1 Samɩɛl 13 - A SƐB-SÕWA Ɩsɩrayɛl nɩbɛ ìr'a lo a Filisɩtɛ̃ mɩnɛ zu 1 ] 2 A Sawul tɩ kaa na ír sojarɩ túr-ata (3 000) a Ɩsɩrayɛl nɩbɛ pʋɔ: túr-ayi (2 000) tɩ be n a ʋ zie, a Mikɩmasɩ nɩ a Bethel tan vuo pʋɔ, ɛ́ túr (1 000) be a Zonatã zie a Bɛ̃zamɛ tẽw Givea. A Sawul tɩ bɛr'ɩ a Ɩsɩrayɛl nɩbɛ ŋmãa na cɛ a, bɛ lɛb kul a bɛ yie pʋɔ. 3 Bibir kãw, a Zonatã tɩ kʋ n a Filisɩtɛ̃ mɩnɛ nãà-lɩɛrɛ na tɩ be a Geva a. A Filisɩtɛ̃ mɩnɛ tɩ wõ a na. Lɛ n'a a Sawul tɩ ƴãw bɛ pɛblɩ wɩ́ɛ a tẽw za pʋɔ yel à ŋá: «A Ebre mɩnɛ, bɛ wõ a yel ŋa.» 4 A Ɩsɩrayɛl nɩbɛ za tɩ wõ n a yel ŋa: a Sawul kʋ n a Filisɩtɛ̃ mɩnɛ nãà-lɩɛrɛ, ɩ a Filisɩtɛ̃ mɩnɛ suur ìr a Ɩsɩrayɛl ƴãw. Lɛ n'a a zɛbr-nɩbɛ za tɩ ɓã taa a Sawul zie a Gilgal. 5 A Filisɩtɛ̃ mɩnɛ mɩ̀ tɩ ìr'ɩ a Ɩsɩrayɛl ƴãw: bɛ tɩ tɛr'ɩ zɛbr-torkori tùr-lɩzɛr'ɩ pie (30 000), wi-zɔmnbɛ túr-ayʋɔb (6 000), ɛ́ a bɛ sojarɩ yãwmɛ mɛ̃ a kʋ̃ɔ-kpɛ̃ɛ nʋɔr biire a. Bɛ tɩ wa na wa be a Mikɩmasɩ, a Bɛtɩ-Awɛn saa-pɛrɩ́. 6 A Ɩsɩrayɛl nɩbɛ na wa nyɛ̃ bɛ bɛ bɛrɛ bɛ, ɛ́ pɩɛlɩ bɛ yɩ̃ɛlɛ a, bɛ tɩ zɔ na cen tɩ sɔwlɩ a tan bɔwrɩ pʋɔ, nɩ a bɔwrɩ pʋɔ, a pìe pʋɔ, nɩ a bɔw-tuwri pʋɔ, nɩ a sa-bie-kʋ̃ɔ-bɔwrɩ pʋɔ. 7 Bɛ mɩnɛ tɩ lo na gãw a Zurdɛ̃ mɩ̀, kɛ́ bɛ tʋ̃ɔ́ sɔwlɩ a Gadɩ nɩ a Galaadɩ ten pʋɔ. A Sawul ʋl tɩ cãà na be a Gilgal, ɛ́ dɛ̃bɩ̃ɛ nyɔw a sojarɩ na tɩ be a ʋ zie a, bɛ màwr. 8 Bibie ayopõi n'a a Sawul tɩ gù a Samɩɛl waa, ɛcɛ a Samɩɛl bɛ tɩ wa a Gilgal ɛ, ɛ́ a sojarɩ tɩ tĩ zɔrɛ yaarɛ ɛ́ bɛrɛ a Sawul. 9 Lɛ n'a a Sawul tɩ yel: «Nyɩ wa n a nyɩw-a-za-bàwr bom nɩ a ƴã-ɓaarʋ bàwr bome wa kʋ̀ m.» Ɛ́ ʋ tɩ maalɩ a nyɩw-a-za-bàwr ʋ tʋɔra. 10 Ʋ na tɩ maalɩ a nyɩw-a-za-bàwr wa baar'a, a Samɩɛl tɩ ta na. A Sawul tɩ tuor'ʋ na k'ʋʋ puor'ʋ. 11 A Samɩɛl tɩ sowr'ʋ na: «Bʋ̃ʋ n'ɩ à à ŋá fʋ na ɩ a?» A Sawul tɩ sɔw na: «Ɩ̃ nyɛ̃ nɩ a sojarɩ bɛ zɔrɛ yaarɛ ɛ́ bɛrɛ mɛ̃, ɛ́ a fʋ̃ʋ mɩŋa mɩ̀ bɛ waar ɛ, ɛ́ a Filisɩtɛ̃ mɩnɛ ɓã taa a Mikɩmasɩ, 12 lɛ so ɩ̃ tɩɛr'ɩ ɩ̃ pʋɔ: “A Filisɩtɛ̃ mɩnɛ na wa n a ɩ̃ ƴãw a Gilgal, ɩ̃ɩ bɛ ɓãá a Sore suur ɛ.” Alɛ n'a so ɩ̃ ír maalɩ a nyɩw-a-za-bàwr.» 13 A Samɩɛl tɩ yel'ɩ a Sawul: «Dãbol tome n'a fʋ tõ! Fʋ bɛ sàw a Sore fʋ Naaŋmɩn nʋɔr ɛ, a ʋl ʋ na tɩ ƴãw kʋ̀ b kɛ́ fʋ tuur a. Fʋ̃ʋ tɩ sàw tu ʋ a, a Sore nãà ɩ na a fʋ yir dem dɩrɛ naalʋ kʋralɛ a Ɩsɩrayɛl zu. 14 Ɛcɛ ƴɛrɛŋa a, a fʋ naalʋ-dɩb kʋ̃ cɛlɩ ɛ. A Sore bɔ n a ʋ tɩɛrʋ nɩr, ɩ ʋ ɩ a ʋ nɩ-bʋʋrɛ nãà, fʋ̃ʋ na bɛ sàw tu a lɛ a ʋ na tɩ yel kʋ̀ b a.» 15 A Samɩɛl tɩ bɛr'ɩ a Gilgal ɛ́ tɔl cen ʋ cenu zie. A zɛbr-nɩbɛ ŋmãa tɩ bɩɛl'ɩ a Sawul na tɩ yi a Gilgal ɛ́ cere k'ʋʋ tɩ páw a sojarɩ ŋmãa na tɩ be a Bɛ̃zamɛ tẽw Givea a. A Sawul tɩ sɔr'ɩ a sojarɩ na tɩ cɛ be a ʋ zie a, bɛ tɩ ta n kɔbr ayʋɔb (600). 16 A Sawul, a ʋ bidɛb Zonatã, nɩ a zɛbr-nɩbɛ na tɩ cɛ be a bɛ zie a tɩ be n a Bɛ̃zamɛ tẽw Geva, ɛ́ a Filisɩtɛ̃ mɩnɛ be a bɛ zɛbr laɩ pʋɔ a Mikɩmasɩ. 17 Bibir kãw, soja-zi-sãwnbɛ tɩ yi n a Filisɩtɛ̃ mɩnɛ laɩ pʋɔ, bʋ́r ziir ata. A zi-dãw-niwn sob dem tɩ tu n Ofɩra lowr sɔ́r, a Suwal tẽw, 18 a ziir ayi sob dem tɩ tu n Bɛtɩ-Horon lowr sɔ́r, ɛ́ a ziir ata sob dem tu a tẽw tʋr-bɔw lowr, a jɩbʋrɩ fʋɔla zu-sɔw, a wɛja-kpalɛ lowr. 19 Sãa-kpɩɛrɛ bɛ tɩ cãà a Ɩsɩrayɛl tẽw za pʋɔ ɩ, bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, a Filisɩtɛ̃ mɩnɛ bɛ tɩ bɔbr k'aa Ebre nɩbɛ tʋ́ɔr maalɛ zɛbr-sɔ-bɛrɛ bɩɩ kafine ɩ. 20 Lɛ so a Ɩsɩrayɛl nɩbɛ za tɩ cere a Filisɩtɛ̃ mɩnɛ sãa-kpɩɛrbɛ zie, tɩ kpaalɛ a bɛ nĩi kue, a bɛ lɛ-jajaar, a bɛ lɛ́ɛ nɩ a bɛ pĩi-garɩ. 21 A bome kpaalʋ mɩ́ tɩ ɩ n salm-zɩɛ libir na põ ziir ata a ziir ayi sob, a nĩi kue, a lɛ-jajaar, a lɛ́ɛ nɩ a nĩi dà-ɓɩlɓɩl lɛb dɛnʋ ƴãw. 22 A zɛbr bibir a, a Sawul nɩ a Zonatã zɛbr-nɩbɛ bɛ tɩ tɛr zɛbr-sɔ-bɛrɛ nɩ kafine ɩ. A Sawul nɩ a ʋ bidɛb Zonatã tɛwr nɛbɛ tɩ tɛr a. 23 A Filisɩtɛ̃ mɩnɛ sojarɩ bɛ mɩnɛ tɩ cen na tɩ be a Mikɩmasɩ tɔlʋ zie. |
La Bible en Dagara © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2013.
Bible Society of Burkina Faso