Juezob 18 - Chol: I T’an DiosMicaía yic'ot i p'olbal Dan 1 Ti jim bʌ ora ma'anic rey ti' tojlel israelob. Jini i p'olbal Dan woli' sʌclañob lum baqui mi' chumtʌlob, come maxto tajbilic i cha'an lum, come ma'anic tsa' aq'uentiyob che' bʌ tsi' tajayob lum jini israelob. 2 Jini cha'an i p'olbalob Dan tsi' chocoyob majlel jo'tiquil wen ch'ejlo' bʌ winicob loq'uemo' bʌ ti Zora yic'ot ti Estaol. Tsa' majli i q'uelob pañimil cha'an mi' cʌñob mi weñʌch jini lum. Jini año' bʌ ti Dan tsi' subeyob: Cucula cha'an mi la' cʌn jini lum, che'ob. Ili winicob tsa' majliyob ya' ti wits i c'aba' Efraín c'ʌlʌl ti' yotot Micaía. Ya' tsa' caji i c'ajob i yo. 3 Che' bʌ lʌc'ʌlix añob ti' yotot Micaía, ora jach tsi' cʌñʌyob ti' t'an jini winic leví. Tsi' c'ajtibeyob: ¿Majqui tsi' pʌyʌyet tilel ilayi? ¿Chuqui an a cha'an ilayi? che'ob. 4 Jini winic tsi' jac'beyob: Micaía tsi' yʌq'ueyon pejtel iliyi. Motomajon. Tsa'ix i wa'chocoyon cha'an que'tel ti motomaj, che'en. 5 Jini jo'tiquil winicob tsi' subeyob: C'ajtiben Dios mi muc'ʌch c taj lojon jini woli bʌ c sʌclan lojon, che'ob. 6 Jini motomaj tsi' jac'beyob: Cucula ti' ñʌch'tʌlel la' pusic'al, come jini woli bʌ la' mel an ti' wenta lac Yum, che'en. 7 Che' jini tsa' loq'uiyob majlel jini jo'tiquil winicob. Tsa' c'ʌlʌl c'otiyob ti Lais. Tsi' q'ueleyob wen tijicñayob jini ya' bʌ chumulob. Wen chumulob, wen ñʌch'ʌlob. Mach chajpʌbilobic cha'an guerra, come ma'añobic i contrajob. Che' ja'el ñajt to añob i pi'ʌlob ti Sidón. Ma'anic woli' wen pejcañob i bʌ yic'ot yambʌ tejclum. 8 Tsa' cha' sujtiyob ti' lumal. Che' bʌ cha' c'otemob ti' ti' Zora yic'ot ti Estaol, i pi'ʌlob tsi' c'ajtibeyob: ¿Bajche' tsa' ujti? che'ob. Jini winicob tsi' jac'beyob: 9 Conla ti ora cha'an mi lac jisañob, come tsa'ix c wen tsaji lojon bajche' yilal jini lum. Tsaj q'uele lojon wen uts'atʌch jini lum. Jixcu jatetla, ¿mach ba ti orajic la' wom majlel? Cucula ti ora. Ch'ʌmʌla jini lum, che'ob. 10 Che' mi la' c'otel, mi caj la' taj jini winicob mu' bʌ i yajñelob ti' ñʌch'tilel i pusic'al. Wen colem jini lum. Jini cha'an yom mi la' ch'ejl'esan la' bʌ, come lac Yum tsa'ix i yʌq'ueyetla jini lum ba' mi' wen ac' i wut. Ma'anic chuqui anto yom, che'ob. 11 Jini cha'an tsa' loq'uiyob majlel lujunc'al i cha'bajc' (600) winicob i p'olbalob Dan, chajpʌbilo' i bʌ cha'an guerra. Tsa' loq'uiyob ti Zora yic'ot ti Estaol. 12 Tsa' majliyob ti much'tʌl lʌc'ʌl ti Quiriat Jearim ya' ti Judá. Jini cha'an tsi' yotsʌbeyob i c'aba' jini lum: I jijlibob Dan. C'ʌlʌl wʌle jini lum mi' pejcʌntel bajche' iliyi. An ti' tojel i bʌjlibal q'uin ya' ti Quiriat Jearim. 13 Che' jini tsa' ñumiyob majlel ya' ti wits i c'aba' Efraín. Tsa' c'otiyob c'ʌlʌl ti' yotot Micaía. 14 Jini jo'tiquil winicob tsajni bʌ i cʌñob jini lum ya' ti Lais tsi' subeyob i pi'ʌlob: Ti ili otot an efod, yic'ot dios tac. Jini cha'an ña'tanla chuqui yom mi la' mel, che'ob. 15 Tsa' majliyob ti' yotot Micaía ya' ba' an jini leví. Tsi' c'ajtibeyob bajche' an. 16 Ya' añob jini lujunc'al i cha'bajc' winicob i p'olbalo' bʌ Dan ya' wa'alob ti jumpat ba'an i trancajlel corral. An i cha'añob e'tʌjibʌl cha'an guerra. 17 Jini jo'tiquil winicob tsajniyo' bʌ i tsajin jini lum tsa' c'ʌlʌ ochiyob ti mal i yotot Micaía cha'an mi' ch'ʌmob loq'uel jini dios tac yic'ot jini efod. Ya'an jini motomaj lʌc'ʌl ti' trancajlel corral yic'ot jini lujunc'al i cha'bajc' winicob chajpʌbilo' bʌ cha'an guerra. 18 Tsa' ochiyob jini jo'tiquil ti' yotot Micaía. Tsi' loc'sayob jini dios tac yic'ot jini efod. Jini motomaj tsi' c'ajtibeyob: ¿Chuqui woli la' mel? che'en. 19 Tsi' jac'beyob: Ch'abix. Yom jach ñʌch'ʌlet. La' quic'ot lojon cha'an ma' wochel ti' wenta c tat lojon yic'ot c motomaj lojon. ¿Uts'at ba che' motomajet ti' yotot juntiquil winic? ¿Mach ba ñumen uts'atic che' ma' wochel ti motomaj ti' tojlel junmojt israelob? che'ob. 20 Jini motomaj tijicña jax tsi' yubi jini t'an. Tsi' ch'ʌmʌ majlel jini efod yic'ot jini dios tac. Xinlʌpʌl tsa' caji ti majlel yic'ot jini winicob. 21 Che' bʌ tsa' sujtiyob ba' tilemob ti xʌmbal, tsa' caji i yʌc'ob jini alobob yic'ot jini alʌc'ʌl yic'ot jini cuchʌl ñaxan ti' tojel i wut. 22 Che' ñajtix añob ti' yotot Micaía, yambʌ winicob lʌc'ʌl bʌ i yotot ba'an Micaía tsi' tempayob i bʌ cha'an mi' majlelob i taj i p'olbal Dan. 23 C'am tsi' yotayob che' ti ñajtʌl. Jini dañob tsa' sujti i q'uelob Micaía. Tsi' subeyob: ¿Chuqui a wom? ¿Chucoch woli a tsʌcleñon lojon yic'ot cabʌl winicob? che'ob. 24 Micaía tsi' jac'beyob: Tsa'ix la' xujch'i majlel c dioste' yic'ot c motomaj. Wʌle wolix la' majlel. ¿Chuqui to mi' cʌytʌl c cha'an? ¿Chucoch mi la' wʌl: “¿Chuqui a wom?” che'etla. Che' tsi' yʌlʌ Micaía. 25 Jini i p'olbalob Dan tsi' subeyob: Mach ma' cha'len cabʌl t'an, come mich'ob c winicob. Tsajalet me ame tsʌnsʌntiquet yic'ot a pi'ʌlob ti xʌmbal, che'ob. 26 Jini dañob tsa' cha' majliyob ti xʌmbal. Che' bʌ tsi' q'uele Micaía ñumen cabʌlob tsa' jach cha' sujti ti' yotot. 27 Che' jini tsi' ch'ʌmʌyob majlel jini dioste' tsa' bʌ i mele Micaía. Tsi' pʌybeyob i motomaj. Tsa' c'otiyob jini dañob ya' ti Lais. Ma'anic xcʌntayajob ti jini tejclum, come wen ñʌch'ʌl pañimil, ma'anic bʌq'uen. Jini dañob tsi' jisayob ti espada ti pejtelelob. Tsi' puluyob jini tejclum. 28 Ma'anic majch tsi' coltayob, come ñajt to an jini tejclum i c'aba' Sidón. I bajñel jach añob. Jini tejclum an ti joctʌl lʌc'ʌl ti Betrehob. Jini dañob tsi' cha' meleyob jini tejclum. Ya'i tsa' chumleyob. 29 Jini cha'an tsi' yotsʌbeyob i c'aba' jini tejclum Dan, che' bajche' i c'aba' i ñojte'el, i yalobil Israel. I c'aba' jini lum ti ñaxan jiñʌch Lais. 30 Jini dañob tsi' wa'chocoyob jini dioste'. Jonatán i yalobil Gerson i yalobil bʌ Moisés yic'ot cha'tiquil i yalobilob Jonatán tsa' ochiyob ti motomaj i cha'an jini dañob. Ya' añob c'ʌlʌl tsa' wersa cʌjchiyob majlel ti ñajtʌl jini israelob. 31 Tsi' chʌn ch'ujutesayob jini dioste' tsa' bʌ i yʌc'ʌ ti melol Micaía che' wa'chocobil jini Tabernáculo ya' ti Silo. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.