Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Энъ яхшы йыр 1 - Мукъаддес Китап


Севги шараптан яхшы

1 Сулейманнынъ энъ яхшы йыры. – Опь мени, дудакъларынънен опь мени, чюнки севгинъ шараптан яхшы!


Къыз:

2 Не де аджайип къокъуй мискълеринъ! Сенинъ адынъ – мискъ къокъусы киби! Къызлар бунынъ ичюн сени севелер.

3 Мени янынъа ал, кель ашыкъайыкъ! Эфендим мени озь одасына кирсетти! – Сеннен тааджипленип къуванайыкъ, севгинъни шараптан зияде юксельтейик. – Севги ичюн не къадар ляйыкъсынъ!


Къызлар: Къыз:

4 Эй, Ерусалимнинъ къызлары! Теним къара, лякин мен гузелим. Кедар огъулларынынъ чадырлары киби къарам, Сулейманнынъ перделери киби гузелим!

5 Эсмери олгъаныма бакъманъыз – кунеш мени къарартты. Агъаларым манъа ачувландылар, юзюм багъларыны къаравулламагъа мени къойдылар, амма озь юзюм багъымны сакълап оламадым.

6 Эй, джанымнынъ севгиси, айт манъа, къой-эчкилеринъни къайда отлатасынъ, уйледе къаерде раатланасынъ? Не себептен аркъадашларынънынъ айванлары янында кезинип, сени къыдырайым?


Къызлар:

7 – Эй, гузеллернинъ гузели, бильмесенъ, къойларнынъ изинден кет, чобанларнынъ чадырлары янында улакъларынъны отлат.


Огълан:

8 – Эй, ярем! Фыравуннынъ дженк арабасына екильген аткъа ошатам сени!

9 Янакъларынъ ильваннен, бойнунъ герданлыкъларнен не гузель!

10 Санъа кумюш пулларнен алтын ильван япаджакъмыз.


Къыз:

11 – Падиша софра башына отургъанда, къыйметли нард ягъларымнынъ гузель къокъусы джайылды.

12 Севгилим – кокюслерим арасында яткъан мюр толу бир кисе кибидир!

13 Севгилим – Эн-Геди юзюм багъларында бир топ къына чечеги кибидир!


Огълан:

14 – Ах, не гузельсинъ, ярем, не гузель! Козьлеринъ тамам гогерджин козьлери кибидир!


Къыз:

15 – Ах, не аджайипсинъ, севгилим, не татлысынъ! Ятагъымыз – ешилликтир.


Огълан:

16 – Эвимизнинъ дамы – кедр тереклеридир, таван агъачларымыз – кипарислердир.

© Институт перевода Библии, 2016

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan