Jeremias 43 - Chol: I T’an DiosTsa' majliyob ti Egipto 1 Jeremías tsa' ujti i laj subeñob i t'an lac Yum Dios. Che' bajche' Dios tsi' sube Jeremías tsi' cha' subeyob. 2 Azarías (i yalobil Osaías) yic'ot Johanán (i yalobil Carea) chan tsi' meleyob i bʌ. Tsi' yʌlʌyob: A lot wola' subeñon lojon. Ma'anic tsi' chocoyet tilel Dios cha'an ma' tic'on lojon. Jatet tsa' wʌlʌ: “Mach yomic mi la' majlel ti chumtʌl ti Egipto”, pero mach tilemic ti Dios ili t'an. 3 Baruc (i yalobil Nerías) tsi' xiq'uiyet cha'an ma' wʌc'on lojon ti' c'ʌb jini caldeojob laj contrajob cha'an mi' tsʌnsañoñob. Cʌchʌl mi caj i pʌyoñob majlel ti Babilonia, che'ob. 4 Jini cha'an ma'anic tsi' jac'beyob i t'an lac Yum jini Jonanán yic'ot soldadojob año' bʌ i ye'tel ti Judá. Ma'anic tsa' jal'ayob ti Judá. 5 Johanán yic'ot jini soldadojob año' bʌ i ye'tel tsi' pʌyʌyob majlel pejtel jini chumulo' bʌ ti Judá yic'ot jini pam pujquemo' bʌ ti ñajtʌl tsa' bʌ sujtiyob ti Judá, 6 winicob x'ixicob, yic'ot i yalobilob, yic'ot jini xch'oc bʌ i yalobilob rey yic'ot pejtelob tsa' bʌ i yumayob Gedalías, jini wa'chocobil bʌ cha'an jini capitán Nabuzaradán. Tsi' pʌyʌyob majlel ja'el jini x'alt'an Jeremías yic'ot Baruc. 7 Tsa' tiliyob ti Egipto, come ma'anic tsi' jac'beyob i t'an lac Yum. Tsa' c'otiyob ti Tafnes. 8 Tsa' tili i t'an lac Yum ba'an Jeremías ya' ti Tafnes: 9 Ch'uyu majlel colem xajlel cha'an ma' muc yic'ot ts'ajc ya' ti yebal jini t'uchlib am bʌ ti' tojel i ti' i yotot Faraón ti Tafnes. Pʌyʌ majlel jini ch'oyolo' bʌ ti Judá cha'an mi' q'uelob. 10 Subeñob: “I Yum Panchan yic'ot Pañimil, i Dios Israel, woli' yʌl: P'isi ti la' wenta chuqui wolic mel. Mi caj c pʌy tilel c winic Nabucodonosor rey bʌ ti Babilonia. Mi caj i wa'chocon i buchlib ti' pam ili xajlel tac wʌ' ba' tsac mucu. Mi caj i lich' i pabellón wʌ' ti chan. 11 Tal i jisan jini año' bʌ ti Egipto. Mi caj i jilelob ti c'amʌjel. Cʌchʌl mi caj i majlelob yaño' bʌ ti ñajt bʌ lum. Yaño' bʌ mi caj i chʌmelob ti espada. Che'ʌch mi caj i jilelob che' bajche' tsac wʌn ña'ta, che'en lac Yum. 12 Nabucodonosor mi caj i tsuc' c'ajc ti' yotot tac i diosob Egipto. Mi caj i pulob. Mi caj i mʌjlel i cha'an. Che' bajche' mi' lʌp i bujc jini xcʌnta tiñʌme' che' ja'el mi caj i ch'ʌl i bʌ yic'ot pejtel chuqui letsem bʌ i tojol ti Egipto. Tijicña i pusic'al mi caj i sujtel ti' lumal. 13 Mi caj i jem jini chan bʌ oy tac am bʌ i ts'ijbal ya' ti' tojel jini templo ti Egipto ba' mi' ch'ujutesañob jini q'uin. Mi caj i jem jini templo tac ba' lotol i diosob Egipto. Mi caj i pulob ti c'ajc”. Subeñob che' woli' yʌl lac Yum, che'en. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.