1 Reyob 21 - Chol: I T’an DiosAcab tsi' chilbe i ts'usubil Nabot 1 Tsa' caji' taj i mul Acab ti' tojlel Nabot ch'oyol bʌ ti Jezreel. An i ts'usubil Nabot ya' ti' tojel i yotot jini rey Acab ti Samaria. 2 Acab tsi' sube Nabot: Aq'ueñon a ts'usubil cha'an mic pʌq'ue yan tac bʌ pimel, come lʌc'ʌl jach an cotot ti' t'ejl. Mi caj cʌq'ueñet yambʌ a ts'usubil ñumen wem bʌ, o mic toj ti taq'uin mi a wom, che'en Acab. 3 Nabot tsi' jac'be Acab: La' i coltañon lac Yum. Ma'anic mi caj cʌq'ueñet i lum c ñojte'el, che'en. 4 Wen ch'ijyem jax i pusic'al Acab. Wen mich' tsa' cha' sujti ti' yotot cha'an ma'anic tsi' jac'ʌ i chon Nabot jini ch'oyol bʌ ti Jezreel, come tsi' sube: Ma'anic mi caj cʌq'ueñet i lum c ñojte'el, che'en. Ma'anix tsi' chʌn c'uxu waj Acab. Tsa' majli ti ñoltʌl ti' wʌyib. Tsi' mʌyʌ majlel i wut ti' ñʌc' bojte'. 5 Jezabel, i yijñam, tsa' c'oti ba' ñolol. Tsi' c'ajtibe: ¿Chuqui woli a pensarin? ¿Chucoch mach a womix we'el? che'en. 6 Acab tsi' jac'be i yijñam: Cha'an ma'anic tsi' jac'ʌ i chombeñon i ts'usubil Nabot che' bʌ tsaj c'ajtibe. Tsac sube mi caj cʌq'uen i q'uexol mi yom, pero tsa' jach i subeyon: “Ma'anic mi caj cʌq'ueñet c ts'usubil”, che'en. Che' tsi' yʌlʌ Acab. 7 Jezabel tsi' jac'be: ¿Isujm ba i reyet israelob? Ch'ojyen, c'uxu a waj. Tijicñesan a pusic'al, come joñon mi caj cʌq'ueñet i ts'usubil Nabot ch'oyol bʌ ti Jezreel, che'en. 8 I yijñam Acab tsi' mele jump'ejl carta ti' c'aba' Acab i ñoxi'al. Tsi' yʌq'ue i sellojlel. Che' jini tsi' choco majlel jini carta ba'an jini xñoxob yic'ot año' bʌ i ye'tel ya' ti' tejclum Nabot. 9 Jezabel tsi' yʌlʌ ti carta: Yom mi la' tem cha'len ch'ajb. Yom mi la' pʌy tilel Nabot cha'an mi la' wa'chocon ti' tojlel i pi'ʌlob. 10 La' tilicob cha'tiquil jontol bʌ winicob cha'an mi' jop'beñob i mul Nabot. La' i yʌlob ti' tojel i wut: “Tsa'ix a p'aja Dios yic'ot jini rey”. Che' yom mi' yʌlob. Che' jini yom mi la' choc loq'uel Nabot ti tejclum cha'an mi la' jul ti xajlel cha'an mi' chʌmel, che'en. 11 Jini xñoxob yic'ot jini año' bʌ i ye'tel ti tejclum tsi' jac'beyob i t'an Jezabel che' bajche' tsi' subeyob ti jun. 12 Tsi' yʌc'ʌyob i t'an cha'an mi' cha'leñob ch'ajb. Che' jini tsi' pʌyʌyob tilel Nabot cha'an mi' wa'chocoñob. 13 Tsa' c'otiyob jini cha'tiquil jontol bʌ winicob. Tsa' buchleyob ti' tojlel i wut Nabot. Jini cha'tiquil tsi' yʌlʌyob: Nabot tsi' p'aja Dios. Tsi' p'aja jini rey, che'ob. Tsi' pʌyʌyob loq'uel ti jini tejclum. Tsi' juluyob ti xajlel. Che' jini tsa' chʌmi Nabot. 14 Che' bʌ ujtemix iliyi tsi' chocbeyob majlel t'an Jezabel: Chʌmenix Nabot cha'an tsa' jujli ti xajlel, che'ob. 15 Che' bʌ tsi' yubi Jezabel chʌmenix Nabot, ti ora jach tsi' sube Acab: Tejchen ti ora. Cucu ch'ʌmben i ts'usubil Nabot ch'oyol bʌ ti Jezreel, come chʌmenix i yum jini lum mach bʌ yomic i chon, che'en. 16 Che' bʌ tsi' yubi Acab chʌmenix Nabot, ti ora jach tsa' majli i ch'ʌmben i ts'usubil cha'an mi' ch'ʌm ti' wenta. 17-18 Pero ti jim bʌ ora lac Yum tsi' pejca jini x'alt'an Elías: Tejchen ti ora. Cucu q'uele Acab i rey Israel am bʌ ti Samaria, come ya'ix an ti' ts'usubil jini Nabot. Tsa' majli i ch'ʌm ti' wenta. 19 Yom ma' suben ili t'an: “Lac Yum woli' yʌl: Tsa' tsʌnsa winic. Tsa' chilbe i lum. Ya' ba' tsi' lembe i ch'ich'el Nabot jini ts'i' ya' talob ts'i' i lembeñet a ch'ich'el ja'el”. Che' yom ma' suben, che'en lac Yum. Che'ʌch tsi' mele Elías. 20 Acab tsi' sube Elías: Tsa'ix a cha' tajayon, j contrajet, che'en. Elías tsi' jac'be: Tsa' cu c tajayet, come tsa'ix a wʌc'ʌ a bʌ cha'an ma' mel chuqui jontol ti' wut lac Yum. 21 Awilan lac Yum mi caj i chocbeñet tilel tsʌts bʌ wocol. Mi caj i wets'et majlel che' bajche' misujelʌl. Mi caj i laj jisan pejtel ch'iton bʌ a walobilob año' bʌ ti Israel. 22 Lajal mi caj i melbeñet che' bajche' tsi' melbe Jeroboam (i yalobil Nabat), che' bajche' tsi' melbe Baasa (i yalobil Ahías) cha'an ti' caj tsa' techbe i mich'ajel lac Yum. Tsa' xiq'ui ti mulil jini israelob. 23 Lac Yum tsi' yʌlʌ mi caj i toj i mul Jezabel ja'el. Jini ts'i' mi caj i c'uxben i bʌc'tal a wijñam ya' ti Jezreel. 24 Mi caj i c'uxbeñob i bʌc'tal a walobilob mu' bʌ i chʌmelob ti tejclum. Jini xta'jol mi caj i c'uxbeñob i bʌc'tal a pi'ʌlob mu' bʌ i chʌmelob ti jochol bʌ lum, che'en Elías. 25 Come ti isujm ma'anic yambʌ bajche' Acab tsa' bʌ i yʌc'ʌ i bʌ cha'an mi' mel chuqui jontol ti' wut lac Yum, come i yijñam tsi' xiq'ui ti maña jax bʌ i melbal. 26 Wen jontol bajche' tsi' mele. Tsi' ch'ujutesa jini dios tac che' bajche' tsi' meleyob jini amorreojob tsa' bʌ i jisayob lac Yum ti' tojlel israelob. 27 Acab tsi' yubibe i t'an Elías. Tsi' jet' tsili i pislel. Tsa' caji i lʌp coxtal ti q'uiñil yic'ot ti ac'ʌlel. Tsi' cha'le ch'ajb. Wen ch'ijiyem tsa' caji ti ajñel. 28 Ti jim bʌ ora lac Yum tsi' cha' pejca jini x'alt'an Elías: 29 ¿Tsa' ba a q'uele bajche' woli' peq'uesan i bʌ Acab tic tojlel? Cha'an ti' caj tsi' peq'uesa i bʌ tic tojlel, ma'anic mi caj cʌq'uen ili wocol che' cuxul to. Mux caj cʌq'uen wocol i yalobilob Acab, che'en lac Yum. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.