2 Reyob 19 - Chol: I T’an DiosTsa' c'oti Judá ti' c'ʌb Senaquerib ( 2 Cr. 32.20-23 ; Is. 37.1-38 ) 1 Jini rey Ezequías tsi' wʌc' tsili i bujc che' bʌ tsi' yubi jini t'an. Tsi' lʌpʌ coxtal i yejtal i ch'ijiyemlel i pusic'al. Tsa' majli ti' yotot lac Yum. 2 Ezequías tsi' sube Eliaquim jini xq'uel e'tel, yic'ot Sebna jini sts'ijbujel, yic'ot jini xñoxob motomajob tsa' bʌ i lʌpʌyob coxtal cha'an mi' majlelob ba'an jini x'alt'an Isaías. Subenla: 3 “Woli' yʌl Ezequías: Wʌle an cabʌl wocol ti lac tojlel, cabʌl lac wajlentel, lac ts'a'lentel. Che'ʌch añonla bajche' x'ixic woli bʌ ti bajq'uel mach bʌ anic i p'ʌtʌlel cha'an mi' yʌc' ti pañimil i yalobil. 4-5 Mi tsi' yubi a Yum Dios, tic'ʌl mi caj i jac'ben i t'an jini winic chocbil bʌ tilel cha'an i rey Asiria tsa' bʌ i p'aja jini cuxul bʌ Dios. Awocolic c'ajtiben a Yum ti oración cha'an mi' coltan jini winicob x'ixicob cuxulob to bʌ”. Che'ʌch yom ma' suben, che'en Ezequías. Che' tsi' yʌlʌyob jini suboñelob che' bʌ tsa' c'otiyob ba'an Isaías. 6 Isaías tsi' jac'ʌ: Lac Yum woli' yʌl: “Subenla la' yum: Mach a cha'len bʌq'uen cha'an jini t'an tsa' bʌ a wubi che' bʌ tsi' p'ajayoñob jini ch'oyolo' bʌ ti Asiria. 7 Joñon mi caj c bʌc'tesan jini rey ti Asiria. Mi caj i mel i pusic'al cha'an ch'ijiyem bʌ t'an tilem bʌ ti' yotot. Mi caj i sujtel majlel ti' lumal. Che' mi' c'otel ti' lumal, mi caj cʌc' ti tsʌnsʌntel”, che'en lac Yum. Che' tsi' yʌlʌ Isaías. 8 Jini yumʌl tilem bʌ ti Asiria tsa' majli i taj i rey ba' woli ti guerra ti Libna, come tsi' yubi loq'uemix ti Laquis. 9 I rey Asiria tsi' yubi talix Tirhaca i rey Etiopía cha'an mi' contrajin Asiria ti guerra. Jini cha'an tsi' chocbe majlel jun Ezequías. 10 Tsi' sube: Mach ma' ñopben i t'an a Yum Dios che' mi' subeñet mach mejlic c ch'ʌm Jerusalén, come i lot. 11 Tsa'ix a wen ubin bajche' tsi' jisayob cabʌl tejclum tac i reyob Asiria. Jixcu jatet, ¿mu'to ba caj a bajñel colel ma' wʌl? 12 C tatob tsi' jisayob Gozán, Harán, Resef, yic'ot Edén am bʌ ti' lumal Telasar. ¿Tsa' ba mejli i coltañob i diosob? 13 ¿Baqui an i rey Hamat, yic'ot i rey Arfad, yic'ot i reyob jini colem tejclum tac i c'aba' Sefarvaim, Hena yic'ot Iva? che'en. 14 Ezequías tsi' ch'ʌmʌ jini jun chocbil bʌ tilel cha'an jini rey ti Asiria. Che' bʌ tsa' ujti i q'uel, tsa' majli ti' yotot lac Yum. Tsi' t'ichi jini jun ti' tojlel lac Yum. 15 Che' jini tsa' caji ti oración Ezequías. Tsi' yʌlʌ: C Yum i Dioset bʌ Israel, mu' bʌ a yumʌntel ti tojlel ángelob, jatet jach i Dioset jini reyob ti pejtelel pañimil. Jatet tsa' mele panchan yic'ot pañimil. 16 C Yum, c'uchchocon a bʌ cha'an ma' ñich'tʌbeñon c t'an. Caña a wut c Yum. Q'ueleyon. Ñich'tʌben ja'el i t'an Senaquerib. Woli' p'ajet cuxul bʌ Dios. 17 I sujmʌch c Yum, tsi' jisayob cabʌl colem tejclum jini reyob ti Asiria. 18 Tsa'ix i yotsayob ti c'ajc i diosob, come mach mero diosobic. I melbal jach winicob, melbil bʌ ti te' yic'ot ti xajlel. Jini cha'an tsi' jisayob. 19 Wʌle c Yum, c Dios lojon, a wocolic coltañon lojon cha'an mi' ña'tañob jini yumʌlob ti pejtelel pañimil jatet jach Dioset, c Yum. Che' tsi' cha'le oración Ezequías. 20 Jini x'alt'an Isaías tsi' chocbe majlel t'an Ezequías: Lac Yum i Dios Israel tsi' yʌlʌ: “Tsa'ix cubi chuqui tsa' c'ajtibeyon yic'ot chuqui tsi' yʌlʌ Senaquerib jini rey ti Asiria”, che'en. 21 Jiñʌch woli bʌ i yʌl lac Yum ti' contra Senaquerib: “Jini xch'oc bʌ calobil Sion woli' ts'a'leñet. Woli' juch' t'uchtan a t'an. 22 Come jiñʌch Dios tsa' bʌ a wʌ'le tsa' bʌ a p'aja. Tsa' chañ'esa a bʌ ti' tojlel jini Ch'ujul Bʌ ti Israel. 23 Tsa' wʌlʌ: Cha'an ti cabʌl carreta tsa' mejliyon ti letsel ila ti chan bʌ wits yic'ot ti Líbano. Tsac seq'ue jubel jini chan bʌ ch'ujte' yic'ot wen tac bʌ cipreste'. Tsac chili lum yic'ot pʌc'ʌbʌl c'ʌlʌl ti ñajt bʌ i cayajonlel. 24 Tsac japʌ ja' ti cabʌl pozo tsa' bʌ c chilbeyob i yum. Tsac jisʌbe i p'ʌtʌlel Egipto che' bʌ tsac cha'le xʌmbal ñumel, che'et. Che' jini wola' chañ'esan a bʌ. 25 ¿Mach ba a wujilic, joñon tsa cʌq'ueyet a p'ʌtʌlel ti jisaya? Ti oñiyi tsac chajpayet cha'an ma' mel iliyi. Wʌle woli cʌc' ti melol che' bajche' tsac ña'ta. Joñon tsa cʌc'ʌ c t'an cha'an ma' chil jini p'ʌtʌl tac bʌ tejclum. 26 Jini cha'an tsa' jili i p'ʌtʌlel jini tejclum tac. Tsa' sajti i pusic'al ti bʌq'uen. Lajalʌch tsa' sujtiyob bajche' pimel mu' bʌ i pulel ti q'uin, che' bajche' jamil mu' bʌ i pulel ti ticʌw ic'. 27 Wen cujil bajche' añet ti a lumal. Cujil bajche' ma' mel ti' tojlel yan tac bʌ tejclum. Cujil bajche' ma' ts'a'leñon, ma' p'ajon. 28 Cha'an ti' caj tsa' chañ'esa a bʌ tic tojlel mi caj cotsʌbeñet c mʌtc'ʌb ti a ñi' yic'ot freno ti a wej. Mi caj c cha' aq'uet ti sujtel ya' ba' tsa' tiliyet. 29 An chuqui mi caj c melbeñet cha'an ma' ña'tan isujm mi caj i yujtel che' bajche' wolic subeñet. Ti ili jabil jini winicob x'ixicob c cha'año' bʌ mi caj i c'uxob jini to'ol pasem bʌ trigo. Ti yambʌ jab mi caj i lotob i wut jini to'ol pasem bʌ trigo cha'an pac'. Che' ti' yuxp'ejlel jab wen on mi caj i yʌc' i wut. 30 C cha'año' bʌ chumulo' bʌ ti Judá mi caj i cha' p'ʌtañob. Xuc'ul mi caj i chumtʌlob ti' lum. Mi caj i cha' ac'ob i wut cha'an Dios che' bajche' te' wen ts'ʌpʌl bʌ ti lum. 31 Anquese i colojbaletla c winicob x'ixicob, mi caj la' wen p'ʌtan ti Jerusalén wʌ' ti Sion wits. Chajpʌbil la' Yum cha'an mi' yʌc' ti ujtel iliyi. 32 Woli cʌq'uen mandar jini rey ti Asiria. Ma'anic mi caj i yochel ila ti Jerusalén. Ma'anic mi caj i contrajin ti guerra mi ti junts'ijtic i te'el i jalʌjb mi yambʌ e'tijibʌl cha'an guerra. 33 Ti jini jach bʌ bij ba' tsa' tili mi caj i cha' sujtel ti' lumal”. Jiñʌch i t'an lac Yum: 34 “Joñon mi caj j coltan Jerusalén cha'an c'ux mi cubin David. Jini cha'an mi caj c p'untan”. Che' tsi' yʌlʌ lac Yum, che'en Isaías. 35 Ti jini jach bʌ ac'ʌlel i yángel lac Yum tsa' c'oti ya' ba' jijlemob jini asiriajob. Tsi' jisayob. Che' bʌ tsa' sʌc'a pañimil chʌmeñobix jo'tiquil i lujunc'al mil (185,000) asiriajob. 36 Jini cha'an tsa' cha' majli jini rey Senaquerib ti Asiria. Tsa' sujti ti Nínive. 37 Tsa' ochi ti' templo i dios i c'aba' Nisroc. Che' bʌ woli' ch'ujutesan i dios, tsa' tili cha'tiquil i yalobilob i c'aba' Adramelec yic'ot Sarezer. Tsi' wʌlʌc tsʌnsayob i tat. Tsa' puts'iyob majlel ti' lumal Ararat. Yambʌ i yalobil Senaquerib i c'aba' Esarhadón tsi' cha'le yumʌl ti' q'uexol i tat. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.