Числа 1 - БІБЛІЯ Сучасний перекладПерший перелік Ізраїля 1 Господь промовив до Мойсея в Сінайській пустелі, в Наметі Свідчення, першого дня, другого місяця, другого року після їхнього виходу з єгипетського краю наступні слова: 2 Проведіть перелік усієї громади Ізраїльських нащадків за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – всіх чоловіків поіменно, одного за другим, 3 від двадцяти років і старше, – кожного, хто здатний до військової служби в Ізраїлі. Ти і Аарон зачисліть їх у їхні військові підрозділи. 4 З вами нехай будуть по одному представнику від племені, – всі глави своїх батьківських родів. 5 Ось імена мужів, які стоятимуть при вас: від Рувима – Еліцур, син Шедеура. 6 Від Симеона – Шелуміїл, син Цурішаддая. 7 Від Юди – Нахшон, син Аммінадава. 8 Від Іссахара – Натанаїл, син Цуара. 9 Від Завулона – Еліяв, син Хелона. 10 Стосовно ж синів Йосифа, то від Єфрема буде Елішама, син Аммігуда, а від Манассії – Ґамалиїл, син Педацура. 11 Від Веніяміна – Абідан, син Ґідеоні. 12 Від Дана – Ахієзер, син Амішаддая. 13 Від Ашера – Паґіїл, син Окрана. 14 Від Ґада – Еліясаф, син Деуїла. 15 Від Нефталима – Ахіра, син Енана. 16 Усі вони були покликані від громади, як начальники племен своїх батьків. Це глави ізраїльських тисяч. 17 Тож Мойсей та Аарон взяли цих, названих поіменно мужів, і 18 першого дня, другого місяця зібрали всю громаду, й зробили перепис згідно з їхнім народженням, за їхніми родинами, за родами їхніх батьків, у відповідності з кількістю імен, від двадцяти років і старше, поголовно, 19 як і наказав Господь Мойсеєві. Тож він зробив перепис у Сінайській пустелі. 20 І було нащадків Рувима, первістка Ізраїля, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родом їхніх батьків, згідно з загальною кількістю імен, поголовно, – всіх чоловіків, від двадцяти років і старше, котрі здатні до військової служби, – 21 нараховано їх в племені Рувима сорок шість тисяч п’ятсот. 22 Нащадків Симеона, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, поіменно, – згідно з загальною кількістю імен всіх чоловіків, від двадцяти років і старше, усіх здатних до військової служби, – 23 нараховано в племені Симеона п’ятдесят дев’ять тисяч триста. 24 Нащадків Ґада, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю імен, від двадцяти років і старше, всіх здатних до військової служби, – 25 нараховано таких у племені Ґада сорок п’ять тисяч шістсот п’ятдесят. 26 Нащадків Синів Юди, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю імен, від двадцяти років і старше, всіх здатних до військової служби, – 27 нараховано їх у племені Юди сімдесят чотири тисячі шістсот. 28 Нащадків Іссахара, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю імен, від двадцяти років і старше, всіх здатних до військової служби, – 29 нараховано їх у племені Іссахара п’ятдесят чотири тисячі чотириста. 30 Нащадків Завулона, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю імен, від двадцяти років і старше, всіх здатних до військової служби, – 31 нараховано їх у племені Завулона п’ятдесят сім тисяч чотириста. 32 Нащадків Йосифа, зокрема нащадків Єфрема, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю імен, від двадцяти років і старше, всіх здатних до військової служби, – 33 нараховано їх у племені Єфрема сорок тисяч п’ятсот. 34 Нащадків Манассії, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю імен, від двадцяти років і старше, всіх здатних до військової служби, – 35 нараховано їх у племені Манассії тридцять дві тисячі двісті. 36 Нащадків Веніяміна, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю імен, від двадцяти років і старше, всіх здатних до військової служби, – 37 нараховано їх у племені Веніяміна тридцять п’ять тисяч чотириста. 38 Нащадків Дана, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю їхніх імен, від двадцяти років і старше, всіх здатних до військової служби, – 39 нараховано їх у племені Дана шістдесят дві тисячі сімсот. 40 Нащадків Асира, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю імен, від двадцяти років і старше, всіх здатних до військової служби, – 41 нараховано їх у племені Асира сорок одну тисячу п’ятсот. 42 Нащадків Нефталима, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю імен, від двадцяти років і старше, всіх, здатних до військової служби, – 43 нараховано їх у племені Нефталима п’ятдесят три тисячі чотириста. 44 Це перелік, який здійснив Мойсей та Аарон, разом зі старійшинами Ізраїлю в кількості дванадцяти чоловіків. По одному чоловікові з кожного племені їхніх прабатьків. 45 Усіх порахованих Ізраїльських нащадків за родами їхніх прабатьків, від двадцяти років і старше, – всіх здатних до військової служби в Ізраїлі, 46 за загальним переліком було шістсот три тисячі п’ятсот п’ятдесят чоловіків. 47 Однак левіти за своїм родом по прабатьківській лінії не були разом з іншими пораховані, 48 бо тоді промовив Господь до Мойсея такі слова: 49 Дивись, щоб племені Левія ти не рахував, а їхньої кількості не зараховував до числа Ізраїльських нащадків. 50 Признач левітів відповідальними за Намет Свідчення, за все його обладнання і усе, що є в ньому. Вони носитимуть Намет і всі його речі. Левіти здійснюватимуть служіння в Наметі і довкола нього розташовуватимуть свій табір. 51 Коли потрібно буде Намет переносити, то левіти розбиратимуть його, а коли Намет зупинятиметься з табором, то левіти складатимуть його. Коли ж хто сторонній наблизиться до нього, той помре. 52 Ізраїльські нащадки будуть таборитись кожний за місцем розташування свого табору, кожний під своїм прапором, та за своїм військовим підрозділом. 53 Левіти ж будуть таборуватись довкола Намету Свідчення, аби не впав гнів на громаду Ізраїльських нащадків. Левіти нестимуть варту біля Намету Свідчення. 54 Ізраїльтяни зробили все. Як Господь наказав Мойсеєві, так вони і вчинили. |
БІБЛІЯ Сучасний переклад © Українське Біблійне Товариство (2020-2023)
Ukrainian Bible Society