Kitawo mar'ario mapa Musa m'ilwoŋo ni Wok 16 - KITAWO MALEŊRwoth dhiro cemo wok i polo 1 Joisiraili joeye woko i Elim, aka k'apar g'abic ma dwe mar'ario munyo jotieko eye i Misir jotundo i thim ma Sin, manitie i dier Elim gi got Sinai. 2 I thim kenyo joje jogeŋisa ri Musa gi Aron 3 aka jowaco rijo ni, “Kabedi oyido Rwoth neki woko wan gi i piny Misir, kenyo oyido wanyalo bedo dho ayigin riŋo to wacamo gi mugat ma romo wan. To wiwodho wan i thim ka riyo wan gi kec watho.” 4 Kenyo Rwoth owaco ri Musa ni, “Neni, Abino cwe piny cemo wok i polo ri wijoje, aka ji joripo wok kisi ndelo coko ma romo jo ma ndelo no kende. I nger me anyalo temo jo niaŋ ka jonyalo luwo cik paran. 5 I ndelo mar'aucel joripo tedo cemo ma riwo ma kisi ndelo dirio.” 6 Ameno Musa gi Aron jowaco ri Joisiraili othieno ni, “Othieno me wibino ŋeyo nike Rwoth ama owodho win wok i Misir, 7 aka odikin wibino neno dwoŋ pere, kwoŋbedo go owinjo kigeŋisa mewin kwoŋe. Kole wabedo aŋo ma wigeŋisa gi wan?” 8 Kenyo Musa owaco ni, “Obedo Rwoth ma bino miyo win riŋo wicam othieno kodi mugat madit paka wiyenyo odikin, kwoŋbedo go owinjo kigeŋisa mewin kwoŋe. Adieri ka wigeŋisa gi wan, meno wigeŋisa kwoŋ Rwoth.” 9 Aka Musa owaco ri Aron ni, “Waci ri lwak ji je jobin jowocungi ruwaŋ Rwoth, kwoŋbedo Rwoth owinjo kigeŋisa pajo.” 10 Aka paka Aron oluwo gi lwak ji, joŋiyo yuthim, aka neni, dwoŋ pa Rwoth omenyere i pondeponde. 11 Aka Rwoth owaco ri Musa ni, 12 “Atieko winjo kigeŋisa pa Joisiraili. Waci rijo nike kisi othieno jolabedo gi riŋo acama, aka kisi odikin jolabedo gi mugat je ma joyenyo. Kenyo jobino ŋeyo nike An, Rwoth, abedo Were pajo.” 13 Othieno alurere jopie to joumo kambi, aka odikin thoyo bedo piny thoko kambi. 14 Ka thoyo oleny, oyido gigipiny m'onuŋere ma jocale tor m'omakere bedo i thim. 15 Munyo Joisiraili joneno, oyido jokuya nike obedo aŋo aka jopenjere wegi ni, “Me ginaŋo?” Musa owaco rijo ni, “Me cemo ma Rwoth omiyo win wicam. 16 Rwoth owodho or ni kisi nyatoro kwoŋ win wocoki madit ma go mito, lita ario ri kisi nyatoro i wema pere.” 17 Aka Joisiraili jotimo ameno; jomegi jocoko madit aka jomegi manok. 18 To munyo jopima, ji ma jocoko madit jok'obedo gi madit loyo, aka ji ma jocoko manok jok'obedo gi manok loyo. Kisi nyatoro ocoko ma romo go camo. 19 Musa owaco rijo ni, “Wongoye ŋata wokan tundo dikin.” 20 To jomegi jok'owinjo Musa to jokano man. Yawere odikin oyido otoŋo kudin aka oyido ŋwe m'otop. Musa omako nge gi jo. 21 Kisi odikin kisi nyatoro ocoko ma romo go, aka ka ceŋ oliel, m'odoŋ i lowo leny woko. 22 I ndelo mar'aucel jocoko ma riwo ma kisi ndelo dirio, lita aŋwen kisi nyatoro. Jotel pa Joisiraili je jobino aka jowaco ri Musa kwoŋe, 23 aka Musa owaco rijo ni, “Rwoth owodho or nike dikin obedo ndelo maleŋ ma ywomirok, ndelo pere. Tedi win ma wimito tedo konon, aka wibok ma wimito boko. M'odoŋ, wiripo kano ma dikin.” 24 Paka Musa oyido omiyo jo or, jokano m'odoŋ kiri i ndelo ma yawere, aka k'okwok kosa k'otoŋo kudin. 25 Musa owaco ni, “Cami win konon rupiri konon obedo Sabato, ndelo ma ywomirok, aka ndelo pa Rwoth. Konon wikilanwaŋo moro woko ma kambi. 26 Wiripo coko cemo ma ndelo aucel, to i ndelo mar'abirio, ndelo ma ywomirok langoye.” 27 I ndelo mar'abirio jomegi jowok coko cemo, to jok'onwaŋo. 28 Kenyo Rwoth owaco ri Musa ni, “Winokwer winjo cik paran kiri keraŋo? 29 Neni, amiyo win ndelo ma ywomirok, riameno i ndelo mar'aucel amiyo win cemo ma romo ndelo ario. Kisi nyatoro wobedi kama go nitie iye i ndelo mar'abirio aka wokiri woeye peco.” 30 Ameno ji jok'otiyo i ndelo mar'abirio. 31 Joisiraili jolwoŋo cemo no ni mana. Oyido cale nyingi yath matar mathindho thindho aka mit pa bisikwit m'otimi gi mo kic. 32 Musa owaco ni, “Rwoth omiyo wan or kano mana moro ri nyikway wan, ŋey jowoneni cemo ma Rwoth omiyo wan camo munyo owodho wan wok i Misir.” 33 Musa owaco ri Aron ni, “Kwany agwata, ikethi lita ario ma mana iye aka ikethi ruwaŋ Rwoth, wokan ri nyikway wan.” 34 Paka Rwoth oyido omiyo Musa or, ameno Aron oketho ruwaŋ Sanduku ma Cikirok, ŋey wokan. 35 Joisiraili jocamo mana ma oro piero aŋwen, cuka jotundo i lowo ma Kanan, kama jobed'iye. 36 (Rapim m'othwo m'oyido ioro rom gi lita piero ario). |
Dhopadhola DC Bible © Bible Society of Uganda, 2018.
Bible Society of Uganda