Isaias 31 - Chol: I T’an DiosWinicob jach jini egiptojob 1 Obolob i bʌ mu' bʌ i majlel i sʌclañob i coltʌntel ti Egipto. Mi' yʌc'ob i pusic'al ti ch'ejl bʌ caballo yic'ot carreta. Ma'anic mi' ñopob jini Ch'ujul Bʌ ti Israel. Ma'anic mi' c'ajtiñob i toj'esʌntel ti lac Yum. 2 Laj ña'tʌbil i cha'an lac Yum. Wersa mi caj i tojob. Lac Yum ma'anic mi caj i q'uextan i t'an. Mi caj i contrajin pejtel xjontolilob yic'ot pejtel mu' bʌ i coltañob. 3 Come winicob jach jini egiptojob. Mach Diosobic. Jixcu i caballojob, caballo jach. Mach lajalic bajche' espíritu. Che' mi' wox i c'ʌb lac Yum cha'an mi' contrajiñob, mi caj i p'ʌjcʌs jats'ob i yoc. Mi caj i yajlelob yic'ot jini tsa' bʌ i c'ajtiyob i coltʌntel ti' tojlel. Lajal mi caj i jilelob. 4-5 Lac Yum tsi' subeyon: Jini bajlum, che' mi' tsʌnsan tiñʌme, mi' cha'len t'an che' chucul i colojm ti' yej. Ma'anic mi' bʌc'ñan xcʌnta tiñʌme' anquese motocñayob ti' contra. Anquese cabʌl mi' cha'leñob oñel, ma'anic mi' cʌy i c'ux. Che'ʌch ja'el lac Yum. Mi caj i tilel ti guerra wʌ' ti Sion wits. Mach yujilic bʌq'uen i Yum Panchan yic'ot Pañimil. Che' bajche' joyocña mi' cha'len wejlel mut ti' chañelal i c'u', che' ja'el lac Yum mi caj i joyotan Jerusalén cha'an mi' coltan. Mi caj i yʌc' ti colel. Mi caj i cʌntan. 6 Jini cha'an, c piʌlob, anquese jontoletla, la'la sutq'uin la' bʌ ba'an Dios. 7 Ti jim bʌ q'uin che' mi la' sujtel ti jujuntiquiletla, mi caj la' choc majlel la' dios tac tsa' bʌ la' mele ti oro yic'ot ti plata cha'an ti' jontolil la' pusic'al. 8 Mi caj i jilelob ti espada jini asiriajob, pero mach i cha'anic winicob. I cha'añʌch Dios. Mi caj i puts'tañob espada. Jini ch'iton bʌ soldadojob mi caj i chujquelob cha'an mi' yochelob ti mozo. 9 I yumob asiriajob mi' cajelob ti bʌq'uen. Mi caj i puts'elob che' mi' q'uelob i bandera tac jini israelob. Jiñʌch i t'an lac Yum mu' bʌ i pʌs i c'ʌc'al ti Sion. Chajpʌbil i cha'an horno ti Jerusalén. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.