Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Єзекіїла 18 - БІБЛІЯ Сучасний переклад


Той, хто грішить – він і загине

1 Надійшло до мене Господнє слово такого змісту:

2 Для чого ви вживаєте в Ізраїлевому краю прислів’я, говорячи: Батьки їли кислий виноград, а в дітей на зубах оскомина?

3 Як Я живий, – каже Владика Господь, – ви не будете повторювати це прислів’я в Ізраїлі.

4 Адже життя всіх людей в Моїй владі, – як життя батька, так і життя сина. Той, хто грішить, – він і загине.

5 Праведна та людина, котра чинить справедливо й праведно живе, а саме:

6 не вживає жертовної їжі на узвишшях і не підносить своїх очей до ідолів Ізраїлевого дому, – не ганьбить дружини свого ближнього й не пригортається до своєї дружини під час менструації;

7 не пригноблює іншої людини й повертає боржнику заставу, – не чинить здирства (грабунку), а ділиться своїм хлібом з голодуючим й одягає нагого своєю одежею;

8 не позичає на лихву (під відсотки), і сам не братиме відсотків, – відвертається від будь-якого беззаконня, і в суперечках між людьми дотримується справедливості;

9 виконує Мої постанови, дотримуючись Моїх Заповідей, та живе за правдою. Така людина праведна, і, безперечно, заслуговує на життя, – каже Владика Господь.

10 Але якщо він породить сина-злочинця, котрий проливає кров і чинить хоч одне з усього того,

11 чого батько не робив: якщо вживає жертовну їжу на узвишшях і ганьбить дружину свого ближнього;

12 пригноблює бідного й убогого, чинить здирства (грабежі); не повертає боржнику застави, а підносить свої очі до ідолів, звершуючи мерзотні справи;

13 позичає на лихву і бере відсотки, – то такий, безперечно, не буде жити. Оскільки чинив усі ті огидні справи, – він неодмінно помре, і його кров буде на ньому.

14 Але якщо народжений від нього син, зауважуючи всі гріхи свого батька, які той чинив, не повторюватиме їх, а саме:

15 він не вживає жертовної їжі на узвишшях й не підносить своїх очей до ідолів Ізраїлевого дому, та не ганьбить дружини свого ближнього;

16 не пригноблює іншої людини, й не бере застави, – не здійснює здирства, а ділиться своїм хлібом з голодним, одягає нагого своєю одежею й

17 стримує свою руку, щоб не кривдити убогого; не позичає на лихву заради прибутку, а виконує Мої постанови, дотримуючись Моїх Заповідей, – то він не помре за провини свого батька, а, безперечно, буде жити.

18 Тоді як його батько, котрий пригноблював і чинив здирство, грабуючи свого брата, чинив інші злочини серед свого народу, помре в своєму беззаконні.

19 Але ви питаєте: Як то так, що син не відповідає за злочин батька? Якщо син діяв справедливо і жив праведно, пам’ятаючи й дотримуючись усіх Моїх законів, то він неодмінно буде жити.

20 Лише той, хто грішить, той помре, – син не відповідатиме за злочини батька, як і батько не буде покараний за провину сина. Праведність праведного з ним і залишиться, а беззаконня злочинця впаде на нього.

21 Проте якщо беззаконник відвернеться (залишить) від усіх своїх гріхів, які він чинив, і буде дотримуватись усіх Моїх Заповідей, діючи справедливо й живучи праведно, – він, безперечно, буде жити й не помре!

22 Всі його злочини, які він чинив, не згадаються йому і він житиме, завдяки своїм подальшим праведним учинкам.

23 Хіба Я маю задоволення від смерті грішника, – говорить Владика Господь? Хіба Я не прагну, щоб грішник відвернувся від своєї злочинної дороги і жив?

24 Так само коли праведник відступить від своєї праведності й чинитиме беззаконня та всі гидоти, притаманні нечестивому, то, діючи так, хіба буде він жити? Ні! Усі його праведні вчинки, які він робив, не врахуються, – за свої злочини, яких він припустився, і за свої гріхи, які він пізніше скоїв, – за це він помре.

25 Але ви кажете: Несправедливо чинить Господь. Тож послухайте, роде Ізраїлів: Хіба це Я чиню несправедливо? Хіба це не ваші дороги життя помилкові?

26 Коли праведний відхилиться від своєї справедливості та чинитиме злочин, то він за це помре, – він загине за свій злочин, який учинив!

27 Так само, коли нечестивий відвернеться від свого беззаконня, якого він припускався, буде дотримуватись справедливості й житиме праведно, – то він збереже своє життя.

28 Усвідомивши наслідки, й відвернувшись від усіх своїх злочинів, які чинив, він, безперечно, буде жити й не загине!

29 Отож, як Ізраїлів рід може говорити: Несправедливо чинить Господь? Хіба це Я чиню несправедливо, роде Ізраїлів? Хіба це не ваші дороги життя помилкові?

30 Тому кожного з вас, Ізраїлів роде, Я судитиму за його вчинками, – каже Владика Господь. Тому покайтесь, відверніться від усіх ваших злочинів й усуньте всякий привід для спотикання (спокуси)!

31 Відкиньте від себе всі ваші гріхи, які ви дотепер чинили, й створіть собі нове серце та новий дух. Для чого вам, нащадки Ізраїля, помирати?

32 Адже Я не маю задоволення в смерті вмираючого, – говорить Владика Господь, – тож наверніться і живіть!

БІБЛІЯ Сучасний переклад © Українське Біблійне Товариство (2020-2023) 

Ukrainian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan