Jolevi 26 - KITAWO MALEŊKemba ma winjo Were ( Cik 7:12-14 ; 28:1-14 ) 1 Rwoth owaco ni, “Wikiri witim cal moro je kosa wijengi gima wiwegi wicweyo kosa sirin, aka wikiri wijengi telin m'ogor i lowo mewin, ma lamo jo; kole An abedo Rwoth Were mewin. 2 Wikuri sabato paran aka wiwor kamaleŋ paran: An abedo Rwoth.” 3 “Ka wiluwo cik paran to wikuro or paran to wimako jo gi genirok, 4 alamiyo win koth mewin i hongo ma ripo, to piny nyak cemo mere, to yen ma ndelin nyak olemo mere. 5 Piedhirok mewin laloyo vini ma winofon, aka vini ma winofon, laloyo gima winokec; wilacemo to wiyeŋ, to wibedo gi siem i piny mewin. 6 Aka alamiyo piny siem, wilanindo, aka ongoye ŋat'obwoki win; alakwanyo woko ogwaŋe ma kelo teko i piny, aka lweny moro k'obedi i piny mewin. 7 Wilariemo jokwor mewin, aka jolagore piny ruwaŋ win ka wineko jo. 8 Abic kwoŋ win jolariemo miya cel, aka ji miya cel kwoŋ win jolariemo jokwor gana apar; jokwor mewin jolagore piny ruwaŋ win ka wineko jo. 9 Alaneno win gi wor t'amiyo winywol to wibedo m'omore; t'akuro cikirok paran kodi win. 10 Wilacamo cemo ma cango okan con, wicam wicow woko macon to wiyawo hola ri manyen. 11 Alaketho kabedo paran i dier win, aka ak'ojwangi win. 12 Alawoth i dier win, alabedo Were mewin, aka wilabedo ji paran. 13 An abedo Rwoth Were mewin m'ofudho win woko i piny ma Misir, ni wikiri wibedi ŋecin pajo kendo; atieko turo woko meni m'oyido diyo win piny aka onyo alamiyo wiwoth gi delok.” Gir'acula ma kwero winjo Were 14 “To ka wik'olworan, to wikwero mako or paran, 15 ka wikwero mako cik paran, to wijwango or paran, ŋey wikwer mako or paran je, to wituro cikirok paran, 16 An yuthenge paran alatimo gime riwin: Alakelo kidamba kwoŋ win two makicangi gi musuja ma neko waŋ jo t'anyeko kwo. Wilanyeko hongo cwoyo, rupiri jokwor mewin ama jolacamo. 17 Alacomo waŋan kwoŋ win, to jokwor mewin jolareyo win; jokwor mewin joladhumo win, aka wilaŋwec m'ongoye kada ŋata riemo win. 18 Aka ma makada nende gime otimere, wik'olworan, alamedere miyo win gir'acula dibirio ro reco mewin. 19 Alaturo woko dwoŋ mewin ma delok, koth langoye, to piny thwo matek pa nyweny. 20 Wilaoro meni mewin nono: Piny mewin k'onyak cemo mere, aka yen ma lowo k'onyak olemo mere.” 21 “Ka wimedere gwenyirok kwoŋan, to wibedo ma wikilworan, alamedo neko win gi thoyamo dibirio paka reco mewin. 22 Alagonyo ogwaŋe mager kwoŋ win, jolaneko nyithindho mewin t'areyo woko mwendi mewin; jolaloko win manok, aka royin mewin lajwangere.” 23 “K'inen i gir'acula me je m'amiyo win fodi wikidwoko bongan, to fodi wimedo gwenyere kwoŋan, 24 kenyo an bende alajwango win: An won alacwado win dibirio ro reco. 25 Alaneko win, culo kwor ro cikirok; aka ka wicokere i tindin mewin madongo, aladhiro two nundu i dier win, t'aketho win i cingi jokwor. 26 K'aturo woko alikino ma mugat, mon apar jolatedo mugat i katedo mugat acel, aka joladwanyo mugat mewin gi peko; aka kada winocem, wik'oyeŋ.” 27 “To ka gigipiny me je otieko timere, to wimedo cayan to wikwero lworan, 28 alamedere kwero win i nge; kucel an won alamiyo win gir'acula dibirio ri reco mewin. 29 Wilacamo delkwoŋ nyithindho mewin. 30 Alareyo woko kabedo mewin manyakafir t'aturo piny migam mewin ma buban; aladhuro cokin mewin i wi cokin pa cal mewin. Aladak win. 31 Alathango tindin mewin madongo, alaloko kamaleŋ mewin kam'ojwangere, aka ak'oŋwey kur ma cowirok mewin. 32 Alareyo woko piny, ŋey jokwor mewin ma jobino bed'iye jolabwok. 33 Aka alakedho win i dier nonin, t'ayuyo abor paran kwoŋ win; piny mewin lajwangere, to tindin mewin madongo bedo gunda.” 34 “Nyaka to piny winjo siem gi sabato ma ywomirok makicutho hongo je ma piny othangere, kareno winitie i piny pa jokwor mewin. 35 Hongo je ma piny obedi m'ojwangere, labedo gi ywomirok m'oyido fodi k'obedo gine i sabato mewin munyo wibed'iye. 36 To paka ri jono ma joboth, aladhiro apodha cuny iy'adundin pajo i piny pa jokwor pajo; derino ma boke yath m'igweyo lamiyo jo lworo, aka jolaŋwec paka ŋata ŋweco kwoŋ abor, aka jolapodho m'ongoye ŋata riemo jo. 37 Jolakitangatanga i wi jowot gin, paŋini jokwale kwoŋ abor, kad'ongoye ŋata riemo jo; aka wilangoye gi meni ma ciro jokwor mewin. 38 Wilatho i dier nonin, aka piny pa jokwor mewin lamwonyo win. 39 Aka jono kwoŋ win ma joboth jolacandere ma hongo malac i piny pa jokwor pajo ro reco pajo; aka bende jolacandere ma hongo malac ro reco pa kwarere pajo.” 40 “To ka joŋuto reco pajo gi reco pa kwarere pajo, gi tim no jogwenyere kwoŋan aka kucel, to jomedo kweran, 41 ŋey an rumacen, amedi kwero jo t'akelo jo i piny pa jokwor pajo; ka onyo adundo pajo matek pa tele omwole to joweyo timo reco, 42 nyaka anopoy cikirok paran gi Yakobo; alapoyo cikirok paran bende gi Isaka kodi cikirok paran bende gi Abraham, aka alapoyo cikirok paran ma miyo ji paran lowo. 43 Kole lowo ladoŋ m'othangere ma bu ji, ŋey wonyali winjo more ma ywomirok mere makicutho k'ojwangere ma bu jo, kareno joweyo timo reco, kwoŋbedo jobedo gi miseni ma turo or paran gi kwero cik paran. 44 Kucel ro gino je, k'onyo jonitie i piny pa jokwor pajo, ak'ojwangi jo kicutho kosa anokwer jo ŋey arey jo kicutho t'aturo cikirok paran gi jo; rupiri An abedo Rwoth Were pajo; 45 to alapoyo ro bero pajo cikirok m'atimo gi kwarere pajo m'awodho wok i piny Misir munyo nonin je joneno, ni abedi Were pajo: An abedo Rwoth.” 46 Me a cik kodi or ma Rwoth ocweyo i dier go kodi Joisiraili wi got Sinai ka luwo gi Musa. |
Dhopadhola DC Bible © Bible Society of Uganda, 2018.
Bible Society of Uganda