Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Zekaria 1 - KITAWO MALEŊ Catholic


Rwoth lwoŋo ji pere dwoko bonge

1 I dwe mar'aboro, i oro mar'ario ma dhum pa Dario, wac pa Rwoth obino ri jatuci wac Were, Zekaria, wod Berekia, nyakwar Ido, ka waco ama:

2 Rwoth oyido omako nge swa gi kwarere mewin.

3 Riameno waci rijo ama: Me apaka Rwoth pa lwak jolweny waco: Dwoki win bongan, aka aladwoko bongi win, Rwoth pa lwak jolweny waco.

4 Wikiri wibedi paka kwarere mewin ma jotuci wac Were ma cango joywak rijo ka jowaco ama: Me apaka Rwoth pa lwak jolweny waco, mondo wire win wok i yo mewin marac, kodi tim mewin marac, to jok'owinjo, aka jok'odewo, Rwoth waco.

5 Kwarere mewin jonitie yukune, aka jotuci wac Were, fodi jokwo cil gi cil?

6 To wac paran kodi cik paran, m'amiyo or kwoŋe ri ŋecin paran jotuci wac Were, jok'onyalo kwarere mewin? Ameno wegi joŋuto to jowaco ama: Paka Rwoth pa lwak jolweny oyido ocano timo riwan, luwo kwoŋ yo mawan kodi tim mawan, ameno apaka go otiyo gi wan.


Menyirok ma kayinin

7 Ka piero ario g'aŋwen ma dwe mar'apar g'acel, dwe ma Sebat, i oro mar'ario ma dhum pa Dario, wac pa Rwoth obino ri jatuci wac Were Zekaria, wod Berekia, nyakwar Ido. Zekaria owaco ama:

8 Aneno wor, to neni, jacwo oyido gweyo kayina m'obokere, aka go oyido ocungo i dier mawuwa m'ilwoŋo ni rosi m'oyido nitie i pende, aka yuŋey go oyido nitie kayinin m'obokere makicin, kodi matar.

9 Aka apenjo ni, “Awi rwoth paran, me ginaŋo?” Malaika m'oyido luwo kodan owaco ran ni, “Alanyuthin gima gime obedo.”

10 Jacwo m'ocungo i dier mawuwa m'ilwoŋo ni rosi odwoko aka owaco ni, “Me joma Rwoth ooro woth thoko piny.”

11 Aka jodwoko malaika pa Rwoth m'oyido ocungo i dier mawuwa m'ilwoŋo ni rosi ni, “Watieko woth thoko piny, aka neni, piny gibe oliŋ m'ongoye mifuto.”

12 Malaika pa Rwoth odwoko to waco ni, “Awi Rwoth pa lwak jolweny, kiri keraŋo m'ikila mako wor gi Yerusalem kodi tindin madongo ma Yuda m'itieko mako gi jo nge oro piero ario me je.”

13 Rwoth odwoko malaika m'oyido luwo kodan gi wac maber, ma yomo cuny jo.

14 Ameno malaika m'oyido luwo kodan owaco ran ni, “Ywak kodan, Rwoth pa lwak jolweny waco, amako nyeko ri Yerusalem kodi ri Zayon gi nyeko m'oasere swa.

15 Amako nge swa gi nonin ma jowinjo m'ogonyere; kole munyo oyido amako nge manok jomedo konyo timo raco.”

16 Riameno Rwoth pa lwak jolweny waco, atieko dwoko i Yerusalem gi wor m'oasere, ot paran ilaget'iye, Rwoth pa lwak jolweny waco, aka ilacero bol ma kipima i Yerusalem.

17 Ywak kendo, Rwoth pa lwak jolweny waco; tindin paran lapoŋ gi gigipiny maber kendo, aka Rwoth lamako wor gi Zayon kendo, to yero Yerusalem kendo.


Menyirok ma tunge kodi jopac

18 Atiŋo waŋan malo t'aŋiyo, aka neni, tunge aŋwen!

19 Apenjo malaika m'oyido luwo kodan ni, “Me ginaŋo?” Go odwokan ni, “Me tunge m'otieko kedho woko Yuda, Isiraili, kodi Yerusalem.”

20 Rwoth onyuthan jopac aŋwen.

21 Apenjo ni, “Me jobino timo aŋo?” Go odwoko ni, “Me tunge m'okedho woko Yuda, ŋey wongoye ŋata nyalo tiŋo wiye malo; to jome jobino bwoko jo, bolo woko tunge pa nonin ma jotiŋo malo tungi jo kwoŋ lowo ma Yuda ma kedho woko.”

Dhopadhola DC Bible © Bible Society of Uganda, 2018.

Bible Society of Uganda
Lean sinn:



Sanasan