Exodo 3 - Chol: I T’an DiosDios tsi' pʌyʌ Moisés 1 Moisés tsa' caji' cʌntʌben i yʌlac' i nij'al i c'aba' Jetro. Jiñʌch motomaj am bʌ ti Madián. Tsi' pʌyʌ majlel jini tiñʌme' ba'an colem bʌ i tiquiñal pañimil ya' ba' mi' bʌjlel q'uin. Tsa' c'oti ya' ti Horeb jini wits yajcʌbil bʌ i cha'an Dios. 2 I yAngel lac Yum tsi' pʌsʌ i bʌ ba'an Moisés ya' ba' woli ti lejmel c'ajc ba' wa'al alʌ te'. Tsi' q'uele woli ti lejmel jini alʌ te', pero ma'anic woli' jilel. 3 Moisés tsi' yʌlʌ: Mi caj c poj majlel j q'uel ili bʌbʌq'uen bʌ. ¿Chucoch ma'anic tsa' puli jini alʌ te'? che'en. 4 Che' bʌ lac Yum tsi' q'uele woli' majlel Moisés cha'an mi' q'uele', Dios tsi' pejca ti jini alʌ te': Moisés, Moisés, che'en. Tsi' jac'ʌ: Wʌ' añon, che'en. 5 Dios tsi' yʌlʌ: Mach a ñochtan. Loc'san a warach ti a woc, come ch'ujul jini lum ba' wa'alet, che'en. 6 Tsi' yʌlʌ: Joñon i Dioson a tat, i Dioson Abraham, i Dioson Isaac, i Dioson Jacob, che'en. Moisés tsi' mʌcʌ i wut come mach yomic i q'uel Dios cha'an bʌq'uen. 7 Lac Yum tsi' yʌlʌ: Tsa'ix j q'uelbe i wocol c winicob x'ixicob ti Egipto. Tsa'ix cubibe i yoñel cha'an jini xic' e'telob. Cʌmbil c cha'an i wocol. 8 Tsa'ix jubiyon tilel cha'an mic loc'sañob ti jini lum cha'an mic pʌyob ochel ti wen bʌ lum ba'an cabʌl lech yic'ot chab. Jiñʌch i lumal cananeojob, yic'ot heteojob, yic'ot amorreojob, yic'ot ferezeojob, yic'ot heveojob yic'ot jebuseojob. 9 Wʌle tsa'ix cubibe i yoñel israelob. Tsa'ix j q'uele bajche' woli' tic'lañob israelob jini egiptojob. 10 La', mi caj c choquet majlel ba'an Faraón cha'an ma' pʌy loq'uel ti Egipto jini israelob, come c cha'añob, che'en. 11 Pero Moisés tsi' sube Dios: ¿Chuqui to j cʌjñibal? Ma'anic cabʌl c ña'tʌbal. ¿Mu' ba mejlel c majlel joñon ba'an Faraón cha'an mic pʌy loq'uel ti Egipto jini israelob? Mach mejlicon, che'en. 12 Pero Dios tsi' yʌlʌ: Mi caj cajñel awic'ot. Mi caj c pʌs c p'ʌtʌlel ti a tojlel cha'an mi' tsictiyel wa'chocobilet c cha'an. Che' bʌ tsa'ix a pʌyʌ loq'uel ti Egipto jini winicob x'ixicob, mi caj la' ch'ujutesañon ti ili wits, che'en. 13 Moisés tsi' sube: Che' mij c'otel ba'an israelob, che' mic subeñob: “Tsa'ix i chocoyon tilel i Dios la' tat”, mi caj i yʌlob: “¿Chuqui i c'aba'?” Mi che'ob, ¿bajche' yom mic jac'beñob? che'en. 14 Dios tsi' sube Moisés: J c'aba'ʌch Añon, che'en. Tsi' yʌlʌ: Subeñob israelob: “Jini mu' bʌ i sub i bʌ ti Añon tsa'ix i chocoyon tilel ba' añetla”. Che' yom ma' subeñob, che'en Dios. 15 Dios tsi' sube ja'el: Subeñob israelob: “Lac Yum, i Dios lac tat, Abraham, Isaac, yic'ot Jacob, tsa'ix i chocoyon tilel ba' añetla”. Che'ʌch yom ma' subeñob. Jiñʌch j c'aba' ti pejtelel ora. Che' yom mic pejcʌntel ti pejtelel ora. 16 Cucu. Tempan jini ñoxobix bʌ israelob. Subeñob: “Jini lac Yum, i Dios la' tat, i Dios Abraham, i Dios Isaac, i Dios Jacob, tsa'ix i pʌsʌ i bʌ ba' añon. Tsi' subeyon: Julemonix cha'an mic pejcañetla. Tsa'ix j q'uele chuqui woli la' wubin ti Egipto. 17 Mi cʌq'ueñetla c t'an. Mi caj c loc'sañetla ti Egipto ba' woliyetla ti wocol. Mi caj c pʌyetla ochel ti yambʌ lum, i lumal cananeojob yic'ot heteojob yic'ot amorreojob yic'ot ferezeojob yic'ot heveojob yic'ot jebuseojob, ba'an cabʌl lech yic'ot chab”, che'en. Che' yom ma' subeñob, che'en Dios. 18 Mi caj i jac'ob a t'an. Jatet yic'ot jini ñoxo' bʌ israelob mi caj la' majlel ba'an jini rey ti Egipto. Mi caj la' suben: “C Yum lojon, i Dios hebreojob, tsa'ix tili i pejcañon lojon. Jini cha'an mij c'ajtibeñet lojon ti wocol t'an: La' majlicon lojon uxp'ejl q'uin ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil cha'an mic ch'ujutesan lojon c Yum Dios”. Che' yom mi la' suben. 19 Cujil ma'anic mi caj i yʌc' permiso jini rey jinto tsa'ix c pʌsbe c p'ʌtʌlel. 20 Jini cha'an mi caj c pʌsben i p'ʌtʌlel j c'ʌb. Mi caj cʌq'ueñob wocol jini egiptojob. Mi caj c pʌsbeñob c p'ʌtʌlel ti ñuc tac bʌ c melbal. Ti wi'il mi caj i choquetla majlel. 21 Mi caj c ñijcʌbeñob i pusic'al jini egiptojob cha'an mi' q'ueletla ti uts'at, cha'an mi' yʌq'ueñet la' majtan. Che' mi la' majlel, mach to'ol che'ic jach mi caj la' majlel. 22 Jini x'ixicob ti jujuntiquilob mi caj i c'ajtibeñob i majtan ti' tojlel i pi'ʌlob ti chumtʌl, yic'ot i jula' am bʌ ti' yotot. Mi caj i yʌq'uentelob pisil yic'ot i ch'ʌjlil melbil bʌ ti plata yic'ot oro. Mi caj la' xojbeñob la' walobilob. Che' jini pobrejob mi caj i cʌytʌlob jini egiptojob, che'en Dios. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.