Jeremias 22 - Chol: I T’an Dios1 Lac Yum woli' subeñon: Cucu ti' yotot jini rey ti Judá. Suben ili t'an: 2 “Ubin i t'an lac Yum, reyet bʌ ti Judá, woli bʌ a cha'len yumʌntel ti' buchlib David. La' i yubiñob ja'el pejtel x'e'telob a cha'an yic'ot pejtel winicob x'ixicob mu' bʌ i yochelob ti' ti' tac tejclum. 3 Lac Yum woli' yʌl: Cha'lenla meloñel ti toj. La' loq'uicob pejtel woliyo' bʌ ti wocol ti' c'ʌb xtic'layajob. Mach la' contrajin jini meba'ob yic'ot jini ñajt bʌ ch'oyolob. Mach la' to'ol ñusañob che' yomob i coltʌntel. Mach la' tsʌnsan jini mach bʌ añobic i mul. 4 Mi xuc'ul mi la' mel che' bajche' wolic subeñetla, mi' cajelob ti ochel ti rey i p'olbalob David wʌ' ti' buchlib David ti ili otot. C'ʌchʌlob mi caj i cha'leñob xʌmbal. C'ʌchʌlob ja'el jini x'e'telob i cha'añob yic'ot pejtel mu' bʌ i yumañob. 5 Pero mi mach la' womic la' jac'beñon c t'an, mi caj i junyajlel jejmel jubel ili otot. P'ulul mi caj i cʌytʌl. Tsa'ix c wa'choco c t'an. Joñon mi caj c ts'ʌctesan, che'en lac Yum”. 6 Subeñob ja'el jini año' bʌ ti Judá: “Lac Yum woli' yʌl: I t'ojol jax mij q'uel i yotot jini rey David che' bajche' jini te'el am bʌ ti Galaad yic'ot ti Líbano. Pero mi caj c sutq'uin ti jochol bʌ lum. Ch'ijiyem mi caj la' cʌytʌl che' ma'anix la' yum. 7 Mi caj cʌq'ueñob e'tijibʌl jini yujilo' bʌ jisaya mu' bʌ caj i tilelob i jem. Mi caj i sec'ob jubel jini yajcʌbil bʌ ch'ujte'. Mi caj i chocob ochel ti c'ajc. 8 Cabʌl tejclum tac ñajt bʌ ch'oyolob mi caj i ñumelob ti' t'ejl ili tejclum. Mi caj i yʌlob: ¿Chucoch tsi' yʌc'ʌ ti jilel ili ñuc bʌ tejclum lac Yum? che'ob. 9 Mi caj i jac'ob: Cha'an tsi' jemeyob jini xuc'ul bʌ t'an. Tsi' cʌyʌyob i Dios. Tsi' ch'ujutesayob yambʌ dios tac, mach bʌ mero Diosic. Tsi' c'uxbiyob, che'ob”. Che'ʌch yom ma' subeñob, che'en lac Yum. 10 Mach yomic mi la' wuc'tan jini chʌmeño' bʌ. Mach la' p'untañob. Cha'lenla uq'uel cha'an majlemob ti ñajt bʌ lum jini cuxulo' bʌ, come ma'anix mi caj i chʌn sujtelob i q'uel i lumal ti pejtelel ora. 11 Lac Yum woli' yʌl: Mach chʌn talix Salum i yalobil Josías rey bʌ ti Judá. Wʌ' tsi' cha'le yumʌl ti' buchlib i tat ti jini jach bʌ otot jinto tsa' cʌjchi majlel. Mach chʌn sujtix ilayi ti pejtelel ora. 12 Mi caj i chʌmel ya' ti ñajt bʌ lum ba' tsa' cʌjchi majlel. Ma'anix mi caj i chʌn q'uel i lumal. 13 Obol i bʌ jini mu' bʌ i ñuq'uesan i yotot cha'an i xujch', jini mach bʌ tojic mi' mel ti' tojlel i pi'ʌlob. Mi' wersa c'ajtin taq'uin ñumen bajche' yom. Mi' c'ʌmben i ye'tel yambʌ, pero ma'anic mi' toj. 14 Mi yʌl: “Uts'atax mi caj c mel cotot yic'ot cabʌl tsalʌl yic'ot corredor”, che'en. Mi' yotsan ventana tac. Mi' yʌq'uen i cha'lajmlel i bojte'lel ti wen fino bʌ ch'ujte'. I t'ojol jax mi' bon. 15 ¿Mu' ba a lon ña'tan ñuquet cha'an ñuc a wotot? ¿Mach ba ñuquic a tat? Tsi' cha'le chuqui uts'at a tat. Toj tsi' mele ti' tojlel i pi'ʌlob. Jini cha'an tsa' jal'a i yumʌntel. Dios tsi' colta, come tsi' colta i pi'ʌlob. 16 A tat tsi' colta jini mach bʌ anic i chubʌ'an. Tsi' colta jini woli bʌ ti wocol. Jini cha'an uts'at tsi' taja i coltʌntel ti Dios. Jini mach bʌ che'ic mi' mel ma'anic mi' cʌñon. Mach j cʌñʌyic ja'el, che'en lac Yum. 17 Pero mach lajaletic bajche' a tat. Pejtel chuqui tac ma' q'uel yic'ot pejtel chuqui tac ma' mulan ma' wersa ch'ʌm, anquese mach tojic bajche' ma' taj. Ma' wʌc' ti chʌmel jini mach bʌ anic i mul. Ma' tic'lan a pi'ʌlob. Ma' chilbeñob i chubʌ'an. 18 Jini cha'an lac Yum tsi' yʌlʌ: Ma'anic majqui mi caj i yuc'tan Joacim (i yalobil Josías) rey bʌ ti Judá. Ma'anic mi caj i yuc'tañob i yijts'iñob mi i pi'ʌlob, mi i winicob, mi yaño' bʌ mu' bʌ i yumañob. 19 Mi caj i mujquel che' bajche' burro. Mi caj i tujc'ʌntel majlel ti calle cha'an mi' chojquel loq'uel ti' ti' Jerusalén. 20 Cha'len uq'uel come ma'anix a waj coltayajob. Tsa'ix sujtiyob ti a contra. Sʌclañob ñumel ya' ti Líbano yic'ot ti Basán yic'ot ti pejtelel xchumtʌl tac ti wits, come jisʌbilobix pejtel tejclum tac c'uxbibil bʌ a cha'an ba' tsa' ñopo a taj a coltʌntel. 21 Che' wen chumulet, che' wen cabʌl a chubʌ'an, tsac subeyet tsajaletme. Tsa' wʌlʌ: “La' ajnicon”, che'et. A tilel che'ʌch ma' mel c'ʌlʌl che' ch'itoñet to. Mach a womic a ñich'tañon. 22 Wʌle bʌc' majlemobix pejtel a waj q'ueloñelob che' bajche' i yopol te' mu' bʌ i wejlan ic'. Mi caj i cʌjchelob majlel a pi'ʌlob c'uxbibilo' bʌ a cha'an. Che' jini mi caj i toj sajtel a pusic'al ti quisin cha'an pejtel a jontolil. 23 Tijicñayet ya' ba' chumulet. Joyolet ti ch'ujte' ch'oyol bʌ ti Líbano. Pero mux caj a cha'len bajq'uel che' bajche' x'ixic mu' bʌ i yʌc' ti pañimil i yalobil. Cabʌl mi caj a wubin wocol yic'ot ch'ijiyem bʌ a pusic'al. 24 Mi caj c choc loq'uel Conías (i yalobil Josías). Mi caj i ts'ʌctiyel che' bajche' tsa cʌlʌ come cuxulon. Anquese c'uxbibil che' bajche' c mʌtc'ʌb ba' ts'ijbubil j c'aba', anquese mi lʌpʌl c cha'an ti ñoj bʌ j c'ʌb, mach c'uxic mi caj cubin. 25 Mi caj cʌq'uet ti' wenta a contrajob mu' bʌ a bʌc'ñan, ti' wenta Nabucodonosor, jini rey ti Babilonia, yic'ot i soldadojob cabʌl bʌ i p'ʌtʌlel. 26 Mi caj c wersa choquet majlel ti yambʌ lum yic'ot a ña' tsa' bʌ i yʌc'ʌyet ti pañimil. Ya' mi caj la' chʌmel. 27 Mi caj la' ña'tan sujtel ti la' lumal che' wen ch'ijiyem la' pusic'al, pero ma'anix mi caj la chʌn sujtel. 28 ¿Bajche' yilal Conías? Che'ʌch yilal bajche' junxejt' p'ejt. ¿Mach ba anic majqui mi' chʌn c'uxbin? ¿Chucoch tsʌts chocbilix ti yambʌ lum mach bʌ i cʌñʌyic? 29 Ubinla c t'an pejtel wʌ' bʌ añetla ti ili lum. La' i yubin pejtel pañimil. 30 Otsan ti jun chuqui tsi' yʌlʌ lac Yum cha'an ma'anic i yalobil ili winic. Come ti pejtelel i yalobilob ma'anic mi juntiquilic mu' bʌ caj i cha'len yumʌl ti' buchlib David. Ma'anic i yalobil mu' bʌ caj i yumʌntel ti Judá, che'en lac Yum. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.