Juezob 5 - Chol: I T’an DiosI c'ay Débora yic'ot Barac 1 Ti jini q'uin Débora yic'ot Barac (i yalobil Abinoam) tsi' cha'leyob c'ay bajche' jini: 2 La' sujbic i ñuclel lac Yum. Wen ch'ejlob i yumob israelob. Jini israelob tsi' tsajcayob majlel ti guerra. 3 Ubinla reyet bʌ la, ñich'tanla yumʌlet bʌ la. Joñon mi caj j c'ʌyin lac Yum. Mi caj j c'ʌyin salmo tac cha'an lac Yum, i Dios Israel. 4 C Yum, che' bʌ tsa' pʌyʌyon lojon loq'uel ti Seir, Che' bʌ tsa' pʌyʌyon lojon ñumel ti' lumal edomob, Jini lum tsa' ñijcʌyi, jini panchan ja'el. Jini tocal tsa' pʌntʌyi ti ja'. 5 Tsa' nijcʌyi Sinaí wits ti' tojlel lac Yum Cha'an ya'an lac Yum, i Dios Israel. 6 Che' woli ti yumʌntel Samgar i yalobil Anat, Ch'ijiyem jax jini colem bij tac. Jini mu' bʌ i xʌñob toj bʌ bij tsi' xʌñʌyob mucubij. 7 Jochol tsa' cʌle jini tejclum tac ti Israel, tsa' t'ox jojmiyob, Jinto tsa' ch'ojyiyon Débora. Tsa' caji c mel que'tel che' bajche' juntiquil ña'ʌl i cha'an Israel. 8 Jini israelob tsi' yajcayob tsiji' bʌ dios tac. Tsa' junyajlel pujch'iyob jini israelob. Ma'anic i ye'tʌjib soldadojob ti lac tojlel. Ma'anic mʌctʌjib, mi lanza ti' tojlel cha'c'al mil israelob. 9 Yumʌlob ti Israel, tijicña mij q'ueletla. Tsa' la' wʌc'ʌ la' bʌ cha'an mi la' majlel la' coltan Israel. La' sujbic i ñuclel lac Yum. 10 Yumʌlob c'ʌchʌlo' bʌ ti sʌsʌc bʌ burro, Yic'ot buchulo' bʌ ti' tasil mal, Yic'ot xñumelo' bʌ woliyo' bʌ ti xʌmbal ñumel, subenla i ñuclel Dios. 11 Nich'tanla i t'an música ya' ba'an cuxul bʌ ja'. Ya'i mi cajel la' wʌl bajche' tsa' mʌjli i cha'an lac Yum. Tsa' mʌjli i cha'an israelob, I cha'año' bʌ lac Yum tsi' cha'leyob marcha. Tsa' ñumiyob ti' ti' tac tejclum. 12 Cañʌ a wut, cañʌ a wut, Débora. Cañʌ a wut, cañʌ a wut, c'ʌyin c'ay tac, Ch'ojyen, Barac, i yalobilet bʌ Abinoam. Pʌyʌ majlel jini xcʌjchelob a cha'an. 13 Che' jini tsa' cajiyob ti majlel ti guerra jini uts'ato' bʌ. I tejclum lac Yum tsi' xʌnʌ majlel i contrajin jini p'ʌtʌlo' bʌ. 14 Jini efraíñob tsa' wersa ochiyob ti joctʌl. Wi'ilix tsa' majli i p'olbalob Benjamín. Jini yumʌlob i cha'an Maquir tsa' tiliyob. Jini año' bʌ i ye'tel tsa' loq'uiyob ti Zabulón. 15 Jini yumʌlob loq'uemo' bʌ ti Isacar tsa' majliyob yic'ot Débora yic'ot Barac. Tsa' ochi Barac ti joctʌl ti' tojlel jini soldadojob. Pero ma'anic tsa' majliyob i p'olbal Rubén. Cabʌl tsi' yʌc'ʌyob i t'an tilem bʌ ti pusic'al. 16 ¿Chucoch tsa' cʌleyet ti corral tac, cha'an ma' wubin i t'an tiñʌme'? Isujm mach tijicñayic i p'olbal Rubén. Cabʌl woli ti t'an i pusic'al. 17 Galaad tsa' cʌle ti junwejl Jordán. ¿Chucoch tsa' cʌle Dan ti barco tac? Aser tsa' cʌle ti' ti' mar. Tsa' cʌle ba' mi c'otel barco. 18 I p'olbalob Zabulón tsi' yʌc'ʌyob i bʌ cha'an mi' chʌmelob. Neftalí ja'el tsi' yʌc'ʌ i bʌ ti chʌmel ti bujtʌl tac. 19 Tsa' tiliyob reyob, tsi' cha'leyob leto. Jini reyob ti Canaán tsi' cha'leyob guerra ti Taanac, ti' t'ejl jini pasib ja' ti Meguido. Ma'anic tsi' tajayob taq'uin. 20 Ya' ti panchan jini ec' tac tsi' cha'leyob guerra yilal. Ya' ba' woliyob ti xʌmbal tsi' cha'leyob guerra ti' contra Sísara. 21 Tsi' jexbayob majlel jini ja' i c'aba' Cisón. C pusic'al, cha'len xʌmbal ti cabʌl a p'ʌtʌlel. 22 Ju'ucña tsa' la cubin i yoc caballo Ba' woli' ñumelob jini ch'ejl bʌ caballo. 23 “Chocbil ti' wut Dios jini tejclum Meroz”, che'en i yAngel lac Yum. Chocbilix ja'el i pi'ʌlob ti chumtʌl, Come ma'anic tsa' tili i coltañob lac Yum Ti' contra jini p'ʌtʌlo' bʌ. 24 Wen tijicña Jael ti' tojlel x'ixicob, I yijñam Heber jini ceneo. Numen tijicña bajche' yambʌ x'ixicob mu' bʌ i chumtʌlob ti pisil bʌ otot. 25 Tsi' c'ajtibe ja', tsa' aq'uenti lech. Ti wen bʌ taza tsi' yʌq'ue crema. 26 Tsi' ch'ʌmʌ jay bʌ i ni' te'. Tsi' ch'ʌmʌ martillo ti' ñoj. Tsi' ch'ijbe i jol Sísara. Tsi' sʌl jec'be i jol ti te'. 27 Tsa' ñoj yajli ti' yoc, ñʌch'ʌl tsa' cʌle. Ya' ba' tsa' pʌcle, tsa' chʌmi. 28 I ña' Sísara tsa' loq'ui i q'uel ti' ti' otot. Ya' ti' ti' otot tsi' yʌlʌ: “¿Chucoch ma'anic tsiquil mi' julel i carreta? ¿Chucoch mi' jal'an i t'an i yoc carreta?” che'en. 29 Juntiquil xch'oc am bʌ cabʌl i ña'tibal tsi' jac'ʌ. I ña' Sísara tsi' jac'ʌ ja'el: 30 “¿Mach ba wolic i pucbeñob i bʌ jini chubʌ'añʌl tsa' bʌ i ch'ʌmʌyob? Juntiquil o cha'tiquil xch'oc cha'an jujuntiquil soldado. Jini ch'ʌlbil bʌ bujcʌl mi caj i ch'ʌm tilel Sísara, Joch'bil bʌ bujcʌl am bʌ i ts'ijbal tac Che' bajche' mi' ch'ʌmob año' bʌ i ye'tel, che' mi' mʌjlelob i cha'an”, che'en. 31 Che'ʌch yom mi' laj jilelob a contrajob c Yum. Pero jini mu' bʌ i c'uxbiñetob yom lajal i p'ʌtʌlel bajche' q'uin che' mi' pasel. Che'ʌch tsi' cha'leyob c'ay. Cha'c'al jab ma'anic tsi' yubiyob i tic'lʌntel jini israelob. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.