Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

प्रेरित 16 - देवास राई


पावल आउँ सिलासक्‌सङ्‌हिं तिमोथिक् भेंट भेल

1 पावल डर्बि सहरक् पैंदा भेइबानाइ लुस्त्‍रा सहरै आइपुग्लक्। ओछि तिमोथि नाउँ भेल एकजेना चेला रैल्हक्। ओक्‌राक् माँयक पर्भुक्‌लाइ बिस्वास कर्लाहार यहुदि रैल्हक्, तर बापेकसेहे गिरिक रैल्हकुन्।

2 लुस्त्‍रा आउँ आइकोनियन सहरै रैल्ह पर्भुक्‌लाइ बिस्वास कर्लाहार जम्मा दाजु-भाइलके तिमोथिलाइ राम्‍रो मानुस ठान्थिक्।

3 पावले ओक्‌रानि सङ्‌हिं लेगाबाक् चाइल्हकुन्, उ ठाउँलकै बस्लाहार यहुदिलकलाइ बाधा बुन् पोरुस् बाजिहिन् पावले ओक्‌रानि लेगाइबानाइ खतना काराइदेलकुन्। किसाबुने उखर्ह्‌वा जम्माहिंलाइ तिमोथिक् बापेक गिरिक हो बाजिहिन् थाहा रैल्हाहा।

4 ओक्‌राक्‌पाछु उखर्ह्‌वा सहर-सहरलकै जाइलुहुन्, आउँ जम्मा ठाउँलकै रैल्ह पर्भुक् चेलालकलाइ यरुसलेमक् प्रेरितलके आउँ मन्डलिक् एल्डरलके निर्नय कर्ल कहिनलक् उखर्ह्‌वानि पालन करह बाजिहिन् बोल्‍लाहा।

5 यरङ् करिहिन् मन्डलिक् मानुसलकक् बिस्वास बल्यो बन्टे जाइलाहा आउँ दिनहुँक्‌पट पर्भुक्‌लाइ बिस्वास कर्लाहार मानुसलक् थप्‍ते जाइलुहुन्।


पावले माकेडोनिया जाबाक् दर्सन पाइल

6 पबित्‌र आत्माक्‌भटे पावल, सिलास आउँ तिमोथिलाइ एसियाक् इलाकालकै बचन पर्चार कर्बा जाबाक्नि रोक्लोसिहिरे उखर्ह्‌वा फिरगिया आउँ गलातियाक् इलाका भेइबानाइ जाइलुहुन्।

7 उखर्ह्‌वा माइसियाक् इलाकाक् साँर्‌है पुग्नेसौं बिथिनिया ठाँओक्‌पाखा जाबाक् बिचार कर्लुहुन्। तर येसुक् आत्माइ उखर्ह्‌वानि ओच्छुहुँ जाबा नहिंदेलाहा।

8 उहेसैर्‌हे उखर्ह्‌वा माइसिया इलाकाक् पैंदा भेहिन् सोज्झोय टरक्‌पटि रैल्ह समुन्‍रक् छेंओइ त्रोआस सहरै जाइलुहुन्।

9 ओछि पुग्लय रातै पावले पर्भुक्‌भटे एक्टा दर्सन पाइलक्। ओहिं माकेडोनिया इलाकाक् एकजेना मानुसे ठड्‌ध्याइबानाइ यन्हिं बाजिहिन् बिम्ति कर्ल देख्लक्, “यर्साकपार टरिबानाइ माकेडोनिया आउ, आउँ हाम्‍रानि मदप कर्।”

10 जब पावले यि दर्सन देख्लक्, तसौ हामि तुरुन्ते माकेडोनिया जाबाक् तियार भेलुहुँक्, किसाबुने ओस्कोक् मानुसलकलाइ पर्भुक् खुसिक् खभर सुनाबाक्नि परमेस्वरेहि हाम्‍रानि हाँख्‍राल रहैस् खम् बाजिहिन् हामि बिस्वास कर्लुहुँक्।


लिडियाक् बिस्वास

11 तसौ हामि त्रोआसक्‌भटे पानिजाहाजै चर्‌हिबानाइ सरासर ओर्साकपार सामोथ्‍राके बाज्ल टप्पुक्‌पाखा जाइलुहुँक्, आउँ ओर्को दिनै नियापोलिस सहरै पुग्लुहुँक्।

12 ओछिसौ हिंठिबानाइ हामि माकेडोनिया इलाकाक् मुख्य सहर फिलिप्पिमा जाइलुहुँक्। उ सहरसेहे रोमिलकक् अधिनै रैल्हकुन्। ओछि हामि चुटेक् दिनसम्म बस्लुहुँक्।

13 तसौ बिसारिक दिनै सहरक् मुल-दिहाँरेसौ बाहार खोलाक् छेंओइ जाइलुहुँक्, किसाबुने ओछि यहुदिलक् पाराथ्ना कर्बाक् ठाउँ रहेला ना बाजिहिन् अनमान कर्ल धर्लुहुँक्। तसौ हामि ओछि जउर भेल अइमाइलकक्‌सङ्‌हिं कहिन् कर्बा ठाल्‍लुहुँक्।

14 ओछि हाम्‍रा कहिन् सुन्लाहारलकमध्येमा लिडिया नाउँ भेल एकजेना अइमाइ रैल्हक्। ओहिं थिआटिरा बाज्ल सहरक्‌भटे आइबानाइ बैजनि रङक् लुगालकक् बेपार करै। उ परमेस्वरलाइ भक्‍ति कर्लाहार अइमाइ रैल्हक्। पावले बाज्ल कहिन् ध्यान देहिन् सुनुस् बाजिहिन् पर्भुइ ओक्‌राक् हिर्‌दाया खोलिदेलकुन् आउँ ओहिं बिस्वास कर्लक्।

15 जब ओहिं आउँ ओक्‌राक् घरक् जम्माहिं बप्‍तिस्मा लेलुहुन्, ओक्‌राक्‌पाछु ओहिं हाम्‍रानि आफ्निक् घरै बस्बाक्नि यन्हिं बाजिहिन् बिम्ति कर्बा ठाल्‍लक्, “यदि तोहोलेके मोरानि साँच्‍चिय पर्भुक्‌लाइ बिस्वास कर्लाहार बैन्हेहार ठान्हला भेनेमा मोरा घरै आइबानाइ बसह।” आउँ ओहिं हाम्‍रानि ढिपि कर्लक्।


पावल आउँ सिलासलाइ झेलखारै हाल्‍ल

16 एक्‌दिन हामि पाराथ्ना कर्बाक् ठाँओइ जाइलटाकै हामि एक्टा दासि ठिटिक्‌लाइ भेंटालुहुँक्। ओक्‌रानि दुस्ट-आत्मा लाग्ल रैल्हकुन् आउँ ओहिं दुस्ट-आत्माक् सक्‍तिक्‌भटे मानुसलकक् जोखना दिठाइबानाइ आफ्निक् मालिकलकलाइ थुप्‍रोय पैसा कामाइबानाइ देओइ।

17 असौ ओहिं पावल आउँ हाम्‍रानि पछ्‌यातिहि यन्हिं बाजिहिन् चिच्याबा ठाल्‍लक्, “यि मानुसलक् सेब्‌भुइसौ माहान् परमेस्वरक् सेबकलक् हो। इखर्ह्‌वाइ ता मुक्‍ति पाबाक् पैंदाक् बिसइमा जानाटे बुलट्‌थ्ला।”

18 थुप्‍रोय दिनसम्म उ ठिटिय उहेरङे बाजिहिन् चिच्याहिन् बस्लक्। उ मानुसे यरङ् कहिन् बाज्लक्-बाज्लक् सुनिबानाइ पावललाइ झिझो लाग्लकुन्, आउँ फनक्‍क फर्किबानाइ ओहिं उ दुस्ट-आत्मालाइ बोल्‍लोकुन्, “येसु खिरिस्टक् नाँओइ मुँइ आग्या कर्मेर्ला, तुँइ यि ठिटिक्‌भटे निस्किहिन् जाइहाल।” तसौ तुरुन्ते उ दुस्ट-आत्माइ उ ठिटिलाइ छारिबानाइ जाइलकुन्

19 असौ ता ओक्‌राक् मालिकलकक् उ ठिटिक्‌भटे पैसा कामाबाक् पैंदाय टुर्ल्हाहा। यि कहिन् थाहा पाइनेसौ उखर्ह्‌वाइ पावल आउँ सिलासलाइ गर्थिबानाइ घिस्याते सहरक् दोबाटोइ सासकलकक् ठालाइ लेगालाहा।

20 तसौ पावल आउँ सिलासलाइ सहरक् रोमि हाकिमलकक् आगारि लेगिबानाइ यन्हिं बोल्‍लाहा, “यि यहुदि मानुसलके हाम्‍रा सहरै हुल-डङ्‌का करिहिन् दुक्ख देइतिहि रहट्‌थ्ला।

21 इखर्ह्‌वाइ हाम्‍रानि नहिंभेबाक् रितिथितिलक् सिखाट्‌थ्ला जुन्‌सेहे हामि रोमिलकलाइ सुइकार कर्बा आउँ पालन कर्बा ठिक नाभेक्।”

22 तसौ उहेटाकै मानुसलकक् हुल पावल आउँ सिलासक् बिरोधै जाइलाग्लुहुन्। सहरक् हाकिमलके पावल आउँ सिलासक् लुगालक् चिंरिदेलाहा आउँ उखर्ह्‌वाइ ठेङ्‌हाइसम् पिट्‌बा लागालाहा।

23 उखर्ह्‌वाइ ठेङ्‌हाइसम् बेस्के बाज्‍राहिन् पाछु पावल आउँ सिलासलाइ झेलखारै हाल्‍लाहा, आउँ झेलखारक् हाकिमलाइ उ दुइ जेनालाइ उम्‍कबा नहिंपार्लाहार करिहिन् थुन्बा बाजिहिन् आग्या देलक्।

24 यरङ् आग्या पाइनेसौ झेलखारक् हाकिमे पावल आउँ सिलासलाइ झेलखारक् जम्माहिंसौ भिट्‌रक् कोठाइ लेगालाहा आउँ उखर्ह्‌वाक् टाङै काठक् ठेंङुरा लागाइदेलाहा।

25 तर आधा रातिक्‌पाखा पावल आउँ सिलास पाराथ्ना कर्तिहि परमेस्वरक् भजन गित्कातिहि रैल्हुहुन्, आउँ ओर्को कैदिलकेसेहे सुनिहिन् बस्ल रैल्हुहुन्।

26 उहेटाकिहिमा एक्‍कासि डरौलाक्टो बर्के भुँइच्याल जाइलकुन्, आउँ झेलखारक् जगलक् हल्‍ललकुन्। तसौ ताट्‌काले जम्मा दिहाँरलक् उद्‌रिजाइकुन्, आउँ कैदिलकलाइ बाँर्‌ल्ह जम्मा साङ्लालक् फुक्ललाहा।

27 तसौ झेलखारक् हाकिम निरक्‌भटे जाग्लक्, आउँ ओछि ओहिं झेलखारक् जम्मा दिहाँरलक् उद्‌रल देखिहिन् असौ ता जम्मा कैदिलक् पाराहुन्बे बाजिहिन् सोंचिबानाइ ओहिं भिर्ल तरवाल दाबक्‌भटे स्वात्‍त झिकिबानाइ आफ्निलाइ रेटिहिन् मोर्बाक् खोज्लोक्।

28 तर पावले यि देखिबानाइ बर्केचोटे चिच्याहिन् यन्हिं बोल्‍लोकुन्, “एहे! हजुर, तोहोलेके आफ्निलाइ किच्छु नोक्सान जुन् करह, किसाबुने हामि जम्मायँ यच्छि रहुँक्ला।”

29 यरङ् कहिन् सुनिबानाइ हाकिमे दिब्‍या आन्बा लागाइबानाइ दग्‍रटे भिट्‌र पोस्लोक्, आउँ डरे थरथराइ-थरथराइ पावल आउँ सिलासक् आगारि घोप्‍टो पोर्लोक्।

30 ओक्‌राक्‌पाछु ओहिं उखर्ह्‌वालाइ झेलखारक् बाहार लेगाइबानाइ सोर्ल्हाहा, “हजुरेहेलक् मुँइ मुक्‍ति पाबाक् लागि किवा कर्बा पोर्लाहार?”

31 तसौ उखर्ह्‌वाइ बोल्‍लाहा, “पर्भु येसुक्‌लाइ बिस्वास कर, तुँइ आउँ तोरा पुराय परिबारे मुक्‍ति पाहोला।”

32 तसौ पावल आउँ सिलासे ओक्‌रानि आउँ ओक्‌राक् पुरा परिबारलाइ पर्भुक् बचन सुनालाहा।

33 ओक्‌राक्‌पाछु उ हाकिमे पावल आउँ सिलासलाइ लेगिबानाइ रातिहि उखर्ह्‌वाक् घाउ धोइदेलाहा। तसौ ओहिं आउँ ओक्‌राक् जम्मा परिबारे ताट्‌काले बप्‍तिस्मा लेलुहुन्।

34 ओक्‌राक्‌पाछु हाकिमे पावल आउँ सिलासलाइ आफ्निक् घरै लेगाइबानाइ उखर्ह्‌वालाइ खुवाइ-पियाइ कारालाहा, आउँ ओहिं परमेस्वरक् उप्‍रै बिस्वास कर्ल सिहिरे ओक्‌राक् घरक् जम्मा परिबार खुसि भेलुहुन्।

35 ओर्को बिहानिहि सहरक् हाकिमलके पावल आउँ सिलासलाइ छार्‌हखान् बाजिहिन् आदेस देहिन् सिपाहिलक् पाठालाहा।

36 तसौ झेलखारक् हाकिमे पावललाइ बोल्‍लोकुन्, “तोहोराखर्ह्‌वानि छार्बा बाजिहिन् सहरक् हाकिमलके आदेस देल धरैस्। यिहेसिहिरे असौ तोहोराखर्ह्‌वा निस्किबानाइ राम्‍रोइसम् जाहा।”

37 तर पावले खभर आन्‍लाहार सिपाहिलकलाइ बोल्‍लाहा, “हामि रोमक् नागरिक भेटौसुधा उखर्ह्‌वाइ हाम्‍रानि किच्छु दोस नहिं भेंटाहिने मानुसलकक् आगारि बेस्के पिट्‌लुहुन्। अज्झउ हाम्‍रानि झेलखारुहुमा हाल्‍लुहुन्, अख्‍निसेहे चुप्‌चुपे छार्बाक् खोजोट्‌थ्ला? यरङ् कर्बा नापायक्। उ आदेस देलाहार उ हाकिमलक् आफ्निय यछि आइबानाइ हाम्‍रानि निस्काउस्।”

38 पावले बाज्ल कहिन् सिपाहिलके जाइबानाइ हाकिमलकलाइ सुनालाहा। पावल आउँ सिलास ता रोमक् नागरिकलक् होय खमक् बाज्बाक् कहिन् सुनिबानाइ उखर्ह्‌वा डरालुहुन्।

39 उहेसिहिरे उखर्ह्‌वाइ आइबानाइ पावल आउँ सिलासक्‌ठालाइ माफ माङ्‌लुहुन्, तसौ उखर्ह्‌वानि झेलखारक्‌भटे बाहारक्‌पटि लेगाइबानाइ “हाम्‍रा सहर छारिबानाइ जाहा” बाजिहिन् बिम्ति कर्लाहा।

40 तसौ पावल आउँ सिलास झेलखारक्‌भटे बाहार निस्‍कनेसौ लिडियाक् घरै जाइलुहुन्। ओछि उखर्ह्‌वाइ पर्भुक्‌लाइ बिस्वास कर्लाहार दाजु-भाइलकक्‌सङ्‌हिं भेंटघाट कर्लुहुन् आउँ उखर्ह्‌वानि हौसला देइबानाइ उखर्ह्‌वा उ सहरक्‌भटे निस्किहिन् जाइलुहुन्।

© 2024 (Active), Mother Tongue Translators Society and Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan