Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Chronicles 14 - De Beebaa Dabu


De hale o David ma ana dama
( 2 Sa 5.11-16 )

1 Gai Hiram, de hodooligi o Tyre, ne hai hanu dangada gi loomai gi daho David, ma hanu laagau cedar, ma hanu labagau o denga hadu ma laagau, gi hagaduulia de hale o David.

2 Gai David gu donu iho bolo Tagi Maolunga gu hagasula ia gi hodooligi i honga Israel, gai dono nohoanga hodooligi gu hagamaolunga, i hiidinga o ono dangada go de gau Israel.

3 Gai David ne hai bodu ange hogi gi hanu haahine i Jerusalem, ga hagadili ange ai hogi hanu dama daane ma damaa hine.

4 Gai aanei ingoo o ana dama ne hagadili i kilaa: go Shammua, ma Shobab, ma Nathan, ma Solomon,

5 ma Ibhar, ma Elishua, ma Elpelet,

6 ma Nogah, ma Nepheg, ma Japhia,

7 ma Elishama, ma Beeliada, aama Eliphelet.


De hagadee kii a David de gau Philistia
( 2 Sa 5.17-25 )

8 De masavaa huu a de gau Philistia ne langona ai bolo David gu hagadabu gi hodooligi i Israel, gai denga daane alodahi o Philistia ne loomai e ssala ia. Aagai ga langona huu e David, gai ia ga hano e hebagi ange gi gilaadeu.

9 Gai denga daane Philistia ne loomai ga vaivai hai dangada i de geelonga go Rephaim.

10 Gai David ne ssili ange gi de Maadua, “Ga hano au e hebagi ange gi de gau Philistia? Koe e dugu mai au gi hagadee kii ina gilaadeu?” Gai Tagi Maolunga ga hai ange gi de ia, “Hannoo, gai au e dugu adu naa goe gi hagadee kii ina gilaadeu.”

11 Gai David ne hano gi Baal Perazim ga hagadee kii ai gilaadeu i kilaa; gai ia ga hagadaba, “De Maadua gu hagadee kii ogu hagadaumee bei dagodo o tolona e oohaa laa ga sao i de baasi laa.” Deelaa ai, de mommee laa gu hagaingoo ange go Baal Perazim.

12 Gai de gau Philistia ne tili olaadeu diinonga i kilaa, gai David ga hai ange gi ono daane gilaadeu gi duungia diinonga laa.

13 Gai de gau Philistia ne aahe mai ange hogi ga vaivai hai dangada i lo te geelonga;

14 gai David ne ssili ange gi de Maadua, gai de Maadua ga hai ange gi de ia, “Aude hagasoe gi hano gi olaadeu mada i mua, aagai koe hannoo holiage mai ga hebagi ange ai gi gilaadeu i de baasi laa o denga balsam.

15 Gai de masavaa naa huu aau e langona ai de seesee o dangada i honga denga balsam, gai koe ga daamada de hebagi; go hiidinga de Maadua e hano naa i oo mada i mua ga daa gi maakau denga daane hebagi o Philistia.”

16 Gai David ne hai ga bei muna a de Maadua gu tala ange gi de ia, gai ia ga daa gu maakau denga daane Philistia mai i Gibeon ga dae ai gi Gezer.

17 Gai longo o David gu dele i denga henua alodahi, gai Tagi Maolunga ga hai denga huaahenua alodahi gi maatagu i de ia.

© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan