Salmos 56 - Chol: I T’an DiosXuc'ul i pusic'al ti Dios 1 Dios, p'untañon, come yomob i jisañon winicob. 2 C'ʌlʌl mi' sʌc'an c'ʌlʌl mi' yic'an jini j contrajob woli' tic'lañoñob ti leto. Woli' chijtañoñob. Ch'ejlob jax i pusic'al, cabʌl woli' contrajiñon. 3 Ba' ora mij cajel ti bʌq'uen, Mux c xuc'chocon c pusic'al quic'otet. 4 Dios, uts'atax a t'an. Anix ora wolic ñopet. Ma'anic mic bʌc'ñan winicob. 5 C'ʌlʌl mi' sʌc'an c'ʌlʌl mi' yic'an mi' socob c t'an. Jontol jax chuqui mi' ña'tañob tij contra. 6 Mi' tempañob i bʌ cha'an mi' chijtañon baqui jach mic cha'len xʌmbal. Woli' ña'tañob bajche' mi caj i tsʌnsañon. 7 Mach yomic mi' loq'uelob ti chejachi jini año' bʌ i mul. Dios, chocoyob jubel ti a mich'ajel. 8 Wola' q'uelon baqui mic ñumel majlel. Tempan i ya'lel c wut ti limetej. ¿Mach ba otsʌbilic ti a wenta i ya'lel c wut? 9 J contrajob mi caj i t'uchtʌntelob che' mic pejcañet. Cujil, Dios, wola' cʌntañon. 10 Dios, mi caj c sub i ñuclel a t'an. 11 Tsa'ix c ñopoyet, mach chʌn mejlonix ti bʌq'uen. ¿Chuqui mi mejlel i tumbeñon winicob? 12 C Dios, wersa mi caj c mel che' bajche' tsac subeyet. Mi caj c subeñet wocolix a wʌlʌ. 13 Come tsa'ix a chucuyon loq'uel ba' colel c chʌmel. Machic tsa' cʌnta coc tsa' yajliyon. Tsa' coltayon cha'an mic chumtʌl awic'ot ti' sʌclel pañimil yic'ot jini cuxulo' bʌ. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.