Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Псалми 106 - БІБЛІЯ Сучасний переклад


Псалом 106
1 Алілуя!

1 Алілуя! Прославляйте Господа, бо Він добрий, і Його милосердя навіки!

2 Хто здатний описати величні Господні діла, хто може розповісти про всю Його славу?

3 Щасливі ті, котрі дотримуються правосуддя і завжди чинять справедливо!

4 Згадай і про мене, Господи, – у доброзичливості до Свого народу, відвідай мене спасінням Своїм, –

5 аби я міг бачити добробут Твоїх обранців, радів щастям Твого народу, хвалився з Твоєю спадщиною.

6 Ми грішили, як і наші батьки, творили беззаконня, діяли несправедливо.

7 Наші батьки не усвідомлювали Твоїх чудес у Єгипті, не пам’ятали численних виявів Твого милосердя і бунтувались біля моря, – біля моря Червоного.

8 Але Він їх рятував задля Свого Імені, виявляючи Свою всемогутність.

9 Він звелів Червоному морю – і воно висохло; перевів їх по дну безодні, наче через пустелю.

10 Спас їх від рук ненависників, – врятував їх з рук ворога.

11 Води покрили їхніх гнобителів, – жодного з них не залишилося.

12 Лише тоді повірили Його словам, заспівавши Йому пісню слави.

13 Проте дуже швидко забули Його діяння і не дотримувались Його настанов.

14 Вони дали волю своїй жадібності в пустелі, випробовували Бога в безлюдних місцях.

15 Він задовольнив їхні пожадання, але наслав на них виснажливу хворобу.

16 Коли ж у таборі вони запалали заздрістю проти Мойсея та Аарона, посвяченого Господу,

17 то розступилася земля й поглинула Датана; вона зімкнулась і над зборищем Авірона.

18 У їхньому натовпі спалахнув вогонь, і в полум’ї нечестиві загинули.

19 Вони зробили тельця під Хоривом, – стали поклонятися литому ідолові.

20 Проміняли свою Славу на подобу теляти, що їсть траву.

21 Забули Бога, свого Спасителя, Котрий велике вчинив у Єгипті, –

22 дивовижне в країні Хама, страшні речі над Червоним морем.

23 Вже сказав був про те, що їх знищить… якби не Його обранець, Мойсей, який став перед Ним у проломі, аби відвернути Його гнів і щоб Він їх не знищив.

24 Та недооцінили вони бажаний край, не повірили Його слову.

25 Нарікали в своїх наметах, не прислухались до Господнього голосу.

26 Тоді Він підняв на них Свою руку, щоб уразити їх у пустелі, –

27 розкидати їхніх нащадків серед народів, розпорошити їх по країнах.

28 Вони приєднались до Баал-Пеора, – їли жертви, що приносили для неживих.

29 Викликали своїми вчинками Божий гнів, через що серед них почала ширитися смертельна пошесть.

30 Тоді піднявся Фінеес, учинив суд, і покарання пошестю зупинилось.

31 Йому це було зараховано в праведність з покоління в покоління, навіки.

32 Вони прогнівили Бога біля вод Меріви. Тут через них постраждав і Мойсей,

33 оскільки люди так засмутили його духа, що вирвалось з його уст необачне слово.

34 Вони не знищили народів, про яких говорив їм Господь,

35 а змішалися з язичниками, перейнявши їхні звичаї.

36 Вони служили їхнім ідолам, які стали для них пасткою.

37 Вони приносили в жертву демонам своїх синів і своїх дочок,

38 проливаючи невинну кров, – кров власних синів і дочок, яких вони приносили в жертву божищам Ханаану. Таким чином земля була осквернена кров’ю…

39 Вони опоганились своїми вчинками, загрузли в своєму блудстві.

40 Тому запалав Господній гнів на Його народ, – Він відчув огиду до Свого спадку,

41 і передав їх у руки інших народів. Над ними запанували ті, котрі їх ненавиділи.

42 Їхні вороги гнобили їх, впокорюючи під свою владу.

43 Багато разів Він визволяв їх, однак вони й далі виявляли впертість у своїх намірах, а тому зазнавали приниження через свої беззаконня.

44 Дивлячись на їхні страждання і слухаючи їхнє волання, Він співчував їм, –

45 адже Він пам’ятав про Свій Заповіт – змилосерджувався у Своїй безмежній любові;

46 Він викликав співчуття в усіх тих, котрі їх тримали в полоні…

47 Спаси нас, Господи, Боже наш, і збери нас з-поміж народів, щоб ми могли прославляти Твоє святе Ім’я, хвалитися, що можемо славити Тебе.

48 Благословенний Господь, Бог Ізраїлів, від віку й до віку! І весь народ нехай скаже: Амінь! Алілуя!

БІБЛІЯ Сучасний переклад © Українське Біблійне Товариство (2020-2023) 

Ukrainian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan