Exodo 5 - Chol: I T’an DiosMoisés yic'ot Aarón ti' tojlel Faraón 1 Moisés yic'ot Aarón tsa' majliyob ba'an Faraón. Tsi' subeyob: Lac Yum i Dios Israel tsi' pejcayon lojon. Tsi' yʌlʌ: “La' majlicob c tejclumob cha'an mi' melbeñoñob q'uin ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil”. Che' woli' yʌl lac Yum, i Dios Israel, che'ob. 2 Faraón tsi' c'ajtibeyob: ¿Majqui la' Yum? ¿Chucoch mic lon ñopben i t'an cha'an mic chocob majlel? Mach cʌmbilic c cha'an la' Yum. Ma'anic mi caj c choc majlel jini israelob, che'en. 3 Tsi' yʌlʌyob: I Dios hebreojob tsi' pejcayon lojon. Jini cha'an wersa mic majlel lojon uxp'ejl q'uin xʌmbal ya' ti colem bʌ i tiquiñal lum. Mi caj cʌq'uen lojon tsʌnsʌbil bʌ i majtan c Yum Dios, ame i tsʌnsañon lojon ti c'amʌjel yic'ot ti guerra, che'ob. 4 I rey egiptojob tsi' mich'leyob Moisés yic'ot Aarón. Tsi' subeyob: ¿Chucoch mi la' mʌctʌbeñob i ye'tel winicob? Cucula ti la' we'tel. 5 Cabʌlʌchix la' pi'ʌlob tic lumal. La' womix la' tic'ob cha'an ma'anix mi' chʌn melob i ye'tel, che'en Faraón. 6 Ti jini jach bʌ q'uin Faraón tsi' yʌq'ueyob mandar jini mayordomojob yic'ot caporalob: 7 Ma'anix mi caj la' wʌq'ueñob jam jini x'e'telob woli bʌ i melob ladrillo. La' i bajñel tempañob tilel jam. 8 Pero wersa lajal mi' caj i melob i yonlel i tsicol ladrillo che' bajche' ti yambʌ ora. Mach mi' cʌyob i mel ti ts'ʌcʌl. Cha'an ts'ubob jini cha'an woli' yʌlob: “La' majlicon lojon cha'an mi cʌq'uen lojon tsʌnsʌbil bʌ i majtan Dios”, che'ob. 9 Aq'ueñob tsʌts bʌ e'tel jini winicob cha'an mi' bʌx'añob ti' ye'tel cha'an ma'anic mi' jac'ob lot, che'en. 10 Che' jini, jini mayordomojob yic'ot caporalob tsa' majli i subeñob x'e'telob: Faraón tsi' yʌlʌ: “Ma'anix mi caj la' wʌq'uentel jam. 11 Cucula. Bajñel sʌclanla jam baqui jach mi la' taje', pero ts'ʌcʌl mi caj la' mel ladrillo che' bajche' ti yambʌ ora”, che'ob. 12 Jini cha'an tsa' pam pujquiyob majlel winicob ti pejtelel i lumal Egipto cha'an mi' tempañob tilel tiquin jam. 13 Tsʌts tsi' pejcayob jini mayordomojob: Ts'ʌcʌl yom mi la' mel ladrillo tac ti jujump'ejl q'uin che' bajche' ti yambʌ ora anquese ma'anic jam, che'ob. 14 Jini mayordomojob i cha'an bʌ Faraón tsi' bajbeyob jini caporalob año' bʌ i ye'tel ti' tojlel israelob. Tsi' c'ajtibeyob: ¿Chucoch mach ts'ʌcʌlic mi la' mel ladrillo che' bajche' ti yambʌ ora? che'ob. 15 Jini caporalob tsa' majli i pejcañob Faraón ti wocol t'an. Tsi' yʌlʌyob: ¿Chucoch tsʌts ma' tic'lan a winicob? 16 Ma'anix woli' yʌq'uentelob jam jini x'e'telob. Pero jini mayordomojob mi' chʌn subeñob cha'an mi' chʌn melob. Awilan woli' jats'ob jini x'e'telob, pero mach i mulic. Jontolob jini mayordomojob. Che' tsi' yʌlʌyob jini caporalob. 17 Faraón tsi' subeyob: Wen ts'ubetla. Jini cha'an woli la' wersa ña'tan majlel cha'an mi la' tsʌnsʌben i majtan la' Yum. 18 Cucula ti la' we'tel come ma'anic mi caj la' wʌq'uentel jam, pero wersa mi caj la' mel ti ts'ʌcʌl jini ladrillo, che'en Faraón. 19 Jini caporalob cha'an israelob tsi' p'isiyob ti wenta cabʌl jax i wocol cha'an tsa' subentiyob wersa mi caj i melob i yonlel i tsicol ladrillo che' bajche' ti yambʌ ora. 20 Che' bʌ tsa' loq'uiyob ba'an Faraón, tsi' tajayob Moisés yic'ot Aarón woli bʌ i pijtañob. 21 Mich'ob jini caporalob. Tsi' yʌlʌyob: La' i meletla lac Yum come tsa'ix la' wʌc'ʌyon lojon ti ts'a'lentel ti' tojlel Faraón yic'ot ti' tojlel c pi'ʌlob lojon. Tsa'ix a techbe i mich'ajel Faraón cha'an mi' tsʌnsañon lojon, che'ob. Lac Yum tsi' yʌq'ue i ye'tel Moisés yic'ot Aarón 22 Jini cha'an Moisés tsa' caji' pejcan lac Yum: C Yum, C Yum, ¿chucoch tsa' wʌc'ʌ ti tic'lʌntel a winicob? ¿Chucoch tsa' chocoyon tilel? 23 C'ʌlʌl che' bʌ tsa' caji c pejcan Faraón c'ʌlʌl wʌle, ma'anic tsa' coltayob che' bajche' tsa' subeyon, che'en Moisés. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.