Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Daniel 4 - Chol: I T’an Dios


Tsa' sojqui i jol Nabucodonosor

1 Jiñʌch i t'an jini rey Nabucodonosor tsa' bʌ i subeyob pejtel winicob ti jujump'ejl lum ti pejtelel pañimil, yujilo' bʌ t'an ti chajp ti chajp: La' ñʌch'lec la' pusic'al.

2 Com c subeñetla chuqui tsi' melbeyonla jini Ñuc bʌ Dios am bʌ ti Chan cha'an mi la' ña'tan cabʌl i p'ʌtʌlel.

3 Wen ñuc i melbal. Mi' yajñel i yumʌntel ti pejtelel ora. Mi' pʌsbeñob i p'ʌtʌlel winicob yic'ot i yalobilob ti lajm ti lajm.

4-5 Joñon Nabucodonosor, che' ñʌch'ʌlon ti cotot, che' wen chumulon, tsa' cajiyon ti tsic pusic'al cha'an chuqui tac tsac ñajle che' ñololon tic wʌyib.

6 Jini cha'an tsac choco ti pʌyol pejtelel año' bʌ cabʌl i ña'tʌbal chumulo' bʌ ti Babilonia cha'an mi' tsictesañob i sujmlel c ñajal.

7 Tsa' tiliyob jini año' bʌ cabʌl i ña'tʌbal, yic'ot xch'ʌcojelob, yic'ot xq'uel ec'ob, yic'ot xtic'layajob. Tsac tsictesʌbeyob c ñajal, pero ma'anic tsa' mejli i subeñoñob i sujmlel.

8 Ti wi'il tsa' tili jini Daniel tsa' bʌ cotsʌbe i c'aba' Beltsasar cha'an mi' q'uejlel ti ñuc c dios. But'ul Daniel ti' yEspíritu jini Ch'ujul bʌ Dios. Tsac tsictesʌbe c ñajal.

9 Tsac sube: “Beltsasar ñuc bʌ yumʌlet ti' tojlel jini cabʌl bʌ i ña'tʌbal. Awujil chuqui mi caj i yujtel ti wi'il bʌ q'uin. Cujil cʌntesʌbilet cha'an i Ch'ujlel jini Ch'ujul bʌ Dios. Ma' cʌmben i sujmlel jini mucul tac bʌ. Ñich'tan chuqui tsaj q'uele tic ñajal. Tsictesʌbeñon i sujmlel.

10-11 Jiñʌch iliyi tsa' bʌ c ñajle che' ñololon tic wʌyib: Tsaj q'uele wa'al ti joctʌl juntejc colem te' wen chan bʌ. Tsa' coli majlel ili te'. Tsa' ñuc'a. Tsa' c'ʌlʌl c'oti i c'ʌb i yopol ti panchan. Tsa' mejli ti q'uejlel ti pejtelel pañimil.

12 Wen i t'ojol jax i yopol, wen cabʌl i wut. Jasʌl i wut cha'an mi' c'uxob ti pejtelel pañimil. Ya' tsa' ajni pejtel bʌte'el ti' yʌxñilel i yebal. Jini xwejlel mut tsi' meleyob i c'u' ti' c'ʌb te'. Ya' tsi' we'sayob i bʌ pejtel cuxulo' bʌ.

13 Tsaj q'uele tic ñajal, woli' jubel ti panchan juntiquil i yángel Dios.

14 C'am woli ti t'an: Seq'uela jini te'. Tsepbenla i c'ʌb, loc'sʌbenla i yopol. P'ujp'unla majlel i wut. La' puts'icob pejtel bʌte'el am bʌ ti' yʌxñilel, yic'ot xwejlel mut am bʌ i c'u' ti' c'ʌb.

15 Pero la' cʌlec i xujc'unte'lel yic'ot i wi'. Cʌchʌla ti cadena melbil bʌ ti tsucu taq'uin yic'ot bronce. Cʌyʌla ya' ti' yojlil jamil. La' ach'ac ti ye'eb. La' i c'ux jam temel yic'ot bʌte'el.

16 La' sojquic i jol. La' sujtic che' bajche' bʌte'el. La' to ajnic ti jamil wucp'ejl jab.

17 Jiñʌch i mandar jini Ñuc bʌ xQ'uelojel. Tsi' choco tilel yic'ot jini ch'ujul bʌ ángelob cha'an mi' ña'tʌntel ti pejtelel pañimil an i p'ʌtʌlel lac Yum ti' tojlel yumʌlob ti pañimil. Mi' yʌq'uen i yumʌntel majqui jach yom. Mi' wa'chocon jini pec'o' bʌ winicob ti' tojlel i pi'ʌlob.

18 Jiñʌch tsa' bʌ c ñajle. Jini cha'an, Beltsasar, yomix wʌle ma' tsictesʌbeñon i sujmlel, come ti pejtelob jini año' bʌ i ña'tʌbal tic yumʌntel ma'anic juntiquil mu' bʌ i ch'ʌmben isujm che' bajche' jatet, come an ti a pusic'al i yEspíritu jini Ch'ujul bʌ Dios”. Che' tsi' yʌlʌ jini rey Nabucodonosor.

19 Ñʌch'ʌl tsa' cʌle Daniel am bʌ i cha'chajplel i c'aba' Beltsasar. Tsa' caji i wen mel i pusic'al. Pero jini rey tsi' sube: Beltsasar, mach a mel a pusic'al. Subeñon i sujmlel c ñajal, che'en. Daniel tsi' jac'be: ¡Mach cha'leyajix c yum! Uts'at muq'uic i yujtel ti' tojlel a contrajob che' bajche' tsa' ñajle.

20 Jini chan bʌ te' tsa' bʌ a q'uele, tsa' bʌ coli c'ʌlʌl ti panchan jiñʌch jatet. Tsiquil jini te' ti' ti'il pañimil.

21 Wen i t'ojol jax i yopol, wen cabʌl i wut. Jasʌl i wut cha'an mi' we'san pejtel cuxulo' bʌ. Tsa' ajni bʌte'el ti' yʌxñilel i yebal. Jini xwejlel mut tsi' mele i c'u' ti' c'ʌb.

22 Jini te' jiñʌch jatet, c rey. Tsa' coliyet. Tsa' p'ʌtesa a bʌ. Tsa' wen coli a ñuclel c'ʌlʌl tsa' c'oti ti panchan. A yumʌntel tsa' tsictiyi ti pejtelel pañimil.

23 Tsa' q'uele i yángel Dios woli bʌ i jubel tilel ti panchan woli bʌ i yʌl: “Seq'uela jini te'. Laj jisanla. Jini jach i xujc'unte'lel yic'ot i wi' mi caj i cʌytʌl ti lum. Cʌchʌla ti cadena melbil bʌ ti tsucu taq'uin yic'ot bronce. Cʌyʌla ya' ti yojlil jamil. La' i c'ux pimel temel yic'ot bʌte'el wucp'ejl jab”. Che' tsi' yʌlʌ jini ángel.

24 Jini tsa' bʌ a ñajle jiñʌch chuqui mi' caj ti ujtel ti a tojlel. Jini Dios am bʌ ti chan tsi' tsictesʌbeyet.

25 Mi caj a tʌts' a bʌ ti' tojlel winicob. Mi caj a wajñel yic'ot bʌte'el. Mi caj a c'ux jam che' bajche' wacax. Jini tijil mi caj i yʌch'esan a bʌc'tal. Wucp'ejl jab mi caj a wajñel che' bajche' iliyi, jinto ma' wen cʌn jini Dios am bʌ i p'ʌtʌlel ti' tojlel pejtelel yumʌlob ti pañimil. Mi' wa'chocon ti yumʌl majqui jach yom.

26 Tsi' yʌc'ʌ mandar cha'an mi' cʌybentel i xujc'unte'lel ya' ti lum come mux caj a cha' ch'ʌm a yumʌntel che' bʌ tsa'ix a cʌñʌ Dios am bʌ i p'ʌtʌlel.

27 Jini cha'an c rey, jac'beñon c t'an. Cʌyʌ a mul. Mele chuqui toj. P'untan jini p'ump'uño' bʌ. Muq'uic a mel bajche' iliyi, tic'ʌl mi caj i ñusʌbeñet a mul cha'an ma' chʌn ajñel ti a tijicñʌyel, che'en Daniel.

28 Pejtelel iliyi tsa' bʌ tsictesʌbenti jini rey Nabucodonosor tsa' ts'ʌctiyi ti' tojlel.

29 Tsa' to ñumi jump'ejl jab. Che' wa'acña jini rey ya' ti' jol i yotot ti Babilonia,

30 tsa' caji i yʌl: ¡Q'uelela wen ñuc Babilonia! Joñon tsac mele ili ñuc bʌ tejclum ba' chumulon tic yumʌntel cha'an mi' cʌjñel c p'ʌtʌlel yic'ot c ñuclel ti pejtelel pañimil, che'en.

31 Che' woli to ti t'an jini rey, tsi' yubi t'an tilem bʌ ti panchan tsa' bʌ i yʌlʌ: Ubin iliyi rey Nabucodonosor. A yumʌntel mach chʌn a cha'anix.

32 Mi caj a chojquel loq'uel ti' tojlel winicob. Mi caj a wajñel yic'ot bʌte'el wucp'ejl jab. Mi caj a c'ux jam che' bajche' tat wacax jinto ma' wen cʌn jini Dios am bʌ ti chan am bʌ i p'ʌtʌlel ti pejtelel tejclum tac ti pañimil. Mi' wa'chocon ti yumʌl majqui jach yom, che'en.

33 Ti jini jach bʌ ora tsa' ts'ʌctiyi jini t'an tsa' bʌ subenti Nabucodonosor. Tsa' chojqui loq'uel ti' tojlel winicob. Tsi' c'uxu jam che' bajche' wacax. Tsa' ach'a i bʌc'tal ti tijil jinto tsa' coli i tsutsel che' bajche' xiye'. Tsa' tam'a i yejc'ach che' bajche' te'lemut.


Tsa' cha' wen'a Nabucodonosor

34 Nabucodonosor tsi' yʌlʌ: Che' ñumenix wucp'ejl jab, joñon Nabucodonosor tsac letsa c wut ti panchan. Tsa' cha' jajmi c pensar. Tsa' caji c ñuq'uesan Dios am bʌ ti Chan. Tsaj q'uele ti ñuc jini cuxul bʌ ti pejtelel ora. Mi' yajñel i yumʌntel ti pejtelel ora. Chʌn xuc'ul i yumʌntel ti' tojlel winicob yic'ot i p'olbalob ti lajm ti lajm.

35 Pejtel winicob ti pañimil ma'anic i c'ʌjñibal ti' tojlel. Mi' mel che' bajche' yom ti' tojlel jini año' bʌ ti panchan yic'ot jini chumulo' bʌ ti pañimil. Ma'anic majch mi mejlel i mʌctʌben i p'ʌtʌlel. Ma'anic majch mi mejlel i suben: “¿Chuqui woli a mel?” Mach mejlic ti tijq'uel.

36 Ti jimbʌ ora tsa' cha' wen'ayon. Tsa' cha' aq'uentiyon c yumʌntel yic'ot c ñuclel. Jini gobernadorob yic'ot ñuc bʌ yumʌlob año' bʌ tic wenta tsi' sʌclayoñob. Tsa' cha' wa'chocontiyon ti rey. Ñumen tsa' aq'uentiyon c ñuclel che' bajche' ti ñaxan.

37 Jini cha'an, joñon Nabucodonosor, mic ch'ujutesan, mic ñuq'uesan, mij q'uel ti ñuc jini Yumʌl am bʌ ti panchan. Pejtelel chuqui mi' mel utsat, toj ja'el. An i p'ʌtʌlel cha'an mi' peq'uesan jini mu' bʌ i chañ'esañob i bʌ. Che' tsi' yʌlʌ Nabucodonosor.

© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan