Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Samwiri 14 - KITAWO MALEŊ Catholic


Tim pa Yonathan ma miseni

1 Ndelo acel, Yonathan owaco ri jago pere ni, “Biye, wapor wakadhi i kambi pa Jofilistia.” To go k'owaco ri Saulo.

2 Saulo oyido nitie gi cwo 600 i tipo ma tiendi pomo cegin gi Gibeya i tindi Migron.

3 Jacway ri Were i wi migam m'ilwoŋo ni Ahija, wod pa Ahitub omin Ikabod, m'oyido wod pa Finehas, aka nyakwar Eli, m'oyido jacway ri Were i wi migam Silo, am'oyido otiŋo gim'ioro ma ŋeyo mito pa Were. To jolweny jok'oŋeyo ni Yonathan oyido okadho.

4 I ger ma Yonathan oyido ripo luwo aka ŋey wotundi i kambi pa Jofilistia, oyido nitie gote ario mabith kisi acel i thenge acel. Acel oyido ilwoŋo ni Bozez aka man ni Sene.

5 Acel oyido nitie yumalo mager m'oŋiyere gi Makimas aka man yupiny oŋiyere gi Geba.

6 Yonathan owaco ri jago m'otiŋo gilweny pere ni, “Biye wakidhi i kambi pa Jofilistia ma jok'othumere me. Nyalo bedo ni Rwoth lakonyo wan; rupiri ongoye gima dhiero Rwoth botho wan kada waj'ario.”

7 Jago pa Yonathan odwoko ni, “Tim gima cunyin mito je; neni, anitie kodin kanyacel. Paka paro perin nitie apaka aparan bende nitie.”

8 Yonathan odwoko ni, “Neni, walapor to wakidho wacungo kama Jofilistia joneno iye wan.

9 Ka jowaci riwan ni, ‘Kur wan wabin bongi win.’ Walacungo liŋ, aka wakilakidho malo bongi jo.

10 To ka jowaco riwan ni, ‘Biye win malo bongi wan.’ Nyaka wabino kidho malo; rupiri Rwoth omiyo jo i cingi wan. Aka me bino bedo ranyuth mawan.”

11 To jario jonyuthere ri Jofilistia; aka Jofilistia jowaco ni, “Neni! Joebulaniya moro jowok i bur kam'oyido jopond'iye!”

12 To jolwoŋo Yonathan gi jago pere ni, “Biye win malo ka bongi wan, aka walanyutho win gimoro.” Yonathan owaco ri jago pere ni, “Luwan; Rwoth omiyo jo i cingi Isiraili.”

13 To Yonathan gi jago pere jokidho malo wok i ger gi cingi jo kodi tiendi jo. Yonathan omonjo Jofilistia redho joje piny to jago pere neko jo.

14 I neki marapena no Yonathan gi jago pere joneko cwo piero ario iy'adec ma romo adec eka.

15 Kirin obedo i kambi pa Jofilistia, piny gipi, gi i dier Jofilistia je, jolweny gi jokinyaga m'oyido jocokere jokirin gi lworo; piny oyengere, to kirin bedo madwoŋ.


Joisiraili jokengila Jofilistia

16 Munyo cwo pa Saulo joŋiyo to joneno Gibeya iy'adec pa Benyamin, joneno Jofilistia joringo i nyawin.

17 To Saulo waco ri jolweny pere m'oyido jonitie bonge ni, “Kwan win jolweny winwaŋ ŋat'ongoye ka.” Jotimo ameno to jonwaŋo nike Yonathan kodi jago pere oyido jongoye.

18 To Saulo waco ri Ahija ni, “Keli Kakan ma Cikirok pa Were.” I ndelo no Kakan ma Cikirok pa Were oyido nitie bongi Joisiraili.

19 Munyo nyaka Saulo fodi luwo gi jacway ri Were i wi migam, nyawin omedere i kambi pa Jofilistia; aka Saulo owaco ri jacway ri Were i wi migam ni, “Hongo ongoye ma penjo mito pa Were.”

20 To Saulo gi cwo pere joŋanjo kidho lweny gi Jofilistia, m'oyido wegi jonekere i nyawin.

21 Aka kiri Joebulaniya m'oyido joriwere gi Jofilistia i thenge pajo je jogik to joriwere gi Saulo kodi Yonathan.

22 I nger acel Joisiraili m'oyido jopondo i tendere ma Efrayim munyo jowinjo ni Jofilistia oyido joringo, bende joriwere i lweny.

23 Ameno to Rwoth botho Joisiraili ndelo no; aka lweny okalo kiri Bethaven.


Kwoŋirok pa Saulo ma miŋo

24 Joisiraili oyido meni oloyo jo ro kec ndelo no rupiri Saulo oyido okwoŋo ji, munyo waco ni, “Were wolam nyatoro moro je m'ocem mafodi piny k'oyutho, mafodi akiculo jokwor paran.” To ngoye ŋat'ocemo ndelo no gipi.

25 Jotundo i lule; aka jonwaŋo mo kic kisi kamoro.

26 Munyo jodonjo i lule, joneno mo kic munyo oy aoya, aka ongoye ŋat'oketho cinge i dhoke rupiri oyido jolworo kwoŋirok pa Saulo.

27 Yonathan oyido k'owinjo munyo bamere tisa ji gi kwoŋirok no; ameno go ocwayo luth pere m'oyido otiŋo i cinge aka olutho i od kic, to camo mo kic. Kenyo meni odwoko kwoŋe.

28 To acel kwoŋ jolweny waco ri Yonathan ni, “Wajoje meni oloyo wan aka kec neko wan, rupiri benin otisa wan ni, ‘Were olam ŋatimoro je m'ocem konon me.’ ”

29 Yonathan odwoko ni, “Baba otimo gimarac swa ri ji mawan! Neni paka an onyo meni odwoko ran munyo atieko camo mo kic.

30 To bedi nende jolweny mawan jocam cemo ma jokwanyo munyo jokengila Jofilistia, par kwoŋ Jofilistia ma dinyo waneko!”

31 I ndelo no Joisiraili jokengila Jofilistia, makada nende kec oyido neko jo. Aka lweny ocako Mikmas tundo Ayijalon.

32 Joisiraili joredo i gigipiny ma jomayo Jofilistia, jokwanyo rombo gi megikwe gi nyithindhi dhok to joneko kenyo won aka jocamo manumu.

33 Nyatoro moro owaco ri Saulo ni, “Neni ji perin jonyeko ruwaŋ Rwoth rupiri jocamo riŋo manumu.” Saulo ogoyo ndur ni, “Wijocami sereko, ŋili win tele madwoŋ bongan ka.”

34 To Saulo doko miyo cik ni, “Kidhi win bongi ji wiwaci rijo jowokeli ka rombo gi dhok pajo. Kisi nyatoro wokel ka rombo gi dhiaŋ pere wothum to camo gi ka. Jokiri jowonyeki ruwaŋ Rwoth gi camo riŋo manumu” Ameno to kisi nyatoro kelo dhiaŋ pere to thumo kenyo wor no.

35 To Saulo geto ri Rwoth migam, aka meno obedo marapena Saulo geto ri Rwoth migam.

36 Saulo owaco ri jolweny pere ni, “Weyi walor win wakadhi wamonji Jofilistia wor me, wareyi jo je kiri odikin.” To jodwoko ni, “Tim gim'iparo ni ber rin.” To jacway ri Were i wi migam waco ni, “Weyi kutho wapenji mito pa Were.”

37 To Saulo penjo Were ni, “Ka wamonjo Jofilistia, inomiy wakengila jo?” To Were k'odwoko ndelo no.

38 To Saulo waco ri jotel pa ji ni, “Biye win ka wirangi reco ma watimo konon.

39 Akwoŋere ruwaŋ Rwoth makwo, ma botho Joisiraili, ni ŋat'otimo reco no bino tho, makada nende bedi ni go, wodan Yonathan.” To ngoye nyatoro m'odwoko go.

40 To Saulo waco rijo ni, “Cungi win kenyo, aka an gi Yonathan wacungi ka.” To jodwoko ni, “Tim gim'iparo ni ber rin.”

41 Ameno to Saulo kwayo ni, “Rwoth Were pa Isiraili, raŋo ikidwoko ŋeca perin konon? K'inen obedo raco paran kosa apa Yonathan, dwoki gi Urim; to k'obedo apa ji perin Isiraili, dwoki gi Thumim.” Rwoth oyero Saulo kodi Yonathan to ji jobedo ma bubanja.

42 To Saulo waco ni, “Yer i dier an gi wodan Yonathan ŋatarac.” To Yonathan ama wok paka ŋatarac.

43 To Saulo penjo Yonathan ni, “Waci ran gim'itimo.” To Yonathan waco rigo ni, “Alutho luth paran m'oyido atiŋo i cingan i od kic t'acamo mo kic. An e ayikere tho.”

44 Saulo owaco ri Yonathan ni, “Were wonekan k'inen k'onekin.”

45 To jolweny jowaco ri Saulo ni, “Adieri ilaneko Yonathan m'oturo lweny madwoŋ me ri Joisiraili? Be! Wakwoŋere ruwaŋ Rwoth makwo ni go k'orweny kada ye wiye acel. Gima go otimo konon me obedo ro kony pa Were.” Ameno ji jobotho Yonathan tho.

46 Kenyo to Saulo weyo riemo Jofilistia, aka Jofilistia jodok iy'adec pajo.


Dhum pa Saulo gi peco pere

47 Munyo Saulo olokere kere pa Joisiraili, olwenyo gi jokwor pere je i kisi thenge: Ji ma Mowab, ma Amon, kodi ma Edom, kerin ma Zoba, kodi Filistia. Kisi kama go olweny'iye je, okengila jo.

48 Go olwenyo gi miseni, aka okengila kiri jolweny pa Joamalek. Go obotho Joisiraili kwoŋ jono je ma jotemo monjo jo aka jonyaga gigipiny pajo.

49 Wot Saulo jobedo, Yonathan, Isivi, gi Malikisua. Nyare madwoŋ oyido ilwoŋo ni Merab, aka mathin ni Mikal.

50 Cege oyido ilwoŋo ni Ahinowam, nyar jal m'ilwoŋo ni Ahimaz; aka jamituka pa jolweny pere oyido ilwoŋo ni Abuner, wod pa Ner m'oyido obedo ner Saulo.

51 Ba Saulo Kisi kodi ba Abuner Ner, oyido jobedo wot jal m'ilwoŋo ni Abiel.

52 I hongo je ma Saulo odhumo Joisiraili, olwenyo gi Jofilistia noknok. Aka kisi ka Saulo oneno jacwo ma jamisen aka jameni, orwako go bedo jalweny pere.

Dhopadhola DC Bible © Bible Society of Uganda, 2018.

Bible Society of Uganda
Lean sinn:



Sanasan