Kitawo mar'ario mapa Musa m'ilwoŋo ni Wok 32 - KITAWO MALEŊRwath dhiaŋ ma zahabu ( Cik 9:6-29 ) 1 Munyo ji joneno ni Musa ogalo gi loro piny wok wi got, jocokere kanyacel bongi Aron, aka jowaco rigo ni, “Wakuya gim'otimere ri jal me Musa, m'otelo wan wok i Misir, ameno tim riwan were ma wotel wan.” 2 Aron owaco rijo ni, “Luny win ywel ma zahabu ma mon mewin, wot win gi nyir mewin joruko aka wikel bongan.” 3 Ameno ji je jolunyo milom ma zahabu aka jokelo bongi Aron. 4 Aron ojolo zahabu wok i cingi jo aka olenyo to cweyo cal pa rwath. Ji jowaco ni, “Isiraili, me were mawan m'owodho wan wok Misir!” 5 Munyo Aron oneno gime, ogeto migam ruwaŋ cal pa rwath aka owaco ni, “Dikin wabino camo kalima ri Rwoth.” 6 Yawere odikin maŋic, jomiyo cowirok awaŋa, kodi cowirok ma siem aka jobedo piny cemo gi medho, to joay malo cako tuko. 7 Rwoth owaco ri Musa ni, “Lori piny, kole ji perin, m'iwodho jo wok i lowo ma Misir jotimo reco aka jokweran. 8 Jotieko weyo yo m'amiyo jo or ni jowoluwi, jocweyo rwath wok kwoŋ zahabu ma jolenyo aka jolamo to jomiyo cowirok. Jowaco ni me were pajo m'owodho jo wok i Misir. 9 Aŋeyo nger ma jonitie gi wictek. 10 Onyo riameno, weyan, ŋey keme paran oliel kwoŋ jo aka arey woko jo; t'abino lokin piny madwoŋ.” 11 To Musa oywaki gi Rwoth Were pere to waco ni, “Rwoth, raŋo keme perin oliel kwoŋ ji perin, m'iwodho jo wok i piny Misir gi meni madwoŋ kodi cingin ma dimeni? 12 Raŋo Jomisir jowowaci nike iwodho ji perin wok Misir gi atoŋa ma neko jo i gote kodi reyo jo kicutho? Wire kwoŋ keme perin aka Ikir'ikeli teko me kwoŋ ji perin. 13 Poyi ŋecin perin Abraham, Isaka kodi Yakobo, m'ikwoŋere miyo jo nyikway jo kweth paka micalin ma polo kodi miyo nyikway jo lowo m'iciko nike bino bedo lim pajo cil gi cil.” 14 Ameno Rwoth owiro paro pere, aka k'okelo kwoŋ ji pere teko m'oyido opiro. 15 Musa ogik piny ma got kareno otiŋo telin mapando ario m'ondiki i thenge je or. 16 Were won am'oyido otimo to ndik'iye or. 17 Munyo Yosia owinjo koko pa ji, owaco ri Musa ni, “Awinjo derino ma lweny i kambi.” 18 To Musa odwoko ni, “Meno ki koko ma loyo, kosa ma kikengila, obedo ma wer.” 19 Aka tekin Musa core cegin gi kambi to neno cal ma rwath kodi miel, nge pere oliel, aka obolo piny telin mapando wok i cinge to jotur i tiendi got. 20 Aka okwanyo cal ma rwath m'oyido jocweyo, olenyo gi mac to rego m'onuŋere, aka oruwo gi pi to miyo ji madho. 21 Aka Musa openjo Aron, “Aŋo ma ji me jotimo rin, ŋey imiyo jo timo reco ma kiwacere me?” 22 Aron odwoko ni, “Ikir'imaki nge, iŋeyo nike ji me jomiyere timo reco. 23 Kole jowaco ran ni, ‘Wakuya gim'otimere ri jal me Musa, m'owodho wan wok i Misir, ameno tim riwan were ma wotel wan.’ 24 Aka awaco rijo, ‘Weyi ŋata nitie gi zahabu woluny.’ Ameno jomiyan, aka abolo i mac, to wok'iye rwath me.” 25 Musa oneno ni Aron oweyo ji to jomiŋere wegi ruwaŋ jokwor pajo. 26 Ameno Musa ocungo i waŋkac ma kambi to koko, “Kisi nyatoro manitie i thenge pa Rwoth biye ka!” Ameno Jolevi jocokere thoko go, 27 aka Musa owaco rijo ni, “Rwoth Were pa Isiraili miyo kisi nyatoro or tweyo abor pere aka woluwi i kambi wok i waŋkac me tundo i meca gi neko wutmin, merin gi joger pere.” 28 Wot Levi jotimo gima Musa owaco, aka joneko ji 3,000 i ndelo no. 29 Musa owaco ri Jolevi ni, “Konon wimiyo kwo mewin ri Rwoth paka jocway ri Were i wi migam gi neko wot win, kodi wutmin win, riameno Rwoth omiyo win silwany.” 30 Yawere Musa owaco ri ji ni, “Witimo reco ma kiwacere. T'abino kidho malo bongi Rwoth kendo akway go wocwaki reco mewin.” 31 Kenyo Musa ogik bongi Rwoth aka owaco ni, “Ji me jotimo reco ma kiwacere. Jocweyo were wok kwoŋ zahabu to jolamo. 32 Mondo cwaki reco pajo; to k'ik'ocwaki, onyo reyi woko nyingan i kitawo m'indik'iye.” 33 To Rwoth odwoko Musa ni, “Joma jotimo reco am'alareyo woko nyingi jo wok i kitawo paran. 34 Onyo kadhi itel ji i kabedo m'atieko waco rin. Poyi nike malaika paran bino telin, to hongo bino m'alamiyo ji me gir'acula ro reco pajo.” 35 Ameno Rwoth odhiro two kwoŋ ji, rupiri oyido jomiyo Aron cweyo ri jo rwath ma zahabu. |
Dhopadhola DC Bible © Bible Society of Uganda, 2018.
Bible Society of Uganda