Galatiya 4 - Dadiya NT1 Jʊ mǝ sʊwa lɛɨ nǝn gɔ, nǝ jatǝm kʊla na gɔ a lɔ bwɛsǝnɨ, ga laa bɔ bwɛ jwaalɛ, bǝ nyǝm sul kʊlagɔ na a gɔ. 2 Gǝ na a kang nǝb yotǝm gǝnɨ jǝbɔ nǝb tɨkalɨgɔ, a yɔ nǝn a kwama nɨ nʊ nɨ a bʌ gǝnɨ a jǝla nǝnɨ. 3 A na nyɔ a daa bǝn woi. Nǝn kwama Kiristi lǝga bɔ a bɛɨ, bǝ na na bɛtɨ, bǝ na a mʊgɔ jwaalɛn a jǝfʊlǝn yooli nɨ gǝm. 4 Nǝn kwama nɨ kwamagɔ a la dangǝnɨ, nǝngɔ Kwaama a twam Bʊla gɔ wʊnɨ nɔɔlɨ a bʌi, bʌtʌm a mʊgɔ diil. 5 A maa nyɔ sǝ a jǝg dul nǝb nɨ a mʊgɔ diili, sǝ a dǝg bǝn bǝ yǝlam bɛtɔ lɔ Kwaamaɨ. 6 Jʊ a bwɨɨ jǝ́ bɛtɔ lɔ gɨɨ, Kwaama a twam Yʊwa Bʊla gɨɨ a mʊgɔ nǝl bǝnɨ, Yʊwagɔ jo jangajǝl lɛ gɔ, “Tɛtɛ, Tɛtɛ!” 7 Kǝngkǝnɨ jǝ́ ke bɔ bɛtɔ jwaalɛn tag, jǝ́ bɛtɔ bʌlʌng. Jǝ́ yǝlam bɛtɔ bʌlʌng, Kwaama a dǝg jen jǝ́ nǝb jatǝm kʊla. Jʊ A Kom Bulus Jǝbɔ Nǝbɔ Galatiyaɨ 8 Galɨgǝn jǝ́ nyǝm bɔ Kwaamaɨ, jǝ́ yǝlam jwaalɛb a bwangtǝm shom jǝbɔ jǝfʊlǝntɨn, kanjǝl nɨ mɨ a nyiyo jǝlɨ. 9 Kǝngkɔ jǝ́ nyǝm Kwaamaɨ, mǝ sʊwa sʊwa mǝʊ Kwaama a nyǝm jen, n wɛ a bwɨ jǝ́ yǝla lɛ a jǝfʊlǝn nɨ mɨsɔ sɔl jem bʊnǝn nɛɨ, jǝ́ swɨ lɛ jǝ́ yǝlam bɛtɔ jwaalɛn jin tag ka? 10 N wɔ bwangtǝm jǝfʊlǝn kɔkɔtɨnɔ, jǝbɔ bwaalatɨnɔ, jǝbɔ kwamatɨnɔ, jǝbɔ joltɨnɔ mɨ gǝ shu jen nɛ! 11 Jǝ́ nɨ ɨ taal, gaalan nɨ mǝ gʌ a dul jeni, a yɔ nǝn kwan! 12 Mǝ kela jen nɛ, kambɔ, jǝ́ yǝlam na mǝ, jʊ a bwɨɨ mǝ tǝmɨ n yǝlam na jen. Jǝ́ maa mɨ bɔ kaa bwɨlangkɛl wo. 13 Jǝ́ nyǝm twɨla nɨ mǝ maaɨ, nǝn gɔ a bɛ nǝn gola tɨtǝm mǝndɨ a daa jen woi, mǝ bɛ jem nǝn fulon kɛl lǝmɨ nɨ nǝn tɨkǝgaɨ. 14 Bʊtɔ mǝndɨ nɨ mɨ kwamɨgǝnɨ a yǝlam jem tɛltǝm a lada, jǝ́ kɔ bɔ yotǝm mǝndɨ. A bɨtǝnɨ, jǝ́ yo i maamɔ mǝ bwɛ twama Kwaamaɨ nɨ a dʌbʌli. Jǝ́ yo i maamɔ nǝn Kiristi Yesu nǝn kang gǝn. 15 Jǝ́ nyʊwa lǝma a kwama gɔ. Kǝngkɔ lǝmagɔ jǝ́ nyʊwa a dul mɨɨ n fee? Mǝ nǝn kang mɨ mǝ sʊwa sʊwa mǝʊ na na gola woi, na jǝ́ kʊʊta nu jenɔ jǝ́ nɨ ɨ! 16 N yǝlam nǝ kii jen kanga mǝ sʊwa jen bɨlǝngkɛlɨ ka? 17 Nǝb nɨ swɨ lɛ a nʊng jen swɨtǝmɨ, ke bɔ jʊ a nǝl jini. Jǝ swɨ lɛ jǝ wʊlaka kʊm jenɔ jǝbɔ nǝn, sǝ jǝ́ swɨ jii. 18 A bʊm nyɔ bǝ nʊng swɨtǝm, na gǝ na gola nyanɨ. Bɛ a yǝlam nyɔ kwangkwang. Ka yǝlam lɛ nǝn kwama mǝ dakini nǝbɔ jeni kwaagɔ. 19 Jǝ́ bɛtɔ lɔ mɨɨ dwalǝnɔ, mǝ yǝla mǝ nɔɔ nɔɔ gaalan a dul jen na nɔɔlɨ nɨ bʌ bʌl lɛɨ, ba la nǝn a kwama nɨ jǝ́ yǝlam lɛ na Kiristii! 20 N swɨ n na nǝbɔ jen kǝngkɔ, sǝ n fʌto diil mǝndɨ, jʊ a bwɨɨ n nya komtǝm a kɛl dul jen. Mʊsǝn Kɛl A Dul Hajaratui Jǝbɔ Saratu 21 Bɛ jǝ́ sʊwa ɨ, jen nɨ jǝ́ swɨ lɛ jǝ́ bwangtǝn diil Musaɨ, jǝ́ nyʊwa bɔ jʊ diil Musaɨ a sʊwaɨ ka? 22 A mʊla mʊlaɨ sʊwa lɛ gɔ, Ibrahim nǝngǝn nǝn bɛtɔ batǝnɔ yo. Wini na a bwɛn jwaalɛgɨɨ, a wini na a nɔɔlɨ nɨ a mʊgɔ yɨm dul gǝnɨ. 23 Bwɛ balɨ bwɛn jwaalɛ nɨɨ, ja bʌ gǝn a gola bʌl nyan. Bwɛ balɨ nɔɔlɨ naatǝmɔ, ja bʌ gǝn a gola yiitǝm swatǝm yaa Kwaamaɨ. 24 Jʊ nɨ gǝ nʊng mʊsǝn. Nɔɔtǝm nɨ jǝ nʊng swatǝm yaa yo. Win jʌng gǝnɔ n Yem Sinai, wʊnɨ bʌ bɛtɔ jwaalɛn nɛɨ. Nǝn gɔ nǝn Hajaratu. 25 Hajaratu gǝ nʊng Yem Sinai a tǝm Larabawagɨɨ. Nǝn gɔ nʊngtǝm Urushalima a kǝngkɨɨ, jʊ a bwɨɨ gɔ jǝbɔ bɛtɔ lɔ gɨɨ jǝ jwaalɛb. 26 Urushalima dʌbʌlɔ, n yɨm dul gǝn. Nǝn gɔ tag nǝn nɛnɛ bǝnɨ. 27 A mʊla mʊlaɨ sʊwa lɛ gɔ, “Maa fulotǝm nǝl, mɔ nɔɔlɨ jolʌm, mɨ mʊ bʌ bʌl lɛ. Ga kwaalɨ, mʊ nɨ mʊ nyʊwa bɔ bɔɔla bʌtʌm bʌl woi, jʊ a bwɨɨ nɔɔlɨ nɨ bwɨla gɔ a mwal a bǝla gǝnɨ, bɛtɔ lɔ gɨɨ a laa a nɔɔlɨ nɨ nǝn balɨɨ.” 28 Kambɔ, bǝn bǝ bɛtɨ swatǝm yaa na Ishakui. 29 Kanga nɨ galɨgǝn, gǝ nɨ ja bʌ gǝn a gola bʌl nyanɨ, a nǝ gaalan a nʊ nɨ ja bʌ a dul kwaan Yʊwaɨ, gǝ na nyɔ kǝngkǝnɨ tag. 30 Mʊlalɨ kɛl Kwaamaɨ a sʊwa gɔ wɛ? A sʊwa gɔ, “Kaa nɔɔlɨ bwɛn jwaalɛ nɨ jǝbɔ bwɛ balɨ gǝnɔ, jʊ a bwɨɨ, bwɛ balɨ bwɛn jwaalɛɨ nɨ mɨsɔ ja kʊla lɛ jǝbɔ bwɛ balɨ nɔɔlɨɨ nɨ nǝn yɨm duli.” 31 Gǝ na nyɔ kambɔ, bǝn bǝ ke bɔ bɛtɔ lɔ bwɛn jwaalɛ nɨ. Bǝ na a nɔɔlɨ nɨ nǝn yɨm duli. |
©️2024 Luke Initiative for Scripture Translation
The Seed Company