Cakirok 26 - KITAWO MALEŊ CatholicIsaka bedo Gerar 1 Onyo kec man kendo obino i piny weyi rin m'otimere i ndir pa Abraham. Isaka to kidho bongi Abimelek, kere pa Jofilistia i Gerar. 2 Rwoth omenyere ri Isaka to waco ni, “Ikir'ilor i piny Misir, bedi i piny m'anowaci rin. 3 Bedi ka, aka alabedo kodin t'amiyin silwany; ri in gi nyikwayin, alamiyo lowo me, aka abino ketho i kare cikirok m'atimo ri benin Abraham. 4 Alamiyin nyikwayin kweth pa micalin ma polo, aka alamiyo nyikwayin lowo me. Nonin je jobino kwayan miyo jo silwany paka amiyo nyikwayin. 5 Rupiri Abraham owinjo dwondan, to luwo cik gi or paran, abino miyin silwany.” 6 Ameno Isaka obedo Gerar. 7 Munyo cwo ma kenyo jopenjo go kwoŋ Rebeka, owaco ni, “Go nyamin an.” Go olworo waco ni Rebeka oyido obedo cege rupiri oparo ni inyalo neko go kwoŋbedo Rebeka rupiri go oyido ŋon swa. 8 Munyo Isaka otieko bedo kenyo ma hongo moro, Abimelek kere pa Jofilistia odiko waŋe gi dirisa to neno Isaka munyo omako cege Rebeka i kore. 9 Ameno Abimelek olwoŋo Isaka, aka owaco rigo ni, “Kere go obedo dhako perin! Raŋo iwaco riwan ni go nyamin in?” Isaka odwoko ni, “Rupiri oyido aparo ni inyalo nekan kwoŋbedo go.” 10 Abimelek owaco ni, “Me aŋo m'itimo riwan? To bedi ŋatimoro nindi gi cegin, dinyo iyimo kwoŋ wan reco.” 11 Ameno Abimelek owaco ri ji je teltel ni, “Ŋatimoro m'ogey jame kosa cege ibino neko.” 12 Isaka ocwoyo i lowo no, aka i oro no won okeco dimiya acel rupiri Rwoth omiyo go silwany 13 aka oŋaŋ to medere limo cuka olokere jathoŋino 14 Go oyido nitie gi lim ma rombo, dhok, kodi ŋecin kweth, aka Jofilistia jomako gi go nyeko. 15 Onyo Jofilistia oyido joculo gi lowo waŋ pi ma ŋecin pa bamere jokunyo i hongo pa Abraham. 16 Aka Abimelek owaco ri Isaka ni, “Ngoye woko bongi wan rupiri onyo pama itek loyo wan.” 17 Ameno Isaka ongoye woko kenyo, aka okidho to ketho kambi i milelo ma Gerar to bedo kenyo. 18 Isaka okunyo kendo waŋ pi m'oyido okuny i ndir pa bamere Abraham m'oyido Jofilistia joculo munyo Abraham otieko tho; aka olwoŋo jo gi nyingi gin ma bamere oyido lwoŋo gine jo. 19 To munyo ŋecin pa Isaka jokunyo waŋ pi i milelo Gerar to jotuco pi, 20 jokwath ma Gerar jocako dhaw gi jokwath pa Isaka ka jowaco ni, “Waŋ pi me mawan.” Ameno Isaka olwoŋo waŋ pi no ni Esek. 21 Ŋecin pa Isaka jokunyo waŋ pi man kendo, aka doko okelo dhaw to Isaka lwoŋo ni Sitina. 22 Isaka oeye woko kenyo to kunyo waŋ pi man, aka k'okelo dhaw to go lwoŋo ni Rehoboth, ka waco ni, “Kole onyo pama Rwoth otieko miyo wan gonyirok aka walanyay ka.” 23 Isaka owok kenyo to kadho Berseba. 24 Wor no Rwoth omenyere rigo aka owaco ni, “Abedo Were pa benin Abraham, ikir'ilwor, rupiri anikodin aka abino miyin silwany t'amedo nyikwayin ro ŋeca paran Abraham.” 25 Ameno Isaka ogeto migam kenyo to lamo Were. Aka oketho kambi pere kenyo, to ŋecin pere jokunyo waŋ pi man. Cikirok i dier Isaka gi Abimelek 26 Kenyo Abimelek okidho bongi Isaka wok Gerar gi Ahuzath jamic rieko pere, kodi Fikol jamituka jolweny pere. 27 Isaka openjo go ni, “Raŋo ibino bongan ma kucel widakan aka wirieman woko i piny mewin?” 28 Jodwoko ni, “Waneno kamaler ni Rwoth nikodin, aka wawaco ni weyi kwoŋirok wobedi i dier wan kodin, aka weyi watim cikirok kodin, 29 ni ikibino kelo riwan litho; paka wakigeyin to wakitimo rin gimoro marac to bero to wariemin i siem. Pama onyo nitie kamaler ni Rwoth omiyin silwany.” 30 Isaka otimo rijo kalima, aka jocemo to jomedho. 31 Joay odikin con aka jotimo kwoŋirok. Kenyo Isaka osewila jo, aka joeye bongi go i, i siem. 32 Ndelo no won ŋecin pa Isaka jobino, aka jowaco rigo kwoŋ waŋ pi ma jokunyo, aka jowaco rigo ni, “Watuco pi.” 33 Isaka olwoŋo waŋ pi no ni Siba (kwoŋirok) aka meno a kama nyingi tindi madwoŋ Berseba wok'iye kiri konon. Mon pa Esau ma jopath 34 Munyo Esau jaoro piero aŋwen, onywomo dhako m'ilwoŋo ni Yudita nyar Ber Jahiti, kodi Basemath nyar Elon Jahiti. 35 Mon ario me joloko kwo matek ri Isaka gi Rebeka. |
Dhopadhola DC Bible © Bible Society of Uganda, 2018.
Bible Society of Uganda