1 Reyob 5 - Chol: I T’an DiosI trato Salomón yic'ot Hiram ( 2 Cr. 2.1-18 ) 1 Jini rey ti Tiro i c'aba' Hiram tsi' choco tilel i winicob ba'an Salomón che' bʌ tsi' yubi wa'chocobilix ti rey ti' q'uexol i tat, come jini Hiram tsi' wen c'uxbi David che' cuxul to. 2-3 Salomón tsi' chocbe majlel t'an jini Hiram: Awujil tsi' ña'ta i wa'chocon otot ti' c'aba' lac Yum Dios jini c tat, pero ma'anic tsa' mejli come cabʌl jax tsa' ujti guerra ti' tojlel. Pero lac Yum tsi' yʌq'ue i t'uchtan pejtelel i contrajob. 4 Wʌle lac Yum Dios tsi' yʌc'ʌyon ti ajñel ti ñʌch'ʌl ti' tojlel winicob. Ma'anic j contra lojon. Ma'anic bʌq'uen. 5 Jini cha'an joñon mi caj c wa'chocoben i yotot lac Yum Dios che' bajche' tsa' subenti c tat David: “Jini a walobil mu' bʌ caj i cha'len yumʌntel ti a q'uexol mi caj i wa'chocobeñon cotot”. Che' tsi' yʌlʌ c Yum. 6 Jini cha'an awocolic, Hiram, suben a winicob cha'an mi' sec'beñoñob ch'ujte' am bʌ ti Líbano. C winicob mi caj i comol cha'leñob e'tel yic'ot a winicob. Mi caj c tojbeñob i ye'tel a winicob che' bajche' c'amel a wom, come isujm ma'anic majch yujil i p'elol te' che' bajche' a winicob año' bʌ ti Sidón, che'en Salomón. 7 Tijicña i pusic'al Hiram che' bʌ tsi' yubibe i t'an jini rey Salomón. Tsi' yʌlʌ: Wen ñuc lac Yum, come tsi' yʌq'ue David juntiquil i yalobil am bʌ cabʌl i ña'tʌbal ti' tojlel i pi'ʌlob. Cabʌlob woli' yumañob, che'en. 8 Hiram tsi' chocbe majlel t'an jini rey Salomón: Tsa'ix cubi a t'an tsa' bʌ a chocbeyon tilel. Mi caj cʌq'ueñet pejtelel jini te' tsa' bʌ a c'ajtibeyon. 9 C winicob mi caj i loc'sañob jini te' ila ti Líbano. Mi caj i ch'ʌmob majlel ya' ti colem ja'. Mi caj c bel cʌch lojon jini te' cha'an mic chocbeñet jubel ya' baqui a wom. Subeñon baqui a wom cha'an ya'i mi' cha' jitob. Ya' mi mejlel i loc'ob a winicob cha'an mi' ch'ʌmob majlel. Yom jach ma' wʌq'ueñon i bʌl lojon c ñʌc' cha'an mij c'ux lojon. Jiñʌch c tojol. Che' tsi' yʌlʌ Hiram. 10 Hiram tsi' yʌq'ue Salomón jini ch'ujte' yic'ot ciprés che' bajche' c'amel yom. 11 Salomón tsi' yʌq'ue i bʌl ñʌc'ʌl cha'an i tojol, junc'al mil ti cujch trigo ti jujump'ejl jab, yic'ot junc'al mil tambo olivo aceite. 12 Lac Yum tsi' wen aq'ue i ña'tʌbal Salomón che' bajche' tsi' sube. Tijicña tsa' ajniyob Salomón yic'ot Hiram, come junlajalob i t'an ti cha'ticlelob. 13 Jini rey Salomón tsi' wersa xiq'uiyob ti e'tel lujump'ejl i cha'c'al mil (30,000) winicob ti Israel. 14 Lujump'ejl mil tsi' choco majlel ya' ti Líbano ti jujump'ejl uw. Tsi' q'uexeyob i bʌ jini uxmojt israelob. Jump'ejl uw ya' añob ti Líbano, cha'p'ejl uw tsa' cʌleyob ti' yotot. Tsa' cʌle ti' wenta Adoniram cha'an mi' q'uelob. 15 Salomón tsi' wa'choco yambʌ lujump'ejl i chʌnc'al mil (70,000) xcuchijelob, yic'ot chʌnc'al mil albañil, 16 yic'ot yambʌ uxp'ejl mil yic'ot jo'lujunc'al (3,300) xq'uel e'telob. 17 Tsi' c'oloyob loq'uel jini colem tac bʌ xajlel letsem tac bʌ i tojol cha'an i c'ʌclib jini Templo. Tsi' wen toj'esayob jini xajlel. 18 Jini winicob ch'oyolo' bʌ ti Gebal tsi' coltayob i winicob Salomón yic'ot i winicob Hiram. Tsi' p'eleyob tabla, tsi' toj'esayob tabla, tsi' c'oloyob loq'uel xajlel cha'an i Templo lac Yum. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.