1 Cronicas 20 - Chol: I T’an DiosDavid tsi' ch'ʌmʌ ti' wenta Rabá ( 2 S. 12.26-31 ) 1 Che' ti' tejchibal jabil, che' i tilel mi' cha' loq'uelob ti guerra jini reyob, Joab tsa' loq'ui yic'ot pejtelel i soldadojob. Tsa' c'oti i jisañob i tejclum tac amoñob. Tsi' joy mʌctayob Rabá. Pero David ya' jach tsa' cʌle ti Jerusalén. Joab tsi' chili pejtelel Rabá. 2 Che' jini David tsi' jʌm chilbe loq'uel i corona jini rey am bʌ ti Rabá. Melbil ti oro yic'ot letsem tac bʌ xajlel. An i yalel jini corona chʌnlujump'ejl i cha'c'al (34) kilo. Tsa' ajq'ui jini corona ti' jol David. Mach jinic jach pero tsi' loc'o cabʌl chubʌ'añʌl ya' ti tejclum. 3 Tsa' caji i yʌc'ob ti majtan e'tel pejtel jini winicob amoñob mach bʌ anic tsi' tsʌnsayob cha'an mi' p'elob te', yic'ot cha'an mi' cha'leñob c'ajbal, yic'ot cha'an mi' cha'leñob aq'uin. Che'ʌch tsi' mele David ti tojlel amoñob. Che' jini David tsa' sujti ti Jerusalén yic'ot pejtelel i soldadojob. I winicob David tsi' tsʌnsayob jini colem bʌ winicob ( 2 S. 21.18-22 ) 4 Ti wi'il tsa' tejchi guerra ti' tojlel israelob ya' ti Gezer ti' contra jini filisteojob. Jini Sibecai ch'oyol bʌ ti Husat tsi' tsʌnsa Sipai, juntiquil i yalobil colem bʌ winic. Che' jini, jini filisteojob tsa' ochiyob ti' wenta David. 5 Pero tsa' cha' tejchi guerra ti' tojlel jini filisteojob. Jini Elhanán (i yalobil Jair) tsi' tsʌnsa Lahmi i yeran Goliat jini colem bʌ winic. An i lanza ñuc bʌ i te'el che' bajche' mi' c'ʌñob ti jalbal. 6-7 Tsa' cha' tejchi guerra ya' ti Gat, ba'an juntiquil colem bʌ winic am bʌ wʌcts'ijt i yal i c'ʌb yic'ot wʌcts'ijt i yal i yoc. (I yalobilʌch colem bʌ winicob ja'el.) Jini winic tsa' caji i bʌc'tesan israelob. Jini tsa' tsʌnsʌnti cha'an Jonatán (i yalobil jini Simea) i yeran David. 8 Pejtelel jini colem bʌ winicob i yalobilobʌch jini chumulo' bʌ ti Gat. Tsa' laj tsʌnsʌntiyob cha'an David yic'ot i soldadojob. |
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.