Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Nm 21 - Chuj San Sebastian Bible


Xyij 'ec' eb' israel lum Horma

1 Ax yic 'ix yab'n win sreyl eb' cananeo 'ayc' 'a chon̈b' Arad 'a yol yic Neguev, to a eb' israel 'aych eb' 'a yol b'e yic tzc'och eb' 'a lum Atarim, 'ix 'elt win yet' eb' soldado yic tzya'n win owl yet' eb' israel cha. 'Ay eb' xyamchj yu'uj, xyi'n can 'at eb' 'a preso.

2 Yuj cha, xya'n eb' israel sti 'a Jehová, toto tzcolwj yet' eb' yic tzya'n eb' owl yet' jun nacion̈ cha, ax satn can 'el eb' jun tzo'n̈ chon̈b' chi 'a jun 'ejmn̈ej.

3 'Ix syiclj Jehová scolwj yet' eb', 'icha wal 'ix yutj eb' sc'ann 'a 'a. Yuj cha, 'ix ya'n ganar eb' israel ya'n owl yet' eb' cananeo cha. 'Ix lajw 'el smasnil eb' cananeo yet' schon̈ab', yuj cha, Horma 'ix ya'cn eb' scuch jun lugar cha.


Jun yechl chan nab'a bronce

4 'Ix 'elx eb' israel 'a yich lum witz Hor, 'ix 'ec' eb' 'a jun b'e tz'ec' 'a a Chac Mar. Najt 'ix 'ec' yoy sb'a eb', yujto ma'ix chax 'ec' eb' 'a yol smacb'en Edom. A yic 'aych eb' 'a yol b'e, ata 'ix jaw schab'c'ojlal eb'.

5 'Ix cot yowl eb' chon̈b' chi 'a Jehová yet' 'a Moisés, 'ix yaln eb' 'ixtic: —¿Tas wal yuj on̈ eyij 'elt 'a Egipto? ¿Tom tze nib'j to tzon̈ cham 'a lum cusltac lum tic? May tas tzqui c'uxu, may pax tas tzcuq'uej, tzq'ue syoch'l qui c'uxn jab' tas tzqui c'ux tic, xchi eb'.

6 Yuj cha, 'ix ya'n cot Jehová jun tzo'n̈ no chan caw wal ow tzcham 'anma yu'uj, caw chiwjum e no'. Til wal eb' israel xchix yuj e no', 'ix laj cham eb'.

7 A yic xyiln eb' 'anma cha, to til wal 'anma tzcham yuj no', 'ix 'at yalnc eb' 'ixtc 'a Moisés. —'Ix 'och wal qui mul caln tu paxti 'a Jehová yet' 'ayach. Palta ax ticnec, tewan̈ 'a Jehová, to tzyij 'el e no chan tic 'a qui cal, xchi eb'. —Yuj cha, 'ix leslwi Moisés 'a Jehová, to tzyac' niwnc'ojlal 'a yib'n̈ eb' 'anma yuj smul cha.

8 Ax Jehová 'ix yal 'ixtc 'a Moisés: —B'o junc yechl chan 'a q'uen bronce, 'icha wal yilx no chan cha. Tza locn q'ue 'a sjolm junc te 'oy, sec a yic tzchix eb' 'anma chi yuj no chan cha, toto tz'och q'ueln eb' 'a jun yechl chan locn q'ue 'a sjolm te 'oy cha, to 'ixta', 'oj b'oxc sc'ojl eb', xchi.

9 Ax Moisés 'ix sb'o jun yechl chan nab'a bronce cha, 'ix slocn q'ue 'a sjolm jun te 'oy. Yuj cha, a yic tzchix eb' 'anma yuj no chan, tz'och q'ueln eb' 'a jun yechl chan nab'a bronce cha. Yuj cha, tzb'ox sc'ojl eb'.


Tz'ec' oyyoc eb' israel 'a lum Moab

10 'Ix cotx eb' israel, axta xjaw eb' 'a lum Obot.

11 'Ix 'elx eb' 'a lum Obot, 'ix jaw eb' 'a lum Ije-abarim, 'a lum cusltac lum tzcan 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u 'a yol smacb'en Moab.

12 'Ix cotx eb', axta xjaw eb' 'a sti jun a niwquil a tzcuch Zered.

13 Xlajw cha, 'ix b'eyx cot eb' 'a yojltac, axta xjaw eb' 'a sc'axpil 'ec' sti a niwquil a tzcuch Arnón. A jun a niwquil a cha, ata tz'ec' a 'a lum cusltac lu'um, 'a yol smacb'en eb' amorreo. A jun a chi 'aych smon̈jonoc eb' 'aj Moab yet' eb' amorreo.

14 Atn jun tzo'n̈ lugar chi tzb'inax cot yuj ch'an̈ libro, yic yab'xil owl yic Jehová, 'a 'aj tzyal 'ixtic: On̈ 'e'tec 'a chon̈b' Vaheb 'a yol yic Sufá, on̈ laj 'e't 'a ch'olctac 'aj 'ay a a', yet' 'a yojl a Arnón.

15 On̈ laj 'ec' 'a stitc a a cha, atn a 'aych smon̈jonoc lum Moab masnto tzc'och 'a chon̈b' Ar, xchi 'a ch'an̈.

16 'Ix 'elx eb' 'a a Arnón, masnto xjaw eb' 'a lum Beer, ata 'ay jun a 'uc'b'il a 'aj yaljnac Jehová 'a Moisés 'ixtic: Yamb'tzej smasnil eb' 'anma', an xo 'oj wac' yuc' eb' a', xchi.

17 Atn 'a jun tiempoal cha, ata sb'itnej eb' israel jun b'it 'ixtic: ¡'Ix q'uel pulnjoc a 'uc'b'il a', tzon̈ b'itn yuj a 'uc'b'il a tic!

18 ¡A eb' yajal, a eb' xjoyn q'uet a yet' sc'occh yic yopiso, a eb' niwc yajl 'a scal eb' chon̈b' tic! ¡A eb' xjoyn q'uet a yet' sc'ococh! xchi jun sb'it eb' cha. 'Ix 'elx eb' israel 'a lum cusltac lu'um, masnto xjaw eb' 'a lum Matana.

19 'Ix 'elx eb' 'a Matana, 'ix jaw eb' 'a lum Nahaliel, 'ix 'elx eb' 'a Nahaliel, 'ix jaw eb' 'a lum Bamot.

20 'Ix 'elx eb' 'a Bamot, axta xjaw eb' 'a jun lum pan̈n 'a'lic 'ay 'a yol smacb'en lum Moab, 'a yich eb' lum switzl Pisga, 'a 'ajtil checl yilx 'at lum cusltac lu'um.


Ya'jnac' ganar eb' israel win rey Sehón
( Dt 2.26-37 )

21 A eb' israel, 'ix ya' cot eb' schecb' 'a win Sehón sreyl eb' amorreo, 'ix yaln cot eb' 'ixtic:

22 Tzqui nib'j tzon̈ e chaj 'ec' 'a sat lum e lum tic. May tas 'oj qui lajcn 'el 'aj tzon̈ b'ey cha, may sat eyawb'ente 'oj qui lo', ma'oj qui yam pax sat eyuva, may pax eyal 'oj cuc' 'aj tzeyu'j a'. Cojn 'a yol b'e 'oj qui b'eyi, yic 'oj que'cn 'a sat e lu'um, xchi eb' 'a 'a.

23 Palta ax win Sehón, ma'ix yal sc'ojl win to x'e't eb' israel chi 'a sat slum eb' cha. A yico', to 'ix smolb'tzej eb' soldado yic tzya'n owl yet' eb' israel 'a lum cusltac lu'um. 'Ix c'och 'a Jahaza, ata xyac' owl yet' eb'.

24 Palta ax eb' israel cha, scol sb'a eb'. 'Ix ya'n ganar eb' slajw 'el eb' amorreo cha. Yuj cha, 'ix smacn can 'ec' eb' israel yico'oc slum eb', atn lum tzcot 'a sti a niwquil a Arnón masnto tzjaw lum 'a sti a a tzcuch Jaboc, atn a tz'ec' 'a smon̈jon eb' amonita. A jun lum cha, caw wal wach' yaj smacn eb'.

25 'Ixta wal 'ix yutj eb' israel yi'n 'ec' slum eb' amorreo cha. 'Ix can cajn eb' israel 'a chon̈b' Hesbón yet' 'a jun tzo'n̈ xo chon̈b' 'ay 'a sla'nil.

26 A 'a chon̈b' Hesbón cha, ata 'e'nc cajn win Sehón sreyl eb' amorreo. A win Sehón cha, ya'jnac win owl yet' eb' sreyl Moab 'a yaln̈taxi. Smacjnac 'ec' win yico'oc smasnil slum eb' 'ay 'a sti 'a Arnón.

27 Yuj cha, tzlaj yaln eb' alm poesía 'ixtic: Cotn̈ec 'a Hesbón, lum schon̈b' rey Sehón. B'oc pax cha'an̈, wach' tzeyutj 'och smuroal.

28 A 'a lum Hesbón cha, lum schon̈b' Sehón, ata 'ix n̈ilchj cot jun c'ac' xlajn 'el chon̈b' Ar 'a yol yic Moab. 'Ix lajw pax 'el eb' yajl yaj 'a eb' chon̈b' 'ay 'a spa'nil q'ue sti a Arnón.

29 'Oltacx wal ax tic 'aj Moab, ex lajw 'eli, schon̈b' ex cob' dios Quemos. A jun e diosal cha, ma'ix stac' scolwji, 'ix 'at eb' e soldado 'eloc, ax smasnil eb' 'ix 'ix, 'ix can eb' 'ix 'a yol sc'ab' rey Sehón.

30 Ax ticnec, tox 'ix lajw 'ejm sjelnal eb' 'aj Hesbón. 'Ix lajw 'el eb' 'aj Dibón masnto xc'och slajw 'el eb' 'a Nofa 'a stz'ey Medeba, xchi eb'.

31 'Ixta 'ix yutj eb' israel yi'ncan 'ec' slum eb' amorreo cha.


Ya'jnac ganar eb' israel*r* win Og sreyl Basán
( Dt 3.1-11 )

32 Xlajw cha, 'ix schecn 'at Moisés jaywn̈ eb' winac, yic tz'at yilnoc eb' tas yaj chon̈b' Jazer. 'Ix ya'n eb' israel owl yet' eb' 'anma cha, 'ix ya'n ganar eb' israel spechn 'el eb' amorreo cajn 'a jun tzo'n̈ xo chon̈b' 'a sla'nil cha.

33 Xlajw cha, 'ix meltzj eb', 'ix stojlb'tzan 'at sb'a eb' 'a stojlal lum Basán, palta ax win Og, win sreyl Basán, 'ix 'elt yet' eb' soldado smasnil yic tzya'n owl yet' eb' israel chi 'a lum Edrei.

34 Yuj cha, 'ix yaln Jehová 'ixtc 'a Moisés: Man̈ ex xiwoc, an 'oj wac' jun rey tic 'a yol e c'ab', yet' eb' soldado yet' pax snacion̈ tic. 'Icha wal xeyutj win Sehón sreyl eb' amorreo 'a lum Hesbón, 'ixta tzeyutj win Og tic, xchi.

35 'Ixta ton 'ix 'aj scham win Og yet' eb' yunnal yet' pax eb' soldado yuj eb' israel cha. Man̈x 'a junc eb' xcani, c'uxn 'ix cham eb', ax eb' israel 'ix 'ica'an can eb' slum ewin cha.

Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan