Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Juan 2 - Kuna San Blas


Jesús, gebe Caná-neggweburgi ibmar-dakledisulid imaksad

1 A-ibapaagwad-sorba Galilea-yargi, Caná-neggweburgi, dule-wargwen ome-nikuna gusad. Agine, Jesús-e-nan sii gusmogad.

2 Dule-ome-nikusokalid, Jesúsʼse, degi, e-sapinganse, a-ibase-dagmalaga ese gochamogad.

3 Iba-onolenaidgi emarga-vino-galadgua, Jesús-e-nan Jesúsʼga sokalid: —Vino emarga berguded.

4 Jesús, e-nan-abin sogded: —Omegwa, ¿ibiga deyob be anga soge? An-ibagan amba yoo warmaked.

5 Jesús-e-nan, neg-ibed-e-maiganga sokalid: —Jesús, ibi imakye bemarga sokalile, a-sogedba, bela be imakmalo.

6 Deunni, agine mete-akwa gwanergwa (6) dii-siega bukwad. We-metemar, Judíoʼmar e-iba-swilidik-gued-ibagi ebumalad. A-mete-gwagwengi sunna galón-gwadulagwen-wilubdibe (20), galón-gwadulagwen-gakambe-wilubdibe (30), dii siged.

7 Jesús maimarga sogded: —Bela metemargi dii enomar. Bela nue-ena mete-enosmarsunnad.

8 Geb Jesús amarga sogdebar: —Emigi be dii weemar, dule-iba-sailaga-gusiidse be sedmar. Degi ase sesmarsunnad.

9 Iba-sailaga-gusiid bia vino-danikid-wissuli, dii-vinoʼga-binnisad gobsad. Ar maigan-dii-wesmaladdi, wismalad, bia vino daniki.

10 Geb iba-sailaga-gusiid ome-nikunaidga sogded: —Ar bela dulemar vino-nued-inse mimidamalad. Geb bukidargus-gobmalad-sorba vino-akusaaled mimiddamalad. Ar bedi, vino-nued amba we-wachise sabosad.

11 Jesús we-ibmar-wilubgan-dakledisurmalad gebe Galilea-yargi, Caná-neggweburgi, imaksa gusad. Agi Jesús, e-gangued-yeerdaklegedi oyosad. Degine, e-sapingan Jesús-nue-bensuli gunonimarsunnad.

12 We-degigusad-sorbali, Jesús, e-nanmala, e-urbamarmala, degi, e-sapinganmala, Capernaúmʼse aided gusmalad. Agine, dogdar melu megissurmalad.


Jesús, Babse-goled-neggi-ibmar-ukbukmalad onosad
(Mateo 21:12-17; Marcos 11:15-19; Lucas 19:45-48)

13 Deunni, Judíoʼmar-iba, Oburgwilegoenad-Iba-warmakdanikidgi, Jesús Jerusalén-neggweburse nadegusad.

14 Jesús Babse-goled-negse-dogdapgu, dulemar-moli-bebe-nikad-ukmalad, sibad-wawaad-ukmalad, degi, nuu-ukmalad, bukwa dakdapid. Degine, dulemar agi-mani-ogwabukwa dakdapalid.

15 Jesús ibmar-bibyoged-dub-sobsagu, Babse-goled-neggi bela dule-ibmar-ukbukmalad onosad. Sibad-wawaadmar, moli-bebe-nikamalad, onisbalid. Deginbali, dulemar-mani-ogwabukwad-e-mani bikin midbalid. E-ibe mesemar obichabalid.

16 Jesús dulemar-nuu-ukbukmaladga sogded: —We-ibmarmar bela be seedmar. Melle an-Bab-nega ibmar-ukleged-negga be imakmar.

17 Degi, Jesús-e-sapingan ebinsadmalad, igi Bab-Dummad-gardagi narmakar nai: “An bese-goled-negbina-nue-soged-ular, egi nue-nobe an itoged.” Salmo 69:9

18 Judíoʼmar, Jesús-abin-imakdemala, ese egisdemalad: —Be anmarse oyogega, Bab-Dummad bega-igar-uksaye weyob be ibmar-imakega, ¿ibi-ibmar-wilubgan-dakledisulid be anmarga imakosunna?

19 Jesús, abin-imakded, amarga sogded: —We-Bab-Dummadse-goled-neg-siid be earmar. An ibapaagi gannar soboed.

20 Judíoʼmar geb abin-sogdemalad: —We-Bab-Dummadse-goled-negde, birga-dulabo-gakanergwa (46) soblenai gusad. Emide, ¿bede ibapaagi gannar sobode? Geg be sobed.

21 Ar Jesúsʼdi na e-sangi sunmaknaid, akwa-neg-sobaledgi sunmaknaisulid.

22 Degisoggu, Jesús-burgwisgu, gannar durgusgu, geb e-sapingan insaas-nadmalad, Jesúsʼde bato deyob sogsagusad. A-ular, Jesús-e-sapingan, Bab-Dummad-Gardagi-narmakar-naidi, degine, Jesús-ibmar-sogsadi, nue-ulubgi abingasmalad, gwen bengussurmalad.


Jesús dulemar-ulubgi-binsanaid-wisidba dulemar-bengusad

23 Jesús, Oburgwilegoenad-Ibagi Jerusalénʼgi-gudigu, ibmar-wilubgan-dakledisurmalad-imaksadba, bukidar Jesús-bensuli gunonimalad.

24 Ar Jesúsʼdi bela dulemar-daed wissoggu, dulemar-bengusad, ar wisid dulemar eba nue-naisuli.

25 Jesús dule-ega-ibmar-soged gwen abesulid, ar wisid dulemar ulubgi igi binsamala.

© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan