Jozue 7 - Dalmatinova Biblija 15841 ISraelſki otroci pak ſo ſe bily pregreſhili nad tém sakletim. Sakaj Ahan, Karmou ſyn, Sabdoviga ſynu, Serahoviga ſynu, od Iudove shlahte, je bil od tiga sakletiga nekaj vsel. Obtu ſe je GOSPODNI ſerd reslobil zhes Israelſke otroke. 2 Inu Iosua je bil Moshe poſlal od Ieriha v'Aj, kir v'Betaveni leshy, pruti jutrovi ſtrani, pred Betelom, inu je k'nym rekàl: Pojdite gori, inu oſpegajte to Deshelo. Inu kadar ſo ony bily gori ſhli, inu Aj oſhpegali, 3 ſo ony ſpet k'Iosui priſhli, inu ſo djali k'njemu: Nepuſti vſimu folku gori pojti, temuzh okuli dvej inu try taushent Mosh, de gori gredo, inu pobyo Aj, de ſe vus folk tjakaj netrudi, sakaj nyh je malu. 4 Natu je tiga folka gori ſhlu okuli try taushent Mosh, inu tijſti ſo béshali pred témi Moshmy v'Ai. 5 Inu ty od Ai, ſo mej nyh pobyli ſheſt inu trydeſſeti Mosh, inu ſo nje podili od vrat notèr do Sabarim, inu ſo doli gredozh po poti na nje byli. Satu je tiga folka ſerze zagavu poſtalu, inu je bilu kakòr vodá. 6 IOsua pak je ſvoj gvant reſtèrgal, inu je padil na ſvoj obras na Semlo, pred Skrinjo tiga GOSPVDA, notèr do vezhera, on inu Israelſki ſtariſhi, inu ſo metali prah na ſvoje glave. 7 Inu Iosua je djal: Ah GOSPVD Goſpud, Sakaj ſi ti leta folk zhes Iordan pelal, ker nas daſh v'téh Amoriterjeu roké, de nas pomoré? O de bi my na úni ſtrani Iordana bily oſtali, kakòr ſmo bily sazheli. 8 Ah moj GOSPVD, kaj hozhem rezhi, ker je Israel ſvoim ſovrashnikom hèrbèt obèrnil? 9 kadar tu bodo ſliſhali Kananiterji, inu vſi, kir v'tej Desheli prebivajo, taku nas bodo okuli obdali, inu bodo tudi naſhe ime konzhali is Semle, kaj hozheſh tedaj pèr tvoim velikim Imenu ſturiti? 10 Natu je GOSPVD rekàl k'Iosui: Vſtani gori, sakaj taku leshiſh na tvoim obrasu? 11 Israel ſe je pregreſhil, inu ſo mojo saveso preſtopili, katero ſim jeſt nym sapovédal, inu ſo tudi od tiga sakletiga vseli, inu vkradli, inu satayli, inu mej ſvojo poſſodo polushili. 12 Israelſki otroci nemogo ſtati pred ſvojmi ſovrashniki, temuzh morajo ſvoim ſovrashnikom hèrbèt obèrniti, sakaj ony ſo v'pani. Ieſt nebom vezh s'vami, aku vy ta pan is mej ſebe prozh nedejete. 13 Vſtani gori, poſveti ta folk, inu rezi: Poſvetite ſe na jutri. Sakaj taku pravi GOSPVD, Israelſki Bug. En pan je mej tabo Israel, satu nemoreſh ti ſtati pred tvojmi ſovrashniki, dokler ta pan od vas nedejete. 14 Inu imate sguda leſsim priti, en Rod sa drugim, inu kateri rod GOSPVD sadene, ta ima leſim pèrſtopiti: ena shlahta sa drugo, inu katero shlahto GOSPVD sadene, ta ima leſim pèrſtopiti: ena Hiſha sa drugo, inu katero hiſho GOSPVD sadene, ta ima leſim pèrſtopiti: en Goſpodar sa drugim. 15 Inu kateri bode v'pani najden, ta ſe ima s'ognem ſeshgati, sovſém tém, kar on ima, sa tiga volo, ke rje on tiga GOSPVDA saveso preſtopil, inu eno nepamet v'Israeli ſturil. 16 NAtu je Iosua v'jutru sguda vſtal, inu je Israela puſtil pred ſe priti, en rod po drugim, inu je bil sadenen Iudov rod. 17 Inu kadar je on Iudove shlahte puſtil ſemkaj priti, je bila sadenena ta shlahta téh Seraiterjou: Inu kadar je on Seraiterjove shlahte puſtil ſem priti, eniga Goſpodarja sa drugim, je bil sadenen, Sabdi. 18 Inu kadar je on njegovo Hiſho rekàl ſem ſtopiti, eniga Goſpodarja po drugim, je bil sadenen Ahan, Karmou Syn, Sabdoviga Synu, Serahoviga Synu is Iudoviga rodá. 19 Inu Iosua je djal k'Ahanu: Moj Syn, daj GOSPVDV, Israelſkimi Bogu, zhaſt, inu daj njemu hvalo, inu povej meni, kaj ſi ti ſturil? inu my niſhtèr netaji. 20 Natu je Ahan Iosui odgovuril, inu je djal: Riſnizhnu, jeſt ſim ſe pregreſhil na GOSPVDV, Israelſkimu Bogu, taku inu taku, ſim jeſt ſturil: 21 Ieſt ſim vidil mej tém Roupom, en veliku vrejden Babilonſki plaſzh, inu dvejſtu Sikelou ſrebra, inu eno slato Sapojnizo, petdeſſet Sikelou vrejdno na vagi, tiga ſim ſe jeſt polakomnil, inu ſinm jeſt je vsel, inu pole, tuiſtu je sakopanu v'Semlo v'moim Shotori, inu tu ſrebru osdolaj. 22 Tedaj je Iosua tje Sle poſlal, ty ſo tekli h'timu Shotoru, inu pole, onu je bilu sakopanu v'njegovim Shotori, inu tu ſrebru osdolaj: 23 Inu ony ſo je vseli is tiga Shotora, inu ſo je pèrneſli k'Iosui, inu k'vſem Israelſkim otrokom, inu ſo je isſuli pred GOSPVDA. 24 Tedaj je vsel Iosua, inu vus Israel shnym red, Ahana, Serahoviga Synu, inu tu ſrebru, plaſzh, inu tu slatu sapujnizo, njegove Synuve inu Hzhere, njegove Vole inu Osle, inu Ouze, njegou Shotor, inu vſe, kar je on imèl, inu ſo je pelali v'to dolino Ahor. 25 Inu Iosua je djal: Kadar ſi ti nas reshalil, taku tebe reshali GOSPVD na danaſhni dan. Inu vus Israel ga je s'kamenjem poſſul, inu ſo nje s'ogniom ſeshgali. Inu kadar ſo ony nje bily s'kamenjem poſſuli, 26 so na nje ſturili eno veliko grublo kamenja, katera ſtojy do danaſhniga dné. Taku ſe je GOSPVD obèrnil od slobnoſti ſvojga ſerda: Sa tiga volo ſe tuiſtu imenuje: Dolina Ahor, do danaſhniga dné. |
Priprava besedila DAL1584: © 2004 Društvo Svetopisemska družba Slovenije.
Svetopisemska družba se posveča širjenju Svetega pisma, da bi njegovo življenjsko sporočilo lahko doseglo vse ljudi. Tudi ti lahko pomagaš pri tem delu!
Bible Society of Slovenia