Exodo 12 - Chol de Tumbalá BibleJini Pascua* 1 Lac Yum tsi' sube Moisés yic'ot Aarón che' añob to ti Egipto: 2 Ili uw i tejchibalix jini tsiji' bʌ jabil la' cha'an. 3 Subeñob pejtel jini tejclum Israel cha'an mi' ch'ʌmob tilel jujuncojt alʌ tat tiñʌme' ti jujump'ejl otot che' ti lujump'ejlel tsic ti ili uw. 4 Mi ma'anic jaytiquil ya' ti jump'ejl otot la' i tem c'uxob jini juncojt tiñʌme' yic'ot i pi'ʌl ti chumtʌl che' bajche' jaytiquil añob. Mi caj i t'oxbeñob i bʌ che' bajche' c'amel yomob ti jujuntiquil. 5 Yom juncojt tiñʌme' mach bʌ i p'ajomalic. Yom i tat bʌ am bʌ jump'ejl i jabil, mi tiñʌme' mi chivo. 6 Cʌntanla jinto mi' ts'ʌctiyel lujump'ejl tsic ti ili uw. Che' ti ili tsic yom mi' tsʌnsañob tiñʌme' tac pejtelel israelob mu' bʌ i tempañob i bʌ. Che' ti ic'ajel mi caj i tsʌnsañob. 7 Mi caj i ch'ʌmob lamital jini ch'ich'. Mi caj i boñob cha'tejc jini chumte' ti' ti' otot yic'ot i ts'omte'lel i ti' otot tac ya' ba' mi caj i c'uxob. 8 Mi caj i c'uxob we'elʌl ti jini ac'ʌlel, pojpobil, yic'ot waj mach bʌ anic i levadurajlel, yic'ot ch'aj bʌ pimel. 9 Mach yomic mi la' c'ux che' tsij to mi che' ch'ʌxbil ti ja', pero pojpobil yic'ot i jol yic'ot i yoc yic'ot i pusic'al yic'ot i yolmal. 10 Mach yomic mi la' cʌy mi ts'ita'ic i colojbal che' mi' sʌc'an. Mi an i colojbal yom mi la' pul. 11 Yom mi la' c'ux che' bajche' iliyi: Yom cʌchʌl la' cajchiñʌc, yom lʌpbil la' warach, yom chucul la' cha'an la' te'. Ora jach yom mi la' c'ux. Jiñʌch i Pascua lac Yum. 12 Come mi caj c ñumel ti Egipto ti ili ac'ʌlel. Mi caj c jats' pejtel jini ascuñʌlo' bʌ ti Egipto, winicob yic'ot i yʌlac'ob. Mi caj c jisan pejtel jini dioste' tac i cha'an egiptojob. Joñon Yumʌlon. 13 An i c'ʌjñibal jini ch'ich' cha'an mi' tsictesan la' wotot tac ba' chumuletla. Che' mij q'uel jini ch'ich' mi caj c ñumel. Ma'anic chuqui mi caj c tumbeñetla mi ts'ita'ic che' mic jats' jini egiptojob. 14 Jiñʌch jump'ejl q'uin yom bʌ mi la' ña'tan. Yom mi la' chʌn mel ili q'uin cha'an c ña'tʌntel yic'ot la' walobilob yic'ot pejtelel la' p'olbal mu' bʌ caj i tilelob. Yom mi la' chʌn ña'tan ili q'uin ti pejtelel ora. 15 Wucp'ejl q'uin mi caj la' c'ux waj mach bʌ anic i levadurajlel. Che' ti' tejchibal jini q'uiñijel mach yomic mi' tajtʌl mi ts'ita'ic levadura* ti la' wotot. Mi an majqui mi' c'ux levadura che' woli jini q'uiñijel mach mejlic i yajñel yic'ot c winicob ti Israel mu' bʌ i tempañob i bʌ. 16 Ti ñaxan bʌ q'uin ch'ujul mi caj j q'ueletla che' mi la' tempan la' bʌ. Che' ja'el ti wucp'ejlel q'uin ch'ujul mi caj j q'ueletla che' mi la' tempan la' bʌ. Mach yomic mi la' cha'len e'tel ti ili q'uin. Pero mi mejlel la' chajpan jini yom bʌ mi la' c'ux. 17 Mi caj la' mel i q'uiñilel waj mach bʌ anic i levadurajlel, come ti ili q'uin tsac pʌyʌyetla loq'uel ti Egipto. Jini cha'an mi caj la' mel ili q'uin jatetla yic'ot la' walobilob c'ʌlʌl ti la' p'olbal mu' bʌ caj i tilel cha'an mi la' ña'tan ti pejtelel ora. 18 Ti ñaxan bʌ uw, ti chʌnlujump'ejlel tsic che' ti ic'ajel, mi caj la' c'ux waj mach bʌ anic i levadurajlel, c'ʌlʌl ti jump'ejl i cha'c'al tsic che' ti ic'ajel. 19 Wucp'ejl q'uin mach yomic levadura ti la' wotot, mi ti' yotot tac jini ñajt bʌ ch'oyolob año' bʌ ti la' tojlel. Come mi an majqui mi' c'ux waj am bʌ i levadurajlel, mach mejlic i yajñel yic'ot c winicob ti Israel mu' bʌ i tempañob i bʌ. 20 Mach yomic mi la' c'ux waj am bʌ i levadurajlel. Ti pejtelel la' wotot tac yom mi la' c'ux waj mach bʌ anic i levadurajlel, che'en lac Yum. 21 Moisés tsi' pʌyʌ tilel pejtel jini ñoxo' bʌ ti Israel. Tsi' subeyob: Yajcanla alʌ tat tiñʌme' jujuncojt cha'an jujump'ejl otot. Tsʌnsanla tiñʌme' cha'an i q'uiñilel Pascua. 22 Ch'ʌmʌla junbujts hisopo*. Ts'ajala ti ch'ich' am bʌ ti latu. Boñola ts'omte' yic'ot cha'tejc chumte' ti ch'ich' am bʌ ti latu. Mach yomic mi la' loq'uel ti la' wotot c'ʌlʌl mi' sʌc'an mi juntiquileticla. 23 Come lac Yum mi caj i ñumel cha'an mi' tsʌnsan jini egiptojob. Che' mi' q'uel jini ch'ich' am bʌ ti chumte' yic'ot ti ts'omte' mi caj i ñusan la' wotot. Ma'anic mi caj i yʌc' ti ochel ti la' wotot jini Angel mu' bʌ ti jisaya. 24 Mi caj la' chʌn mel Pascua yic'ot la' walobilob ti pejtelel ora. 25 Ba' ora mi la' c'otel ti jini lum mu' bʌ caj i yʌq'ueñetla lac Yum che' bajche' tsi' subeyetla, xuc'ul yom mi la' chʌn mel Pascua. 26 Che' mi' c'ajtibeñetla la' walobilob: “¿Chuqui i sujmlel Pascua?” mi che'ob, 27 mi caj la' jac': “Jiñʌch i majtan lac Yum mu' bʌ lac tsʌnsʌben cha'an Pascua, come lac Yum tsa' ñumi ti pam i yotot tac israelob ya' ti Egipto che' bʌ tsi' tsʌnsa egiptojob. Ma'anic tsi' tsʌnsayon lojon”. Che' yom mi la' subeñob, che'en Moisés. Jini israelob tsi' lijiyob i bʌ. Tsi' ch'ujutesayob Dios. 28 Che' jini tsa' majliyob israelob. Tsi' meleyob che' bajche' tsa' subentiyob, che' bajche' lac Yum tsi' yʌq'ueyob mandar Moisés yic'ot Aarón. Tsa' chʌmiyob jini ascuñʌlo' bʌ 29 Che' ti' ojlil ac'ʌlel lac Yum tsi' tsʌnsa pejtel ascuñʌlo' bʌ ti Egipto, c'ʌlʌl ti ascuñʌl bʌ i yalobil Faraón jini rey c'ʌlʌl ti ascuñʌl bʌ i yalobil xmʌjquel am bʌ ti mʌjquibʌl, yic'ot pejtel ñaxan bʌ i yal alʌc'ʌl tac ja'el. 30 Faraón tsa' tejchi ti ojlil ac'ʌlel che' ja'el pejtel i pi'ʌlob ti e'tel yic'ot pejtel egiptojob. C'am tsa' cajiyob ti uq'uel ti Egipto. Come ma'anic mi jump'ejlic otot ba' ma'anic tsa' chʌmi juntiquil. 31 Tsi' chocbeyob t'an Moisés yic'ot Aarón ti ac'ʌlel. Tsi' yʌlʌ: Ch'ojyenla. Loq'uenla ti' tojlel egiptojob, jatetla la' wic'ot jini israelob. Cucula, ch'ujutesan la' Yum che' bajche' tsa' la' wʌlʌ. 32 C'ajtibenla Dios cha'an mi' yʌq'ueñon i yutslel i t'an ja'el. Pʌyʌla majlel la' tiñʌme' yic'ot la' wacax che' bajche' tsa' la' wʌlʌ. Cucula. Che' tsi' yʌlʌ Faraón. 33 Jini egiptojob tsi' subeyob loq'uel ti' lumal ti ora, come tsi' yʌlʌyob: Ame laj chʌmicon lojon tic pejtelel, che'ob. 34 Jini cha'an jini israelob tsi' ch'ʌmʌyob majlel jini c'o'ol bʌ sa' yic'ot i yajñib. Maxto otsʌbilic i levadurajlel. C'ʌcʌl ti pam i pislel tsi' q'uecheyob majlel. 35 Jini israelob tsi' meleyob che' bajche' tsi' subeyob Moisés, come tsi' c'ajtibeyob egiptojob pisil yic'ot i ch'ʌjlil tac melbil bʌ ti plata yic'ot ti oro. 36 Lac Yum tsi' ñijcʌbeyob i pusic'al egiptojob cha'an mi' q'uelob ti uts'at. Che' jini tsi' yʌq'ueyob i majtan tac jini israelob che' bajche' c'amel yomob. Che' jini tsi' ch'ʌmʌyob i tojol cha'an i ye'tel jini israelob. Jini israelob tsa' loq'uiyob ti Egipto 37 Jini israelob tsa' loq'uiyob ti Ramesés. Tsa' ñumiyob majlel ti' bijlel Sucot. An lujunc'al i cha'bajc' (600) mil winicob woliyo' bʌ ti majlel. Mach tsicbilobic x'ixicob yic'ot ch'itoñob yic'ot xch'ocob. 38 Cabʌl yan tac bʌ winicob x'ixicob tsa' majliyob yic'otob, yic'ot tiñʌme' tac, yic'ot cabʌl wacax. 39 Jini sa' tsi' meleyob ti waj che' ma'anic i levadurajlel, come ma'anic i levadurajlel che' bʌ tsa' chojquiyob loq'uel ti Egipto. Ma'anic tsa' mejli i jal'anob ti' yotot. Jini cha'an mach tic'anic tsi' ch'ʌmʌyob majlel ti bij. 40 Jini israelob tsa' chumleyob ti Egipto jumbajc' yic'ot lujump'ejl i cha'c'al (430) jab. 41 Che' bʌ ñumeñix jumbajc' yic'ot lujump'ejl i cha'c'al jab, ti jini jach bʌ q'uin tsa' loq'uiyob ti' lumal egiptojob pejtelel i cha'año' bʌ lac Yum. 42 Lac Yum tsi' wen cʌntayob ti jini ac'ʌlel che' bʌ tsi' pʌyʌyob loq'uel ti Egipto. Jini cha'an ti pejtelel ora mi caj i chʌn ña'tʌntel ili ac'ʌlel. Mi caj i cañob i wut pejtel israelob ti' tojlel lac Yum che' ti ili ac'ʌlel. Mandar cha'an Pascua 43 Lac Yum tsi' sube Moisés yic'ot Aarón: Jiñʌch mandar cha'an Pascua: “Jini ch'oyolo' bʌ ti ñajtʌl mach mejlic i tem c'uxob we'elʌl yic'ot c cha'año' bʌ. 44 Pero la' mozojob tsa' bʌ la' mʌñʌ ti taq'uin mi mejlel i c'uxob che' bʌ tsa'ix la' tsepbeyob* i pʌchʌlel. 45 Mach yomic mi' c'uxob jini ch'oyolo' bʌ ti ñajtʌl mi jini xganarob jach bʌ mach bʌ la' pi'ʌlobic. 46 Ti jujump'ejl otot ba' mi' pojpontel tiñʌme' ya jach yom mi la' c'ux. Mach yomic mi la' ch'ʌm majlel jini we'elʌl ti yambʌ otot. Mach yomic mi la' c'ʌsben mi junts'ijtic i bʌquel. 47 Wersa mi' melob jini q'uin pejtel israelob. 48 Che' an juntiquil ch'oyol bʌ ti ñajtʌl mi yom mi' melbeñon jini Pascua, la' tsepbentic i pʌchʌlel yic'ot winic bʌ i pi'ʌlob. Che' jini mi mejlel i mel jini q'uiñijel temel la' wic'ot. Lajal mi caj i yajñel che' bajche'etla. Pero mach mejlic i c'ux jini mach bʌ tsepbilic i pʌchʌlel. 49 Jump'ejl jach jini mandar cha'añetla yic'ot jini ñajt bʌ ch'oyolob am bʌ ti la' tojlel”, che'en. 50 Jini israelob tsi' meleyob che' bajche' lac Yum tsi' yʌq'ueyob mandar Moisés yic'ot Aarón. 51 Ti jini jach bʌ q'uin lac Yum tsi' pʌyʌ loq'uel israelob ti' lumal egiptojob ti mojt ti mojt. |
Chol de Tumbalá Bible © Bible Society of Mexico, 1977. Active Translation in Process
Bible Society of Mexico