka imiy jo kabedo kenyo kodin. 17 Alaloro piny t'aluwo kodin kenyo; aka alakwanyo cuny moro manitie kwoŋin t'aketho kwoŋ jo; aka jobino bielo peko pa ji kanyacel kodin ŋey ikir'ibiel je kendin. 18 Ibino waco ri ji ni: Lokere win maleŋ ri dikin, aka wibino camo riŋo; rupiri witieko ywak ka Rwoth winjo, ka wiwaco ni, ‘Ŋa m'omiy wan riŋo acama? Adieri oyido bero nitie riwan i Misir.’ Riameno Rwoth lamiyo win riŋo, aka wilacamo. 19 Wikilacamo nyaka ma ndelo acel kende, kosa ndelo ario, kosa ndelo abic, kosa ndelo apar, kosa ndelo piero ario. 20 To wilacamo ma dwe acel gipi cuka owok gi yor um win to lokere riwin marac, kwoŋbedo wikwero Rwoth manitie i dier win, aka witieko ywak ruwaŋe, ka wipenjere ni, ‘Raŋo ma waweyo Misir?’ ” 21 To Musa waco ni, “Ji manitie gi jo romo gana miya aucel ma jowotho atiendi; aka iwaco ni, ‘Alamiyo jo riŋo, jowonyal camo ma dwe acel gipi!’ 22 Nitie mwendi kosa sidwol ma romo ayaŋa rijo? Nitie rec ma romo i nam amaka rijo?” 23 Rwoth openjo Musa ni, “Meni pa Rwoth nok? Onyo ilaneno k'inen obedi adieri kosa be.” 24 Ameno Musa okidho to waco ri ji wac pa Rwoth; to go coko cwo ma jotegino piero abirio kwoŋ ji, to ketho joje thoko kayindi. 25 Kenyo Rwoth oloro piny i pondeponde to luwo gine, to kwanyo cuny moro m'oyido nitie kwoŋe to ketho kwoŋ cwo ma jotegino piero abirio; aka munyo cuny no oloro kwoŋ jono, to jotuco wac pa Were; to jok'omedo kendo. 26 Cwo ario jodoŋ i kambi, acel nyinge Elidad, aka man mere nyinge Medad, to cuny loro kwoŋ jo; oyido jobedo jom'onwaŋo otiek ndiko jo, to oyido fodi jok'okadho i kayindi, to jotuco wac pa Were gi i kambi. 27 To jayac moro ringo to waco ri Musa ni, “Elidad kodi Medad ica jotuco wac pa Were i kambi.” 28 To Yosuwa wod pa Nun, jakony pa Musa, acel kwoŋ cwo pere m'oyer, waco ni, “Jadwoŋ paran Musa, ceri jo!” 29 To Musa waco rigo ni, “Nyeko makin ro an? Kabedi ji pa Rwoth je jonyalo bedo jotuci wac Were, aka bedi Rwoth oyido nyalo ketho cuny pere i jo!” 30 To Musa kodi jom'otegino ma Isiraili jogik i kambi. Rwoth dhiro alurere 31 Kenyo to koyo ay wok bongi Rwoth, to kelo alurere wok i nam to miyo jo podho i thengi kambi, woth ma romo ndelo acel yuthenge me kodi woth ma romo ndelo acel yuthenge man, thoko kambi je parom, cegin fut adek wok i lowo. 32 Ameno to ji joay ndelo no gipi gi wor no gipi kodi ndelo ma luwo gipi to jocoko alurere; ŋat'ocoko manok ocoko kilo piero abic kadho malo; to joyaro jo rijo wegi thoko kambi parom. 33 To munyo riŋo oyido fodi nitie i dier laki jo, mafodi jok'onyamo to nge pa Rwoth gaga kwoŋ ji, to Rwoth rwadho ji gi thoyamo madwoŋ swa. 34 Ameno t'ilwoŋo kenyo ni Kibroth Hatava rupiri kenyo joyik'iye joma wany. 35 Wok Kibroth Hatava ji jowotho kidho Hazeroth. |
Dhopadhola DC Bible © Bible Society of Uganda, 2018.
Bible Society of Uganda