Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Joshua 7 - MUMA MALER 2015


Richo mar Akan

1 To jo-Israel ne ok orito chik mane Nyasaye ogolo ni mondo oketh gik moko duto. Akan wuod Karmi ma wuod Zabdi ma wuod Zera ma ja-Juda nokawo gik mokwer mi Ruoth Nyasaye nokecho gi jo-Israel.

2 Kane gin Jeriko, Joshua noseoro jomoko mondo odhi Ai, dala man machiegni gi Bethaven, yo wuokchieng’ mar Bethel, mondo girang kaka piny chalo. Mi jogo notimo kamano.

3 Kane giduogo Jeriko, ne giwacho ni Joshua niya, “Jolweny duto ok onego dhi Ai to or mana ji alufu adek kata ariyo kende ema mondo odhi omonje. Kik imi jolweny duto sandre gi idho malo kuro, nikech joma odak kuno nok.”

4 Kamano ji ma dirom alufu adek nodhi Ai, to jo-Ai noriembogi,

5 kendo nonego ji alufu piero adek gauchiel kuomgi. Jo-Ai nolawogi chakre rangagi nyaka Shebarim, monegogi kama yo ridoree. Gikanyono chir mane jo-Israel nigo nolalnigi ka yamo.

6 Joshua gi jodong Israel noyiecho lepgi, kendo noolo buru e wigi. Ne giriere piny auma e nyim Sanduk mar Ruoth Nyasaye, mi giriyo kanyo nyaka odhiambo.

7 Joshua nowacho niya, “A Ruoth Nyasaye, ere gimomiyo isekelo jogi loka Jordan mana ni mondo ichiwgi e lwet jo-Amor, kendo itiekgi? Mad ne wasik loka cha!

8 A Ruoth Nyasaye ang’o ma dawachi ka koro wasigu oseriembo jo-Israel?

9 Kapo ni jo-Kanaan kod jopinyno duto owinjo wachni, to gibiro nur kuomwa, kendo yweyowa ka yuech. To koro ang’o ma nitim mondo ires nyingi maduong’ni?”

10 Ruoth Nyasaye nodwoko Joshua niya, “A malo! Ang’o momiyo inindo auma kamano?

11 Jo-Israel oseketho! Ok giserito chik mane amiyogi, to gisekwalo gik mokwer, kendo giriwogi gi mekgi.

12 Mano emomiyo ok ginyal siro wasikgi, to giringo nimar gin bende koro okwedgi. Ka ok giwang’o gimoro amora mokwer ma gisekawo, to ok anabed kodgi.

13 “A malo! Luong ji duto, kendo chikgi mondo gipwodhre ka giikore ni gima kiny notimre. Nyisgi ni Ruoth Nyasaye ma Nyasach Israel owacho ni gisekawo gik mokwer, omiyo kapok gigolo gigo kuomgi, to ok ginyal siro wasikgi.

14 Kiny gokinyi giniwuog oko libamba ka libamba, kendo libamba ma Ruoth Nyasaye okwanyo nowuog oko dhoot ka dhoot. To dhoot ma Ruoth Nyasaye okwanyo nowuog oko anywola ka anywola.

15 Eka anywola ma Ruoth Nyasaye okwanyo nowuog oko ng’ato ka ng’ato. To ng’at ma ombulu nonyis ni nokawo gik mokwer, nowang’ gi joge kaachiel gi mwandune duto, nikech osetimo gima nono, kendo oseketho chik mane Ruoth Nyasaye omiyo joge Israel.”

16 Joshua nochiew gokinyi mang’ich, moluongo jo-Israel oko libamba ka libamba, to libamba mar jo-Juda ema nokwany.

17 To noluongo dhout Juda, joka Zera ema nokwany. Kuom joka Zera, anywola mar Zabdi ema nokwany.

18 Kane ogolo ng’ato ka ng’ato kuom joka Zabdi, to Akan wuod Karmi, ma wuod Zabdi, ma wuod Zera, ema nokwany.

19 Eka Joshua nowacho ni Akan niya, “Wuoda, mi Ruoth Nyasaye ma Nyasach Israel duong’, kendo hulne richoni. Nyisa gima isetimo, ma ok ipanda kata achiel.”

20 Akan nodwoke niya, “Adier aseketho e nyim Ruoth Nyasaye ma Nyasach Israel,

21 nikech kane aneno law maber molos Shinar, gi fedha ma pekne oromo kilo ariyo, kod dhahabu ma pekne oromo nus kilo kuom mwandu Jeriko, gombo nomaka, makawogi. Nakunyogi e hemba ka fedha ema akuongo keto e bur.”

22 Joshua nooro joote, modhi e hema piyopiyo. Ne giyudo gigo koyiki e lowo mana kaka Akan nowacho.

23 Ne gigologi, kendo gikelogi ir Joshua kod jo-Israel duto, mi giyarogi e nyim Ruoth Nyasaye.

24 Eka Joshua kod jo-Israel duto nokawo Akan nyakwar Zera, kaachiel gi fedha kod law kod dhahabu, gi yawuote gi nyige gi dhoge gi kenjene gi rombene gi hembe kod mwandune duto, moterogi e holo mar Akor.

25 Joshua nowacho ni Akan niya, “Isekelonwa masira marach! Koro in bende Ruoth Nyasaye biro keloni masira!” Eka jo-Israel duto nogoyo Akan kod joge gi kite nyaka githo, mi giwang’ogi kaachiel gi mwandune.

26 Ne gidhuro kuome kite mogundho, ma pod ni kanyo nyaka chil kawuono. Mano emomiyo pod iluongo kanyo ni Holo mar Akor, (tiende ni, holo mar masira). Eka bang’e mirimb Ruoth Nyasaye norumo.

Dholuo DC Bible © Bible Society of Kenya and Bible Society of Tanzania, 1976.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan