2 Samuel 11 - Chol: I T’an DiosDavid tsa' yajli ti mulil 1 Che' ti' tejchibal jabil che' i tilel mi' loq'uelob ti guerra jini reyob, David tsi' choco majlel soldadojob i cha'an. Tsa' majliyob ja'el i yumob soldadojob ti' wenta Joab, jiñʌch ñumen ñuc bʌ. Tsa' majli i jisañob jini amoñob. Tsi' joy mʌctayob ya' ti Rabá, pero ya' jach tsa' cʌle David ti Jerusalén. 2 Awilan ti jump'ejl q'uin che' wolix i yic'an, David tsa' loq'ui ti xʌmbal ti q'uiyil bʌ i jol i yotot. Tsi' ñajti q'uele' juntiquil x'ixic woli bʌ ti ts'ʌmel, wen i t'ojol jax. 3 David tsi' c'ajti majqui jini x'ixic. Tsa' subenti jiñʌch Betsabé i yixic'al Eliam, i yijñam Urías jini heteo. 4 David tsi' choco ti pʌyol. Jini x'ixic tsa' tili ba'an David. Ya' tsa' wʌyi yic'ot ti' yotot. Che' bʌ ujtemix i pi'leñob i bʌ, tsa' cha' sujti ti' yotot. 5 Tsa' caji i cʌntan i yalobil jini x'ixic. Tsi' choco ti subentel David: Wolix j cʌntan calobil, che'en. 6 David tsi' chocbe mandar Joab: Chocbeñon tilel Urías jini heteo, che'en. Jini cha'an Joab tsi' choco sujtel Urías ba'an David. 7 Che' c'otemix Urías, David tsi' c'ajtibe bajche' yilal Joab, yic'ot bajche' yilal pejtelel jini winicob ti guerra. 8 David tsi' sube Urías: Cucux ti sujtel ti a wotot. Cucu ti ts'ʌmel, che'en. Che' woli to ti loq'uel Urías ti' yotot jini rey, tsa' chocbenti majlel i majtan. 9 Pero Urías ya' jach tsa' caji ti wʌyel ya' ti' corredor jini rey yic'ot pejtelel jini x'e'telob i cha'an rey. Ma'anic tsa' jubi majlel ti' yotot. 10 An majqui tsi' sube David: Ma'anic tsajni ti' yotot Urías, che'en. Che' jini David tsi' c'ajtibe Urías: ¿Mach ba ñajtic tsa' tiliyet? ¿Chucoch ma'anic tsa' sujtiyet ti a wotot? che'en. 11 Urías tsi' jac'be David: Isujm ma'anic tsajniyon ti cotot come jini Arca, yic'ot israelob, yic'ot c pi'ʌlob ti Judá, ma'añobic ti' yotot, yic'ot c yum Joab, yic'ot pejtelel x'e'telob i cha'an. Ya' añob ti guerra wʌle. ¿Uts'at ba mic majlel ti we'el ti cotot? ¿Yom ba mic sujtel ba'an quijñam? che'en. Anquese che'ʌch ma' subeñon mach mejlic c jac', che'en. 12 David tsi' sube Urías: Yom to ma' cʌytʌl ti cotot wʌle. Ijc'ʌl to yom ma' sujtel, che'en. Jini cha'an ya'to tsa' cʌle Urías ti Jerusalén ti jim bʌ q'uin. 13 David tsi' pʌyʌ ti' yotot cha'an mi' cha'len we'el yic'ot. Tsi' yʌq'uesa Urías. Che' iq'uix pañimil tsa' cha' c'axi ti wʌyel yic'ot i winicob i yum ya' ti corredor, pero ma'anic tsa' majli ti' yotot. David tsi' yʌc'ʌ ti tsʌnsʌntel Urías 14 Che' ti yijc'ʌlal David tsi' choco majlel jump'ejl carta ba'an Joab ti' c'ʌb Urías. 15 Ya' ti carta tsi' sube cha'an mi' choc majlel Urías ba' wen bʌbʌq'uen jini guerra. Tsi' sube ja'el ñajt jach yom mi' cʌytʌl Urías ti' bajñelil cha'an mi' tsʌnsʌntel. 16 Jini cha'an Joab tsi' yʌc'ʌ ba' wen bʌbʌq'uen jini guerra. Tsi' choco majlel ti ñaxan jini Urías. 17 Ti jim bʌ ora tsa' loq'uiyob ti jini tejclum winicob cha'an mi' contrajiñob Joab ti guerra. Awilan tsa'ix chʌmiyob juntiquil cha'tiquil i winicob David yic'ot ja'el Urías jini heteo. 18 Joab tsi' choco majlel suboñel ba'an David cha'an mi' suben pejtelel chuqui tsa' ujti ti' tojlelob ya' ti guerra. 19 Joab tsi' sube jini suboñel che' bajche' iliyi: Che' mi' yujtel a laj tsictesan ti' tojlel jini rey pejtelel chuqui tsa' ujti, 20 mi tsa' caji ti mich' jini rey, mi tsi' subeyet: “¿Chucoch cʌlʌx tsa' majliyetla c'ʌlʌl ti' ti' tejclum? ¿Mach ba la' wujilic muq'uix i juletla jini año' bʌ ti ts'ajc? 21 ¿Majqui tsi' tsʌnsa jini Abimelec (i yalobil Jerobaal)? ¿Mach ba tsa'ic i tsʌnsa juntiquil x'ixic tsa' bʌ i choco jubel ña'atun? Che' jini tsa' chʌmi ya' ti Tebes. ¿Chucoch tsa' la' cʌlʌx lʌc'tesa la' bʌ ya' ti' tojlelob?” Mi che'en David, che' jini yom ma' suben chʌmenix ja'el Urías jini heteo. Che' tsi' yʌlʌ Joab. 22 Tsa' majli jini suboñel cha'an mi' tsictesʌben David pejtelel chuqui tsi' yʌlʌ Joab. 23 Jini suboñel tsi' sube jini rey che' bajche' iliyi: Tsa' tiliyob j contra lojon c'ʌlʌl ti' ti' tejclum. 24 Jini mu' bʌ i c'ʌñob jalʌjb tsi' tsʌnsayob a winicob. Tsa'ix chʌmiyob cha'tiquil uxtiquil a winicob, yic'ot a winic Urías, che'en. 25 David tsi' sube jini winic: Suben Joab cha'an mach yomic mi' mel i pusic'al cha'an ili tsa' bʌ ujti. Come jini espada yujilʌch jisaya. An i tajol mi' jisan juntiquil ti lac ts'ej. An i tajol mi' jisan yambʌ ti lac ñoj. Jini cha'an cha'lenla wersa yic'ot pejtelel a winicob cha'an mi la' jisan jini tejclum. Suben uts'at mi caj i mʌjlel i cha'an, che'en David. 26 Che' bʌ tsi' ña'ta i yijñam Urías che' chʌmenix i ñoxi'al wen ch'ijiyem tsa' caji i yubin. 27 Che' bʌ ujtemix i yorajlel uc'taya, David tsi' choco ti pʌyol cha'an mi' tilel ti' yotot. Tsa' ochi ti' yijñam. Tsi' yʌq'ue David i yalobil, pero lac Yum tsi' q'uele mach uts'atic chuqui tsi' mele David. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.