Ісаї 13 - БІБЛІЯ Сучасний перекладПророцтво про Вавилон 1 Пророцтво про Вавилон, яке побачив Ісая, син Амоса. 2 На відкритій горі підніміть прапор, голосніше заволайте, дайте знак рукою, щоб вони входили в брами можновладців! 3 Я наказав Своїм посвяченим, Я покликав для звершення Мого гніву Своїх витязів, котрі радіють Моїй величі. 4 Чути гомін на горах, немов численного натовпу людей, – велике хвилювання охопило царства й збираються народи, – це Господь Саваот здійснює перегляд готового до бою війська. 5 Вони йдуть з далеких країн, від краю небес. Господь і знаряддя Його гніву прийдуть, щоб знищити всю землю! 6 Ридайте, бо близько Господній день! Він прийде як спустошення від Всемогутнього. 7 Тому опустяться всі руки і здригнеться кожне людське серце. 8 Всі охоплені страхом, – корчаться від болю й мук, як жінка, котра народжує. З жахом дивляться один на одного, – їх обличчя полум’яніють. 9 Так невблаганно надходить Господній день, палаючий обуренням і гнівом, аби обернути землю в пустелю і знищити на ній грішників. 10 Погаснуть на небі зірки і потьмяніють їхні сузір’я, – щойно зійшовши, тьмянітиме сонце, і місяць не дасть свого світла. 11 Я покараю світ за зло, і нечестивих – за їхні злочини, – покладу край зарозумілості, і впокорю самовпевненість гнобителів. 12 Я зроблю смертного ціннішим за золото, людину – значнішою за золото офірське. 13 Адже Я захитаю небом, – здригнеться, зрушиться зі свого місця земля від обурення Господа Саваота в день Його палкого гніву. 14 Тоді люди уподібняться до втікаючої сарни і до розпорошеної отари, якої нікому зібрати. Кожний поспішатиме до свого народу, – людина втікатиме до своєї країни. 15 Але той, кого знайдуть, буде заколеним, – кожний, кого лише впіймають, загине від меча. 16 На їхніх очах вбиватимуть їхніх дітей, грабуватимуть їхні житла і ґвалтуватимуть їхніх жінок. 17 Оце Я підніму проти них мідійців, які не зважають на срібло і байдужі до золота. 18 Їхні луки вбиватимуть юнаків, й не пощадять материнського плоду в утробі, – їхні очі не змилосердяться над дітьми. 19 Вавилон, окраса царств, оздоба гордості халдеїв, стане, як Содом і Гоморра, яких Бог знищив. 20 Не буде заселеним повіки, і залишиться безлюдним протягом усіх поколінь. Не поставлять там намету аравійці, й пастухи не затримаються в ньому з отарами. 21 Там мешкатимуть звірі пустелі, а в його будинках буде повно сов. Там житимуть страуси, і скакатимуть волохачі. 22 У зруйнованих баштах витимуть шакали, а гієни – в палацах насолоди. Наближається його (Вавилона) час, і його дні полічені. |
БІБЛІЯ Сучасний переклад © Українське Біблійне Товариство (2020-2023)
Ukrainian Bible Society