Josue 24 - Chol: I T’an DiosCojix bʌ i t'an Josué 1 Josué tsi' pʌyʌ tilel pejtelel jini israelob cha'an mi' tempañob i bʌ ya' ti Siquem. Tsi' pʌyʌ tilel jini año' bʌ i ye'tel yic'ot tatʌlob ti Israel yic'ot juezob yic'ot jini wa'chocobilo' bʌ. Tsa' ajñiyob ti' tojlel Dios. 2 Josué tsi' pejcayob ti pejtelelob: Lac Yum i Dios Israel woli' yʌl: “Ti wajali tsa' chumleyob la' ñojte'elob ya' ti junwejlel colem ja' i c'aba' Eufrates. Jiñʌch jini Taré, i tat Abraham yic'ot Nacor. Tsi' ch'ujutesayob dioste' tac. 3 Joñon tsac pʌyʌ loq'uel la' ñojte'el Abraham ya' ti' junwejlel jini colem ja' Eufrates. Tsac pʌyʌ ñumel ti pejtelel i lumal Canaán. Tsac p'ojlesʌbe i p'olbal che' bʌ tsa cʌq'ue Isaac. 4 Tsa cʌq'ue Isaac jini Jacob yic'ot Esaú. Tsa cʌq'ue Esaú jini wits tac i c'aba' Seir cha'an mi' ch'ʌm ti wenta. Pero Jacob yic'ot i yalobilob tsa' jubiyob majlel ti Egipto. 5 Che' jini tsac choco majlel Moisés yic'ot Aarón. Tsa' tejchi wocol ti' tojlel jini egiptojob cha'an jini tsa' bʌ c cha'le ti' tojlelob. Ti wi'il tsac cha' pʌyʌ loq'uel c cha'año' bʌ. 6 Che' bʌ tsac pʌyʌ loq'uel la' ñojte'elob ti Egipto tsa' c'otiyetla ti colem ja' i c'aba' Chʌchʌc bʌ. Jini egiptojob tsi' tsajcayob majlel la' ñojte'elob ti carreta tac yic'ot ti caballo tac c'ʌlʌl ti Chʌchʌc bʌ Ñajb. 7 Che' bʌ tsa' la' pejcayon ti c'am bʌ t'an, tsa cotsa ic'yoch'an bʌ pañimil ti ojlil ya' ba'an israelob yic'ot jini egiptojob. Tsac pʌyʌyob tilel ti jini colem ñajb cha'an mic jisañob ti ja'. Wen jal tsa' chumleyetla ti jochol bʌ lum, 8 c'ʌlʌl tsac pʌyʌyetla ti' lumal jini amorreojob, chumulo' bʌ ti junwejl Jordán ja'. Che' bʌ tsi' cha'leyob guerra ti la' tojlel, joñon tsa cʌc'ʌ jini amorreojob ti la' c'ʌb. Tsa' la' ch'ʌmʌ ti la' wenta i lumob, come tsac jisayob ti la' tojlel. 9 Ti wajali che' yumʌlʌch Balac i yalobil Zipor ti' tojlel moabob tsa' caji' contrajiñob jini israelob. Tsi' choco ti pʌyol Balaam i yalobil Beor cha'an mi' ch'ʌquetla. 10 Pero ma'anic tsac jac'be Balaam. Wersa tsi' yʌq'ueyetla i yutslel i t'an. Tsaj coltayetla loq'uel ti' c'ʌb Balaam. 11 Ti wi'il tsa' c'axiyetla ti Jordán ja'. Tsa' c'otiyetla ti Jericó. Jini año' bʌ ti Jericó tsi' contrajiyetla. Tsa cʌc'ʌyob ti la' wenta. 12 Tsa cotsabeyob i bʌq'uen la' contrajob cha'an mi' bʌc'ñañetla. Jini cha'an tsac choco loq'uel jini cha'tiquil i yumob amorreojob. Mach yic'otic la' wespada mi la' jalʌjb tsa' la' chocoyob loq'uel. 13 Tsa cʌq'ueyetla jini lum ya' ba' ma'anic tsa' la' cha'le e'tel. Tsa' chumleyetla ti otot tac mach bʌ anic tsa' la' wa'choco. Woli la' c'uxben i wut jini pʌc'ʌbʌl yic'ot i wut olivote' mach bʌ anic tsa' la' pʌc'ʌ”, che'en lac Yum. 14 Jini cha'an yom mi la' bʌc'ñan lac Yum. Yom mi la' ch'ujutesan ti xuc'ul yic'ot ti isujm. Yomix mi la' choc i dioste' tac la' ñojte'elob tsa' bʌ i ch'ujutesayob ya' ti' junwejl jini colem ja' i c'aba' Eufrates yic'ot ti Egipto. Yom mi la' ch'ujutesan lac Yum. 15 Mi mach uts'atic mi la' q'uel che' mi la' ch'ujutesan lac Yum, yajcanla wʌle majqui mi caj la' ch'ujutesan, mi jini dioste' tsa' bʌ i ch'ujutesayob la' ñojte'elob ya' ti junwejl jini Eufrates, yic'ot i dioste' amorreojob año' bʌ ti ili lum ba' chumuletla. Pero joñon yic'ot jini año' bʌ ti cotot mi caj lac ch'ujutesan lac Yum. Che' tsi' yʌlʌ Josué. 16 Jini winicob x'ixicob tsi' yʌlʌyob: Mach yomic mij cʌy lojon lac Yum. Mach yomic mic ch'ujutesan lojon jini dioste' tac, 17 come lac Yum Dios jiñʌch tsa' bʌ i pʌyʌyonla loq'uel ti Egipto ba' tsi' cha'leyob majtan e'tel lac ñojte'elob. Tsi' pʌsʌ jini bʌbʌq'uen tac bʌ i p'ʌtʌlel. Tsi' cʌntayonla ti pejtelel jini bij ba' tsa' ñumiyonla. Tsi' coltayonla ti' tojlel laj contrajob. 18 Lac Yum tsi' choco loq'uel pejtelel jini winicob x'ixicob ti' lum tac ba' tsa' ñumiyonla. Joñon lojon mi caj lac ch'ujutesan lac Yum, come jiñʌch lac Dios. Che' tsi' yʌlʌyob jini israelob. 19 Josué tsi' subeyob jini winicob x'ixicob: Mach mejlic la' ch'ujutesan lac Yum, come ch'ujulʌch Dios, bʌc'ñʌbilʌch ja'el. Ma'anic mi caj i ñusʌbeñetla la' mul che' mi la' ñusʌben i t'an. 20 Mi tsa' la' cʌyʌ lac Yum, mi tsa' la' ch'ujutesa dioste' tac, mi caj i yʌq'ueñetla wocol. Mi caj i cʌyetla. Anquese tsi' pʌsbeyetla i yutslel, mi caj i jisañetla, che'en. 21 Jini winicob x'ixicob tsi' subeyob: Mach che'iqui. Mi caj c ch'ujutesan lojon lac Yum, che'ob. 22 Josué tsi' jac'beyob: Jatetla tsa'ix la' subu la' bʌ. Tsa'ix la' yajca lac Yum. Tsa' la' wʌlʌ mux caj la' ch'ujutesan lac Yum, che'en. Tsi' yʌlʌyob: Tsa'ix cʌc'ʌ lojon c t'an, che'ob. 23 Josué tsi' cha' jac'beyob: Yom mi la' loc'san pejtelel jini dioste' tac am bʌ la' wic'ot. Aq'uen la' pusic'al lac Yum Dios i Dios Israel, che'en. 24 Jini winicob tsi' subeyob: Mi caj lac ch'ujutesan lac Yum Dios. Mi caj lac jac'ben i t'an, che'ob. 25 Jini cha'an Josué tsi' mele trato yic'otob ti jini jach bʌ q'uin. Ya' ti Siquem tsi' yʌq'ueyob i t'an. 26 Josué tsi' ts'ijbu ili t'an ti' juñilel i mandar Dios. Tsi' ch'ʌmʌ jump'ejl colem xajlel cha'an mi' wa'chocon ya' ti yebal jini c'olol te'. Jini te' ya'an ti' t'ejl Tabernáculo. 27 Josué tsi' subeyob ti pejtelelob: Testigojʌch ili xajlel, come wʌ'ʌch tsa' tsictiyi ba'an ili xajlel pejtelel tsa' bʌ i subeyonla lac Yum. Mi tsa' la' cʌyʌ lac Dios, jini xajlel mi caj i tsictesan ti la' tojlel, che'en. 28 Che' jini tsi' chocoyob sujtel, jujuntiquil ti' lumal. Tsa' chʌmi Josué yic'ot Eleazar ( Jue. 2.6-10 ) 29 Che' bʌ tsa' ujti pejtelel iliyi, tsa' chʌmi Josué (i yalobil Nun), x'e'tel i cha'an lac Yum. Anix jo'c'al yic'ot lujump'ejl (110) i jabilel. 30 Tsi' mucuyob ti' lum Josué ya' ti Timnatsera, am bʌ ti wits i c'aba' Efraín, ya' ti norte. Jini wits i c'aba' Gaas an ti sur. 31 Jini israelob tsi' meleyob chuqui yom lac Yum che' cuxul to Josué yic'ot che' cuxul to jini año' bʌ i ye'tel cʌmbilo' bʌ i cha'an pejtelel tsa' bʌ i cha'le lac Yum ti' tojlel israelob. 32 I bʌquel José, tsa' bʌ i ch'ʌmʌyob loq'uel ti Egipto jini israelob, tsi' cha' mucuyob ya' ti Siquem. Tsi' mucuyob ti jini lum tsa' bʌ i mʌñʌ Jacob ti' tojlel i yalobilob Hamor. Hamor jiñʌch i tat Siquem. Jacob tsi' tojo ti jo'c'al tiñʌme'. Jini lum tsa' c'axi ti' wenta i p'olbal José. 33 Tsa' chʌmi Eleazar i yalobil Aarón. Tsi' mucuyob ya' ti jini bujtʌl tsa' bʌ aq'uenti Finees i yalobil Eleazar ya' ti wits i cha'an Efraín. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.