Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jozue 11 - Dalmatinova Biblija 1584

1 KAdar je pak Iabin, Krajl v'Hazori, letu ſliſhal, je on poſlal k'Iobabu Krajlu v'Madoni, inu h'Krajlu v'Simroni, inu h'Krajlu v'Ahſaphi,

2 inu h'tém Krajlom, kir ſo pruti Pulnozhi, na Gorrah, inu na púli, pruti puldnevi Cinerot, inu v'dolinah, inu v'NaphotDori raven Morja, prebivali.

3 Kananiterji, pruti jutrovi inu vezherni ſtrani, Amoriterji, Hetiterji, Phereſiterji, inu Ievusiterji na Gorrah, inu Heviterji osdolaj pod Gorró Hermana, v'tej Desheli Mizpa.

4 Lety ſo vun ſhli sovſo ſvojo vojſko, en velik folk, taku veliko kakòr je pejſka pèr Murji, inu ſilnu veliku Kujn inu Kul:

5 Vſi lety Krajli ſo ſe sbrali inu ſo priſhli, inu ſo kmalu kamp ſturili pèr ty vodi Merom, de bi ſe bojovali s'Israelom.

6 INu GOSPVD je rekàl k'Iosui: Nebuj ſe pred nymi: Sakaj jutri ob letim zhaſſu hozhem jeſt nje vſe pobyene dati pred Israelſkimi otruki: nyh Kojne imaſh ti hrome ſturiti, inu nyh Kula s'ognom ſeshgati.

7 Inu Iosua jé naglu zhes nje priſhàl, inu vſa vojſka shnym red, pèr tej vodi Merom, inu ſo nad nje padli.

8 Inu GOSPVD je nje v'Israelſko roko dal, inu ſo je podili notèr do velikiga Sidona, inu notèr do Gorkih vod, inu od tiga pula v'Mizpi, pruti jutrovi ſtrani, inu ſo je pobyli, dokler nihze is mej nyh nej oſtal.

9 TEdaj je nym Iosua ſturil, kakòr je GOSPVD njemu bil rekàl, inu je nyh Kojne hrome ſturil, inu je nyh Kula ſeshgal.

10 Inu Iosua ſe je v'temiſtim zhaſſu obèrnil, inu je dobil, Hazor, inu je nje Krajla pobil s'mezhom (Sakaj Hazor je poprej bilu enu poglavitu Méſtu vſéh letih krajleſtvi)

11 inu ſo pobyli vſe Duſhe, kir ſo notri bilé, s'oſtrim tiga mezha, inu ſo je konzhali, inu nej nizh puſtil oſtati, kar je ſapo imélu, inu je Hazor s'ognem poshgal.

12 Inu vſa Méſta letih Krajlou, inu nyh Krajle je Iosua dobil, inu je nje pobyl s'oſtrim tiga mezha, inu je nje konzhal, kakòr je Moses, GOSPODNI hlapez bil sapovédal.

13 Ali vſaj néſo ſeshgali, Israelſki otroci, obeniga Méſta, katera ſo na hribih bila, temuzh le Hazor je Iosua ſeshgal,

14 inu vus roup letih Méſt, inu Shivino, ſo Israelſki otroci mej ſebo delili, vſe zhlovéke pak ſo ony pobyli s'oſtrim tiga mezha, dokler ſo ony teiſte cillu konzhali, inu néſo nizh puſtili oſtati, kar je ſapo imélu:

15 Kakòr je GOSPVD Moſſesu, ſvojmu hlapzu, inu Moses Iosui bil sapovédal: taku je Iosua ſturil, de nej mankalu na vſém tém, kar je GOSPVD Moseſſu bil sapovédal.

16 TAku je Iosua notèr vsel vſo leto Deshelo na Gorrah, inu vſe kar pruti puldnevi ſtrani leshy, inu vſo deshelo Gosen, inu doline, inu púla, inu Israelſke Gorré, inu nyh doline.

17 Od téh Gur, katere to Deshelo gori pruti Sejru lozhio, do Baalgada v'tém púli te Gorre Libanon, osdolaj pod to Gorro Hermon. Vſe nyh Krajle je on dobil, inu je nje pobyl, inu pomuril.

18 Iosua pak ſe je dolg zhas s'letémi Krajli bojoval.

19 Obeniga Méſta nej bilu, kir bi ſe bilu v'myri podalu Israelſkim otrokom kakòr le Heviterji, kir ſo v'Gibeoni prebivali. Temuzh ony ſo vſe dobili s'bojom.

20 Inu tu ſe je taku godilu od GOSPVDA, de je nyh ſerze otèrpnejlu bilu, de ſo s'bojom pruti Israelu ſhli, de bi cillu konzhani bily, inu de by ſe nym obena miloſt neſkasala, temuzh de bi satreni bily, kakòr je GOSPVD Moseſſu bil sapovédal.

21 VTémiſtim zhaſſu je priſhàl Iosua, inu je satèrl Enakime od téh Gur, od Hebrona, od Debira, od Anaba, od vſéh Iudouſkih Gur, inu od vſeh Israelſkih Gur, inu ſo nje shnyh Méſti cillu konzhali.

22 Inu on nej puſtil obeniga Enakima zhes oſtati v'Israelſkih otruk desheli, kakòr le v'Gazi, v'Gati, v'Asdodi, tu ſo nekoteri oſtali.

23 Taku je Iosua vſo Deshelo vsel, raunu taku, kakòr je GOSPVD Moseſſu govuril, inu je njo dal Israelu, k'Erbſzhini, vſaki shlahti nje dejl, inu ta Deshela je nehala od boja.

Priprava besedila DAL1584: © 2004 Društvo Svetopisemska družba Slovenije.

Svetopisemska družba se posveča širjenju Svetega pisma, da bi njegovo življenjsko sporočilo lahko doseglo vse ljudi. Tudi ti lahko pomagaš pri tem delu!

Bible Society of Slovenia
Lean sinn:



Sanasan