Daniel 11 - Chol: I T’an DiosYumʌlob ch'oyolo' bʌ ti norte yic'ot ti sur 1 Joñon Gabrielon. Che' ti' tejchibal i yumʌntel jini rey Darío ch'oyol bʌ ti Media, joñon tsac p'ʌtesa, joñon tsaj colta. 2 Wʌle mi caj c subeñet chuqui mi' caj ti ujtel ti tal to bʌ ora. Yambʌ uxtiquil yumʌlob mi caj i cha'leñob yumʌl ti Persia. Pero tal i chʌnticlel bʌ wen cabʌl bʌ i chubʌ'an, ñumen ñuc bajche' jini yaño' bʌ. Che' mi' p'ʌtan cha'an cabʌl i chubʌ'an, mi caj i tech guerra ti' contra jini yumʌl ti Grecia. 3 Che' jini mi caj i tejchel yambʌ rey wen yujil bʌ guerra. I bajñel mi caj i cha'len yumʌl ti pañimil. Mi caj i yutsi ñuq'uesan i yumʌntel. Mi caj i mel che' bajche' yom i bajñel pusic'al. 4 Pero che' bʌ tsa'ix ñuc'a i yumʌntel, mi caj i t'oxtʌl ti chʌnmojt. Mi caj i chilbentel che' bajche' mi' bojquel te'. Ma'anic mi caj i cʌytʌl i yumʌntel ti' wenta i yalobilob. Mi caj i t'oxbentelob yaño' bʌ mach bʌ i pi'ʌlobic, mach bʌ lajalic i ñuclel. 5 Mi caj i p'ʌtesan i bʌ i rey Egipto am bʌ ti sur, pero juntiquil ñuc bʌ x'e'tel i cha'an mi caj i ñumen p'ʌtesan i bʌ. Mi caj i cha'len yumʌl ti cabʌl i p'ʌtʌlel. 6 Che' ti wi'il mi caj i temob i t'an jini rey am bʌ ti norte yic'ot i rey Egipto am bʌ ti sur. Jini rey am bʌ ti Egipto mi caj i sijin i yalobil ti' tojlel jini rey am bʌ ti Siria cha'an ñʌch'ʌl mi' yajñelob. Pero lolom jach, come i ñoxi'al mi caj i ts'a'len yic'ot i pi'ʌlob, yic'ot i yalobil, yic'ot ñuc bʌ i yaj cʌntaya. 7 Pero juntiquil i yijts'in jini x'ixic mi caj i yochel ti rey ti Egipto. Mi caj i tilel yic'ot i soldadojob cha'an mi' contrajin jini rey ti Siria. Mi caj i mʌjlel i cha'an. 8 Mi caj i laj chilben i chubʌ'an. Mi caj i ch'ʌm majlel ti Egipto pejtel i dios tac, yic'ot i yejtal tac melbil bʌ ti oro yic'ot ti plata. Cabʌl jab ñʌch'ʌl mi caj i yajñel jini rey ti Siria. 9 Jini rey ti Siria mi caj i poj c'otel i contrajin jini yumʌl ti Egipto, pero mi caj i cha' sujtel majlel ti' lumal. 10 Pero i yalobilob jini rey ti Siria mi caj i chajpañob i bʌ cha'an guerra. Mi caj i tempañob cabʌl soldadojob. Mi caj i c'axelob ti Israel cha'an mi' contrajiñob Egipto. Mi caj i cha'leñob jisaya che' bajche' but'ja'lel. 11 Wen mich' jini rey ti Egipto, mi caj i p'ʌtesan i bʌ ti' contra. Mi caj i mʌjlel i cha'an anquese cabʌlob i contra. 12 Che' bʌ tsa'ix mʌjli i cha'an che' jisʌbilobix cabʌl i contrajob, mi caj i chañ'esan i bʌ. Pero ma'anic mi caj i jalijel i p'ʌtʌlel. 13 Jini rey ti Siria mi caj i chajpan i soldadojob, ñumen che' bajche' ti ñaxan. Mi caj i cha' tilel i contrajin Egipto yic'ot cabʌl i soldadojob che' wen chajpʌbilob. 14 Cabʌl ch'oyolo' bʌ ti yan tac bʌ lum mi caj i temob i t'an cha'an mi' contrajiñob Egipto. Jini jontol jax bʌ judíojob ja'el mi caj i chañ'esañob i bʌ ti' contra Egipto cha'an mi' ts'ʌctiyel chuqui tac tsa' pʌsbentiyet. Pero ma'anic mi caj i mʌjlel i cha'añob. 15 Jini rey ti Siria mi caj i cha' chajpan i winicob, ñumen on che' bajche' ti ñaxan. Mi cajel i joy mʌctañob jini p'ʌtʌl bʌ tejclum am bʌ ti Egipto. Mi caj i mʌjlel i cha'an. 16 Jini rey ch'oyol bʌ ti Siria mi caj i mel bajche' jach yom i pusic'al. Ma'anic majqui mi mejlel i mʌctan. Mi caj i c'ʌlʌl ochel ti' lumal Israel jini i t'ojol bʌ lum. Mi caj i yotsan ti pobre. 17 Mi caj i chajpan i bʌ cha'an mi' chilben pejtel i lumal Egipto. Mi caj i sijin juntiquil xch'oc bʌ i yalobil cha'an i yijñam jini rey ti Egipto cha'an mi' chilben i yumʌntel ti lotiya. Pero ma'anic mi caj i mejlel. 18 Che' ja'el mi caj i contrajin jini tejclum tac am bʌ ti' ti' colem ñajb. Mi caj i ch'ʌm lamital. Pero juntiquil yumʌl ti' tojlel soldadojob mi caj i mʌctan. Mi caj i yajñesan. 19 Jini rey ti Siria quisintic jax mi caj i sujtel ti' lumal, pero mi caj i taj cabʌl wocol ti bij. Mi caj i sʌc jilel. 20 Mi caj i yochel i q'uexol. Mi caj i choc majlel xc'ajtiya tojoñel ti Israel cha'an mi' ñuq'uesan i yumʌntel. Pero mach jalic mi caj i cha'len yumʌl. Mucul jach mi caj i chʌmel, mach ti guerrajic mi ti wocol. 21 Mi caj i wa'chocon i bʌ ti rey juntiquil jontol bʌ winic mach bʌ i pi'ʌlic. Ti' caj jontol bʌ i melbal yic'ot lotiya mi cajel i ch'ʌm i ye'tel ti yumʌl. 22 Majqui jach mi' contrajin mi caj i jisʌntel. Mi caj i tsʌnsan ja'el juntiquil i yum motomajob. 23 Mach xuc'ulic i t'an. Mi' lotin pejtel mu' bʌ i lajob i t'an yic'ot. Anquese mach cabʌlobic mu' bʌ i tsajcañob majlel, mi caj i wen mʌjlel i cha'an. 24 Che' mach yʌxʌlobic i yo jini tejclum tac, mi caj i yochel i chilbeñob i chubʌ'an. Leco mi caj i mel, mach che'ic bajche' tsi' meleyob i ñojte'el. Mi caj i chilbeñob i chubʌ'an jini wen chumulo' bʌ cha'an mi' pucbeñob jini winicob x'ixicob. Mi caj i chajpan i bʌ cha'an mi' contrajin jini p'ʌtʌl bʌ tejclum tac. Pero mach jaleyic. 25 Mi caj i pʌs i bʌ ti ñuc cha'an cabʌl i soldadojob ti' contra jini rey ti Egipto. Jini egiptojob ja'el mi caj i tempañob cabʌl soldadojob, pero lolom jach. Mach mʌjlic i cha'an jini rey ti Egipto, come mi caj i lotintel. 26 Jini i pi'ʌlob mu' bʌ i tem cha'leñob we'el yic'ot, mi caj i tejchelob ti' contra. I soldadojob mi caj i cʌyob. Cabʌlob mi caj i tsʌnsʌntelob. 27 Ili cha'tiquil reyob mi caj i ña'tan i contrajiñob i bʌ. Mi caj i lotiñob i bʌ che' mi' pejcañob i bʌ ya' ti mesa. Pero lolom jach, come ma'anic majqui mi caj i mʌjlel i cha'an, come maxto i yorajlelic i jilibal tsa' bʌ i ña'ta Dios. 28 Jini rey cha'an Siria mi caj i sujtel ti' lumal yic'ot cabʌl i chubʌ'an tsa' bʌ i taja ti guerra. Che' mi' c'axel ti Israel, mi caj i jisan. 29 Che' i yorajlelix i jilibal, mi caj i cha' majlel ti guerra ti sur yic'ot i soldadojob, pero ti ili ora ma'anic mi caj i mʌjlel i cha'an che' bajche' ti ñaxan. 30-31 Come talob soldadojob ti barco tac ch'oyol bʌ ti Roma cha'an mi' contrajiñob. Jini rey cha'an Siria mi caj i bʌc'ñañob. Mi caj i cha' sujtel ti' lumal. Mich' mi caj i ñumel ti Jerusalén. I cha'yajlel mi caj i xujch'iben loq'uel i chubʌ'an jini ch'ujul bʌ tejclum. Mi caj i bib'esan jini Ch'ujul bʌ Ajñibʌl. Mi caj i tic' jini mu' bʌ i yʌq'ueñob pulbil bʌ i majtan lac Yum ti jujump'ejl q'uin. Mi caj i ch'ujutesan dioste' tac ya' ti Templo. Mi caj i yʌq'uen i ye'tel jini judíojob mach bʌ anic mi' ñopob Dios, winicob tsa' bʌ i cʌyʌyob i ñop i Dios i tatob. 32 Mi caj i pejcañob ti uts bʌ t'an jini mu' bʌ i ts'a'leñob i mandar Dios cha'an mi' tsajcañob majlel. Pero jini xuc'ulo' bʌ, mu' bʌ i wen cʌñob i Dios, mi caj i p'ʌtanob. Mi caj i melob ñuc tac bʌ i melbal. 33 Jini año' bʌ i ña'tʌbal ti Dios mi caj i cʌntesañob cabʌl winicob, pero lamital mi caj i tsʌnsʌntelob. Mi caj i jejq'uelob ti espada. Mi caj i pulelob. Mi caj i yochelob ti mozo. Mi caj i xujch'ibentelob i chubʌ'an. 34 C'unte' mi caj i ñʌjch'el i tic'lʌntelob. Pero talob jontolo' bʌ winicob mu' bʌ caj i pejcañob ti uts bʌ t'an cha'an mi' lotiñob. 35 Cha'tiquil uxtiquil año' bʌ i ña'tʌbal mi caj i poj ñopob. Jiñʌch i yilʌbentel i pusic'al, pero mi caj i cha' toj'añob. Mi caj i sʌq'uesʌntelob. Che'ʌch mi caj i yujtel jinto mi' ts'ʌctiyel i yorajlel wocol ña'tʌbil bʌ i cha'an Dios. 36 Jini rey ti Siria mi cajel i mel che' bajche' bajñel yom. Mi caj i ñuq'uesan i bʌ. Mi caj i chañ'esan i bʌ ti' tojlel pejtel diosob. Mi caj i p'aj jini mero Dios. Tijicña mi caj i q'uel pejtel i melbal c'ʌlʌl mi' c'otel i yorajlel che' mi' toj i mul. Come mi caj i yujtel che' bajche' tsi' wʌn ña'ta Dios. 37 Ili rey ma'anic mi caj i p'is ti wenta i diosob i tat, mi yambʌ dios, mi jinic mu' bʌ i ch'ujutesañob x'ixicob, come ñumen chan mi' q'uel i bʌ. 38 Pero mi caj i ch'ujbin che' bajche' dios jini p'ʌtʌl bʌ tejclum tac ba' mi' cha'len guerra, jiñʌch i dios mach bʌ anic tsi' diosiyob i ñojte'elob. Mi caj i yʌq'uen jini dios majtañʌl letsem tac bʌ i tojol, oro, plata, yic'ot i t'ojol jax bʌ xajlel. 39 Mi caj i yʌq'ueñob i ye'tel winicob mu' bʌ i ch'ujutesañob. Pejtel mu' bʌ i ch'ujbiñob jini rey mi cajel i q'uejlelob ti ñuc. Mi caj i yʌq'uentelob ñuc bʌ i ye'tel. Mi caj i t'oxbentelob lum cha'an tsi' coltayob. 40 Pero ti wi'il bʌ ora jini rey am bʌ ti sur mi caj i contrajin ti guerra. Jini rey ti norte mi caj i tejchel ti' contra che' bajche' colem ic', yic'ot cabʌl soldadojob, yic'ot cabʌl barco, yic'ot cabʌl caballo. 41 Mi caj i c'axel ti' lumal Israel, jini wen uts'at bʌ lum. Mi caj i jisan ñumel cabʌl tejclum tac, pero mi caj i ñusan Moab, Edom yic'ot lamital Amón. 42 Pero ma'anic mi caj i coltan i bʌ Egipto yic'ot cabʌl yambʌ tejclum tac. 43 Jini rey mi caj i laj chilben oro yic'ot plata, yic'ot pejtel letsem tac bʌ i tojol i cha'an Egipto, yic'ot Libia yic'ot Etiopía. Mi caj i yotsañob ti' winic. 44 Pero mi' caj ti wen bʌq'uen che' mi' yubin t'an tilem bʌ ti' pasibal q'uin yic'ot ti norte. Wen mich' mi caj i majlel cha'an mi' jisañob ti pejtelelob. 45 Che' jini mi caj i wa'chocon i buchlib ti' yʌxñʌlel pisil bʌ otot ya' ti ojlil bij ti' tojel colem ñajb, yic'ot ti' tojel jini ch'ujul bʌ wits Jerusalén. Ti jim bʌ ora mi caj i jilel. Ma'anic majch mi mejlel i coltan. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.