Zeremi 29 - A SƐB-SÕWA Zeremi sɛb'ɩ sɛb-tʋɔla kʋ̀ a nɩbɛ bɛ na diw cen nɩ a 1 A naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ Zeremi tɩ be n a Zerizalɛm ɛ́ tɩr sɛb-tʋɔla kʋ̀ a nɩ-kore, a bàwr-maalbɛ, a naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manbɛ nɩ a nɩbɛ bɛl za a Nabikodonozɔɔr na tɩ diw a Zerizalɛm cen nɩ a Babɩlɔn a. 2 A nãà Yekonɩa, a nãà mã, a tõ-tõ-bi-bɛrɛ, a Zuda tẽw nɩ a Zerizalɛm nɩ-bɛrɛ, a sãa-kpɩɛrbɛ nɩ a nuru tõ-tonbɛ na tɩ yi a Zerizalɛm cen baar'a n'a ʋ tɩ tɩr a sɛb-tʋɔla ŋa. 3 Ʋ tɩ kʋ̀ n a ʋ sɛb-tʋɔla Safan bidɛb, Eleasa, nɩ Hɩlkɩa bidɛb, Gemarɩa. Bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, a Zuda tẽw nãà Sedesɩasɩ tɩ tõ bɛ nɩ a Babɩlɔn, a nãà Nabikodonozɔɔr zie. A sɛb-tʋɔla ŋa tɩ yere nɩ à ŋá: 4 «À ŋá n'a a Sore, a kpɛnʋ-za-sob, a Ɩsɩrayɛl Naaŋmɩn, yere a bɛlɩ dem za ʋ na tɩ ƴãw bɛ diw a Zerizalɛm cen nɩ a Babɩlɔn a zie: 5 “Nyɩ ŋma yie kpɩɛr, nyɩ sɛl tɩ-wɔnɩ dɩrɛ a wɔmɛ. 6 Nyɩ kul taa dɔw bidɛbr nɩ pɔwyaar. Nyɩ kul pɔwbɛ kʋ̀ a nyɩ bidɛbr, ɛ́ tɩr a nyɩ pɔwyaar bɛ kul, mɩ̀ dɔw bidɛbr nɩ pɔwyaar. Nyɩ dɔw yɛ̀r yãwmɛ, nyɩ taa wa siwre ɩ! 7 Nyɩ tone, a tẽ-kpɛ̃ɛ ʋl a Sore na ɩ bɛ diw nyɩ cen nɩ a, yele cere vla. Nyɩ puore a Sore kʋ̀rɛ ʋ, bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, a ʋ yele wa cere vla a, a nyɩ yele mɩ̀ na cere nɩ vla.” 8 A Sore, a kpɛnʋ-za-sob, a Ɩsɩrayɛl Naaŋmɩn, cãà na yere à ŋá: “Nyɩ ta sàw a naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manbɛ bɛl na be a nyɩ sɔgɔ nɩ a bɛl na mɩ́ bãwnɛ a nɩdaar yele a, bɛ̀lɛ nyɩ ɛ. Nyɩ ta cɛlɛ a bɛlɩ dem na íre a nyɩ zánʋ pɛ́ɛ kʋ̀rɛ nyɩ a zie ɩ. 9 A alɩ bome nɛ za bɛ na yere a ɩ̃ yúor ƴãw a ɩ n ziri. Ɩ̃ bɛ tõ bɛ ɩ.” A Sore n'ʋ yel. 10 À ŋá n'a a Sore cãà lɛb yere: “A Babɩlɔn naalʋ-tẽw wa cɛlɩ tɩ ta yome lɩz'a ata nɩ pie a, ɩ̃ na kaa nɩ a nyɩ zie, ɛ́ maalɩ nyɩ a vla al za ɩ̃ na tɩ pɔ yel kʋ̀ nyɩ a: Ɩ̃ na ɩ na nyɩ lɛb wa a Zerizalɛm ka. 11 A mãa, a Sore, ɩ̃ bãw nɩ a yele al ɩ̃ na tɩɛrɛ a nyɩ ƴãw a, ɩ̃ɩ yere na kʋ̀rɛ nyɩ: kpɩɛrʋ yele bɛ n'a ɩ̃ tɩɛrɛ ɩ, nʋ̃ɔ̀ yele n'a. Ɩ̃ bɔbr'a k'ɩ̃ɩ kʋ̀ nyɩ nɩdaar nyɩ na na ƴãw a nyɩ tɩɛrʋ a ʋ ƴãw a. 12 Nyɩ na bʋɔlɛ mɛ̃ na, nyɩ na wa na wa puori mɛ̃, ɩ̃ɩ na de nɩ a nyɩ puoru. 13-14 Nyɩ na bɔ m'a, ɛ́ nyɩ na nyɛ̃ m'a. A mãa, a Sore, ɩ̃ yere na: nyɩmɛ wa bɔbr mɛ̃ nɩ a nyɩ pʋɔ za a, ɩ̃ na bɛr'a nyɩ nyɛ̃ m. Ɩ̃ na lɛb'a maalɩ a nyɩ yele ƴãw, ɩ̃ na lɛb'a tɛr nyɩ a ten al za nɩ a ziir al ɩ̃ na diw nyɩ yaarɩ a wa ɓã taa. Ɩ̃ na ɩ na nyɩ lɛb wa a ka, a zie ŋa nyɩ na tɩ be ɩ̃ɩ ɩ bɛ diw nyɩ cen nɩ a.” À à ŋá n'a a Sore yere. 15 A Sore yere nɩ à á ŋá za kʋ̀rɛ nyɩ, nyɩ na yel k'ʋʋ kʋ̀ nyɩ naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manbɛ a Babɩlɔn tẽw a ƴãw. 16 Ƴɛrɛŋa a, nyɛ̃ a lɛ a Sore na yere a nãà ʋl na zɩ̃ a Daviir naalʋ-dà-kɔw zu, nɩ a nɩbɛ bɛl za na cãà kpɩɛr a Zerizalɛm a ƴãw a — a nyɩ yɛbr bɛl bɛ na bɛ lãwnɩ nyɩ diw cen nɩ a—. 17 À ŋá n'a a Sore, a kpɛnʋ-za-sob, yere: “Ɩ̃ na bɛr'ɩ zɛbr-sɔ-kpɛ̃ɛ, kɔ̃ nɩ jɛ̀lmɛ̃ bàalʋ a wa a bɛ zu. Ɩ̃ na ɩ na bɛ ŋmɛ̃ taa nɩ kãkamɛ na pʋ̃ɔ a, na pʋ̃ɔ bɛ tɛr dɩb a. 18 Ɩ̃ na ta na tu bɛ nɩ a zɛbr-sɔ-kpɛ̃ɛ, a kɔ̃ nɩ a jɛ̀lmɛ̃ bàalʋ. A tẽ-daa naalʋ-ten za na mɩ́ mawr'ɩ dɛ̃bɩ̃-mawfʋ alɛ mɩ́ wa nyɛ̃ bɛ a. A ten al za pʋɔ ɩ̃ na diw bɛ yaarɩ a, nɩr wa bɔbr k'ʋʋ ŋmɛ ƴãw a, bɩɩ k'ʋʋ ƴɛ̀r bom na kpɛ faa bɛ maal'ɩ wob a ƴɛ̀rʋ a, bom na vʋ̃ɔnɛ pʋ̀lá bɩɩ ɩrɛ vĩ a, bɛlɛ nɛbɛ ʋ na mɩ́ de man nɩ. 19 Bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, bɛ bɛ bɛr wõ a ɩ̃ ƴɛ̀rʋ ɛ, a Sore n'ʋ yere. Ɛcɛ ɩ̃ ƴãw nɩ nũu tõ a ɩ̃ tõ-tõ-biir, a ɩ̃ ƴɛ̀r-manbɛ, a bɛ zie, ɛ́ bɛ bɛ bɛr wõ a bɛ ƴɛ̀rʋ ɛ, a mãa, a Sore n'ʋ yere.” 20 Nyɩɩm bɛ na diw cen nɩ a, nyɩɩm a Sore na ír a Zerizalɛm cen nɩ a Babɩlɔn a, nyɩ bɛrɛ wone a Sore ƴɛ̀rʋ! 21 À ŋá n'a a Sore, a kpɛnʋ-za-sob, a Ɩsɩrayɛl Naaŋmɩn, yere a Kolaya bidɛb, Akab, nɩ a Maaseya bidɛb, Sedesɩasɩ, ƴãw. Bɛ za ayi yel'a kɛ́ a Sore yúor ƴãw n'a bɛ ƴɛ̀rɛ, ɛ́ a ɩ ziri: “Ɩ̃ na ƴãw bɛ nɩ a Babɩlɔn tẽw nãà, Nabikodonozɔɔr, nuru pʋɔ, ʋ ƴãw bɛ kʋ bɛ a nyɩ mimirí. 22 A Nɩbɛ bɛl za bɛ na diw a Zuda tẽw cen nɩ a Babɩlɔn a na mɩ́ tɛr'ɩ a nɩbɛ bɛ ŋa ayi yée pore a ŋmɛ-ƴãw pʋɔ mɛ̃ à ŋá a: “A Sore, ʋ ɩ fʋ mɛ̃ a lɛ a Babɩlɔn tẽw nãà na tɩ ɩ a Sedesɩasɩ nɩ a Akab, ƴãw bɛ sɛ̃ bɛ vũumí a!” 23 A na ɩ n à à ŋá a bɛ zie, bɛ na maalɩ yel-faa na bɛ maal'ɩ wob a Ɩsɩrayɛl tẽw pʋɔ a ƴãw: Bɛ maal'ɩ pɩ̃ɔ-yele nɩ a bɛ taabɛ pɔwbɛ, ɛ́ yel k'aa mãa yúor ƴãw n'a bɛ ƴɛ̀rɛ, ɛ́ a ɩ ziri. Ɛcɛ ɩ̃ bɛ tɩ yel kɛ́ bɛ ɩ bom za ɩ. Ɩ̃ bãw nɩ à á ŋá za, ɛ́ dɩ a dãsɩɛ.”» À à ŋá n'a a Sore yere. A Semayahu sɛb-tʋɔla 24-25 A Sore, a kpɛnʋ-za-sob, a Ɩsɩrayɛl Naaŋmɩn, tɩ kʋ̀ n ƴɛ̀rʋ a Zeremi k'ʋʋ tɩ ƴɛ̀r kʋ̀ Semayahu na yi Nehelam a. Bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, a Semayahu tɩ ŋmɛ n nyãá tɩr sɛb-tʋɔla kʋ̀ a bàwr-maalɛ Sefanɩa na ɩ Maaseya bidɛb a, nɩ a bàwr-maalbɛ bɛl na cɛ a, nɩ a bɛlɩ dem za na tɩ cãà be a Zerizalɛm a. À ŋá n'a ʋ tɩ sɛb a Sefanɩa yel: 26 «A Sore ɩ na fʋ ɩ bàwr-maalɛ lɩɛrɩ a bàwr-maalɛ Yehoyada. A fɛr'a kɛ́ fʋ mɩ́ piwre a Ŋmɩn-yir-kpɛ̃ɛ pʋɔ, a yãyaar dem bɛl za na yel kɛ́ bɛ ɩ n naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manbɛ a. A fɛr'a kɛ́ fʋ mɩ́ ƴãw bɛ 'lẽ bɛ nɩ bãzɔlɛ nɩ kure kɔkɔrɩ-bãw. 27 Ɛcɛ bʋ̃ʋ n'ʋ so fʋ bɛ mʋ̃ɔ mimir ƴãw a Anatɔtɩ tẽw Zeremi na ɩrɛ a naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ ɩb a nyɩ niŋé a? 28 Ʋl tɔr za sɛb tɩ nɩ a Babɩlɔn ka à ŋá: “A na cɛlɩ na! Nyɩ ŋma yie kpɩɛr, nyɩ sɛl tɩ-wɔnɩ ɛ́ dɩrɛ a wɔmɛ!”» 29 Ɛcɛ a bàwr-maalɛ Sefanɩa tɩ kanɩ nɩ a sɛb-tʋɔla ŋa kʋ̀ a naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ Zeremi. 30 Lɛ n'a a Sore tɩ ƴɛ̀r a Zeremi zie à ŋá: 31 «Tõ bɛ tɩ yel à ŋá kʋ̀ a nɩ-diw-ceni za: “À ŋá n'a a Sore yere a Nehelam tẽw Semaya ƴãw: Semaya ƴɛ̀r'ɩ a ɩ̃ yúor ƴãw a nyɩ zie, ɛcɛ ɩ̃ bɛ tõ ʋ ɛ. Ʋ ŋma n ziri kʋ̀ nyɩ, ƴãw nyɩ bɛr tɩɛrʋ. 32 A lɛ pʋɔ a, à ŋá n'a a mãa, a Sore, yere: ɩ̃ na ìr'ɩ a Semaya nɩ a ʋ bʋʋrɛ ƴãw. A ʋ yir nɩr kãw za kʋ̃ be a nyɩ sɔgɔ nyɛ̃ a vla ɩ̃ na na maalɩ a ɩ̃ nɩ-bʋʋrɛ a ɩ. Bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, a Semaya ɩ na ƴãw a ɩ̃ nɩbɛ gaarɩ a ɩ̃ zu. À à ŋá n'a a Sore yere.”» |
La Bible en Dagara © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2013.
Bible Society of Burkina Faso