Ɩzayi 6 - A SƐB-SÕWA Ɩzayi a Naaŋmɩn na bʋɔlɩ a 1 A nãà Ozɩasɩ kũu yũon, ɩ̃ tɩ nyɛ̃ nɩ a Sore ʋ zɩ̃ naalʋ-dà-kɔw na kɛrɩ yaga za a zu. A ʋ kpar-kpɛ̃ɛ pɛr na mɩ́ vure a tẽw a pùorí a tɩ paal'ɩ a Ŋmɩn-yir-kpɛ̃ɛ. 2 Malkɩ mɩnɛ bɛ na bʋɔlɛ serafɛ̃ mɩnɛ a tɩ àr'ɩ a ʋ zu-sɔw. Ŋa za tɩ tɛr'ɩ pɩgɛ ayʋɔb: ayi a niwn pàwfʋ ƴãw, ayi a ƴã-gan pàwfʋ ƴãw ɛ́ ayi a ƴawfʋ ƴãw. 3 Bɛ tɩ cɩɩrɛ na yere kʋ̀rɛ taa: «Sõw, sõw, sõw, a Sore, a kpɛnʋ-za-sob! A ʋ yúor-vɩɛlʋ-danʋ paal'ɩ a tẽw za!» 4 A bɛ kɔkɛɛ tɩ ɩ na a dɩ̃dɛɛ dàar a màwr, ɛ́ zʋ̀ʋ́r tɩ paalɛ a Ŋmɩn-yir-kpɛ̃ɛ. 5 Lɛ n'a ɩ̃ tɩ yel: «Baw-bio páw mɛ̃ na! Ɩ̃ kpi na! Bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, nɩr a nʋɔr na tɛr dɛwr a nɛ m, ɩ̃ɩ kpɩɛr nɩ-bʋʋrɛ a nɛ́ɛ na tɛr dɛwr a sɔgɔ, ɛ́ a ɩ̃ mimie nyɛ̃ a Nãà, a Sore, a kpɛnʋ-za-sob!» 6 Ɛcɛ a malkɩ mɩnɛ bɛ na bʋɔlɛ serafɛ̃ mɩnɛ a ƴen sob tɩ ƴaw na waar a ɩ̃ zie, tɛr vũu-bir ʋ na tɩ ír'ɩ caba a bàwr-maal-kuur zu a. 7 Ʋ tɩ tɔ n nɩ a ɩ̃ nʋɔr ɛ́ yel à ŋá: «A bom ŋa na dɛ tɔ a fʋ nɔgbãbie a, bɛ de nɩ a fʋ sãwna bɛr a baarɩ, bɛ dɩ n a fʋ yel-bier suur kʋ̀ b.» 8 Lɛ n'a ɩ̃ tɩ wõ a Sore ʋ sowre: «Ãa n'ʋ ɩ̃ na tõ? Ãa n'ʋ na cen a tɩ yúor ƴãw?» Ɩ̃ sɔw: «Mãa n'ɩ ŋan, tõ m!» 9 A Sore yel mɛ̃: «Cen tɩ yel a nɩ-bʋʋrɛ bɛ ŋa: “Nyɩmɛ saa nɔnɛ nyɩɩm bɛrɛ wone, ɛ́ nyɩ kʋ̃ bãw a pɛr ɛ. Nyɩmɛ saa nɔnɛ nyɩɩm jɩ́rɛ, ɛ́ nyɩ kʋ̃ nyɛ̃ bom ɛ.” 10 Ɩ a nɩ-bʋʋrɛ bɛ ŋa socie a kpawlɩ, ɩ a bɛ tobe a wõw, ɛ́ a bɛ mimie zɔ̃w. Ta sàw a bɛ mimie nyɛrɛ ɩ, a bɛ tobe wone ɩ, a bɛ socie bãw a pɛr ɛ. Bɛ ta tʋ̃ɔ́ lɩɛbɩ a bɛ ɩb, ɛ́ sanɩ ɛ.» 11 Lɛ n'a ɩ̃ tɩ sowri: «Tɩ ta debor daar, Sore e?» Ʋ sɔw: «Tɩ ta a lɛn daar a tẽ-bɛrɛ na na sãw gã nɩbɛ bɛ cãà kpɩɛr a, a yie gã zawlɛ nɩsaalɛ za bɛ cãà nyùur a, ɛ́ a tẽsɔw sãw ʋ za a ɩ kpɩɛrʋ a.» 12 A Sore na ɩ na a tẽw dem cen zãá nɩ a bɛ tẽw. Tẽsɔwr bɛ na bɛr a na gã nɩ yaga. 13 Ɛ́ a nɩbɛ ziir pie sob wa cãà cɛ be a tẽw pʋɔ a, vũu na dɩ bɛ na mɛ̃ a lɛ bɛ na mɩ́ nyɩw sɛn tɩɛ nɩ terebɛ̃tɩ tɩɛ bɛ na cɛ lɔb a. A tɩ-pɛ-kpur'ʋ na cɛ́. Ɛcɛ a tɩ-pɛ-kpur ŋa ɩ n bʋ̃-bʋʋr-sõw. |
La Bible en Dagara © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2013.
Bible Society of Burkina Faso