Juezob 1 - Chol de Tumbalá BibleJudá yic'ot Simeón tsi' mʌlbeyob jini rey Adonibezec 1 Che' bʌ tsa' chʌmi Josué, jini israelob tsi' c'ajtibeyob lac Yum: ¿Majqui bʌ junmojt israelob yomob ñaxan majlel cha'an mi' cha'leñob guerra ti' contra jini cananeojob? che'ob. 2 Lac Yum tsi' jac'ʌ: La' majlicob año' bʌ ti Judá. Joñon tsa'ix cʌc'ʌ jini lum ti' wenta. 3 Jini ñuco' bʌ ti Judá tsi' subeyob ñuco' bʌ ti Simeon, i yʌscun bʌ Judá: Yom mi la' majlel quic'ot lojon ti jini lum tsa' bʌ aq'uentiyon lojon. La' lac cha'len guerra ti' tojlel jini cananeojob. Muq'uix c majlel lojon ja'el la' wic'ot ya' ti jini lum tsa' bʌ ajq'ui ti la' wenta. Che' jini, jini año' bʌ ti Simeón tsa' majliyob yic'ot. 4 Tsa' majliyob jini año' bʌ ti Judá. Lac Yum tsi' yʌc'ʌ jini cananeojob yic'ot jini fereseojob ti' c'ʌbob. Tsi' mʌlbeyob i contrajob ya' ti Bezec. Tsi' tsʌnsayob lujump'ejl mil winicob. 5 Tsi' tajayob jini rey Adoni Bezec ya' ti Bezec. Tsi' cha'leyob guerra ti' contra. Tsi' mʌlbeyob jini cananeojob yic'ot jini ferezeojob. 6 Tsa' puts'i jini rey Adoni Bezec. Tsi' yajñesayob majlel. Tsi' chucuyob. Tsi' tsepbeyob loq'uel i ña'al i c'ʌb yic'ot i ña'al i yoc. 7 Adoni Bezec tsi' yʌlʌ: Lujuntiquil i chʌnc'al reyob tsepbil bʌ loq'uel i ña'al i c'ʌb yic'ot i yoc tsi' lotoyob i xejt'il c waj tsa' bʌ yajli tic mesa. Che' bajche' tsac tumbeyob, che'ʌch tsi' yʌq'ueyon c toj Dios, che'en. Tsi' pʌyʌyob majlel ti Jerusalén. Ya'i tsa' chʌmi. I winicob Judá tsi' ch'ʌmʌyob Jerusalén yic'ot Hebrón 8 I winicob Judá tsi' cha'leyob guerra ti' contra Jerusalén. Tsi' ch'ʌmʌyob Jerusalén. Tsi' jisayob jini ya' bʌ chumulob. Tsi' puluyob jini tejclum. 9 Wi'ilix jini soldadojob tsa' majliyob ti guerra ti contra jini cananeojob chumulo' bʌ ti wits tac ya' ti sur yic'ot ya' ti joctʌl tac. 10 Jini i winicob Judá tsa' majliyob ti guerra ti' contra jini cananeojob chumulo' bʌ ya' ti Hebrón. (I c'aba' ti ñaxan jiñʌch Quiriat Arba.) Tsi' mʌlbeyob jini Sesai, Ahimán, yic'ot Talmai. Otoniel tsi' mʌlbe Debir. Tsi' ch'ʌmʌ Acsa ( Jos. 15.15-19 ) 11 Ti wi'il tsa' majliyob ba'an jini chumulo' bʌ ti Debir. I c'aba' ti ñaxan jiñʌch Quiriat Sefer. 12 Tsi' yʌlʌ Caleb: Majqui jach mi' cha'len guerra ti Quiriat Sefer, mi tsi' wersa ch'ʌmʌ, joñon mi caj cʌq'uen calobil Acsa cha'an mi' pʌy cha'an i yijñam, che'en. 13 Jini Otoniel i yalobil Cenaz i yijts'iñʌch Caleb. Jiñʌch tsa' bʌ mʌjli i cha'an. Jini cha'an Caleb tsi' yʌq'ue Acsa i yixic'al cha'an mi' pʌy. 14 Che' bʌ tsa' c'oti Acsa ba'an Otoniel, tsi' sube cha'an mi' c'ajtiben i lum i tat. Che' bʌ tsa' jubi ti burro jini Acsa, Caleb tsi' c'ajtibe: ¿Chuqui a wom? che'en. 15 Acsa tsi' jac'ʌ: Aq'ueñon c majtan. Tsa'ix a wʌq'ueyon lum ya' ti Neguev. Aq'ueñon ja'el ba' mi' loq'uel ja', che'en. Jini cha'an Caleb tsi' yʌq'ue lum ba' mi' loq'uel ja' ti bujtʌl yic'ot ti joctʌl. Tsa' mʌjliyob i cha'añob Judá yic'ot Benjamín 16 I p'olbalob jini ceneo, i nij'al Moisés, tsa' loq'uiyob ti tejclum i c'aba' Palmeras temel yic'otob i p'olbal Judá. Tsa' c'otiyob ti' tiquiñal pañimil am bʌ ti Judá, am bʌ ti' tojel Arad ya' ti sur. Temel tsa' chumleyob yic'ot ya' bʌ añob ti' lumal. 17 Temel tsa' majliyob i winicob Judá yic'ot i p'olbalob Simeón i yʌscun Judá. Tsa' mʌjliyob i cha'an ti' tojlel jini cananeojob año' bʌ ti Safat. Tsi' jisayob jini tejclum. Tsi' yotsʌbeyob i c'aba Horma (Jisaya). 18 Tsi' ch'ʌmʌyob ja'el Gasa yic'ot i lum, yic'ot Ascalón yic'ot i lum, yic'ot Ecrón yic'ot i lum. 19 Lac Yum tsi' coltayob. Jini cha'an tsa' mejli i mʌlbeñob jini año' bʌ ti wits tac. Pero ma'anic tsa' mejli i chocob loq'uel jini año' bʌ ti joctʌl bʌ lum, come añob i cha'an carreta tac melbil bʌ ti tsucu taq'uin. 20 Jini tejclum Hebrón tsa' aq'uenti Caleb che' bajche' tsi' yʌlʌ Moisés. Caleb tsi' choco loq'uel jini uxtiquil i yalobilob Anac. 21 Jini benjamiñob ma'anic tsi' chocoyob loq'uel ti Jerusalén jini jebuseojob. Temel mi' chumtʌlob yic'otob c'ʌlʌl wʌle. José tsi' ch'ʌmʌ Betel 22 Che' ja'el i p'olbalob José tsi' cha'leyob guerra ti' contra Betel. Lac Yum an yic'otob. 23 I p'olbalob José tsi' chocoyob majlel winicob cha'an mi' tsajiñob pañimil ya' ti Betel. I c'aba' ili tejclum ti ñaxan jiñʌch Luz. 24 Jini chocbilo' bʌ majlel tsi' q'ueleyob juntiquil winic woli bʌ ti loq'uel ti jini tejclum. Tsi' subeyob: Pʌsbeñon lojon wʌle baqui an mucul bʌ i yochib ili tejclum. Che' jini ma'anic mi caj c tsʌnsañet lojon, che'ob. 25 Jini cha'an tsi' pʌsbeyob i yochib jini tejclum. Tsi' tsʌnsayob jini año' bʌ ti tejclum. Pero tsi' yʌc'ʌyob ti libre jini winic yic'ot jini año' bʌ ti' yotot. 26 Ti wi'il tsa' majli jini winic ti' lumal heteojob. Tsi' mele jump'ejl tejclum ya'i. Tsi' yotsʌbe i c'aba' Luz. Jiñʌch i c'aba' c'ʌlʌl wʌle. Manasés yic'ot Efraín tsi' cha'leyob guerra 27 Manasés ma'anic tsi' choco loq'uel jini chumulo' bʌ ti Betseán mi jinic año' bʌ ti Taanac yic'ot ti xchumtʌl tac, mi jinic año' bʌ ti Dor yic'ot jini xchumtʌl tac, mi jinic año' bʌ ti Ibleam yic'ot jini xchumtʌl tac, mi jinic año' bʌ ti Meguido yic'ot jini xchumtʌl tac. Come jini cananeojob wersa yom chumtʌlob ti jini lum. 28 Che' bʌ tsi' ch'ʌmʌyob wersa jini israelob, tsi' yotsayob jini cananeojob ti xic'bil bʌ e'tel, pero ma'anic tsi' chocoyob loq'uel. 29 Che' ja'el jini efraiñob ma'anic tsi' chocoyob loq'uel jini cananeojob chumulo' bʌ ti Gezer. Temel tsa' chumleyob yic'otob. Tsi' ch'ʌmʌyob i lum yambʌ chʌnmojt 30 I polbalob Zabulón ma'anic tsi' chocoyob loq'uel jini chumulo' bʌ ti Quitrón mi jinic chumulo' bʌ ti Naalal. Temel tsi' cha'leyob chumtʌl yic'ot jini cananeojob, pero tsi' yotsayob ti xic'bil bʌ e'tel. 31 I p'olbalob Aser ma'anic tsi' chocoyob loq'uel jini chumulo' bʌ ti Aco mi jinic chumulo' bʌ ti Sidón, mi ti Ahlab, mi ti Aczib, mi ti Helba, mi ti Afec, mi ti Rehob. 32 Tsa' chumleyob jini aserob yic'ot jini cananeojob ti jini lum. Ma'anic tsa' mejli i chocob loq'uel. 33 I p'olbalob Neftalí ma'anic tsi' chocoyob loq'uel jini chumulo' bʌ ti Betsemes, mi jinic chumulo' bʌ ti Betanat, pero temel tsa' chumleyob yic'otob jini cananeojob ti jini lum. Jini chumulo' bʌ ti Betsemes yic'ot ti Betanat tsa' ochiyob ti xic'bil bʌ e'tel ti' tojlelob. 34 Jini amorreojob ma'anic tsi' cʌyʌyob ti chumtʌl i p'olbalob Dan ti joctʌl. Tsi' chocoyob majlel c'ʌlʌl ti wits tac. 35 Jini amorreojob wersa tsa' chumleyob ti Heres, ti Ajalón yic'ot ti Saalbim, pero i p'olbalob José tsi' wersa otsayob jini amorreojob ti xic'bil bʌ e'tel. 36 Ya' jaxʌl i lum jini amorreojob ya' ti jajp wits i c'aba' Siñan. Tsa' ñumi i cayajonlel ti Sela c'ʌlʌl ti chan. |
Chol de Tumbalá Bible © Bible Society of Mexico, 1977. Active Translation in Process
Bible Society of Mexico