Mt 8 - Chuj San Sebastian BibleB'oxnac sc'ojl win ya'ay yuj lepra ( Mr 1.40-45 ; Lc 5.12-16 ) 1 Ax yic 'ix 'em paxt Jesús 'a jun tzaln cha, til wal 'anma x'och tza'n yu'uj. 2 'Ay jun winc caw ya'ay yuj jun yab'il tzcuch lepra. 'Ix c'och win 'a Jesús, 'ix 'em cumn 'a yojltac, 'ix yaln win 'ixtc 'a 'a: —Mamin, toto tzyal a c'ojol, tztac' in a'n b'oxoc, xchi win 'a 'a. 3 Yuj cha, stzayn 'och Jesús sc'ab' 'a winac, 'ix yaln 'ixtic: —Tzyal in c'ojol. Tic tzach wac' b'oxoc, xchi 'a winac. Yajn̈j wal cha, xb'ox can sc'ojl winac. 4 Xlajw cha, xyaln pax 'a winac: —'Ab'i, 'ayt 'aj xal-l jun tic. Palta 'ixic, 'at ch'ox a b'a 'a win ya'mal 'och qui ti 'a Dios. 'At 'ac' junc a ofrenda 'a Dios, 'icha yaj yaln can Moisés. 'Ixta 'oj 'aj scheclj 'eli, chajtlto ach b'ox cani, xchi Jesús 'a winac. B'oxnac sc'ojl smoso win capitan̈ ( Lc 7.1-10 ) 5 Ax yic 'ix c'och Jesús 'a chon̈b' Capernaum, 'ix c'och jun capitan̈. 'Ix xtew 'och win 'a 'a, 6 'ix yaln win 'ixtic: —Mamin, 'ay jun in moso 'aycn 'a watut, t'ocn 'eq'ui, sicb'nac 'eli, caw tzyab' syal schiwj 'a 'a, xchi winac. 7 —Toto 'ixta', tic 'oj 'at wa'cn b'oxoc, xchi Jesús 'a winac. 8 —Palta Mamim, caw man̈ in mojc tzach 'och 'a yol watut. Ton̈j cab' tzala, ax sb'ox can sc'ojl jun in moso cha. 9 Yujto an tic, 'ay eb' wajlil tzin 'a'n mandar, an̈jtona', 'ay pax eb' soldado tzwac' mandar. Toto 'ay mach 'aj tzwala, to tz'ati, tz'atn̈ej. Toto 'ay pax mach 'aj tzwala, to tzcoti, tzcotn̈ej. An̈jtona', toto 'ay tas tzwac' sb'o junc in moso, tzb'on̈ej, xchi winac. 10 Ax yic xyab'n Jesús jun tzo'n̈ cha, caw sat sc'ojl yab'ni. Yuj cha, xyaln 'ixtc 'a eb' ajun yet'oc: —Wal yel tzwal 'ayex, mant 'a junc quit israelal xwil ya'n 'och sc'ojl 'a Dios 'icha jun win tic. 11 Tzwaln pax 'ayex, til wal eb' 'oj cot 'a 'aj tzq'uel c'u, yet' 'a 'aj tz'em c'u. 'Oj 'em wocn eb' swa yet' Abraham yet' Isaac, yet' Jacob 'a 'aj 'aych jun 'aj satchan̈ Yajlil. 12 Ax eb' quit israelal smoj xon sc'och ta', 'ay eb' 'oj julx can 'at 'a q'uic'q'uinal. Ata 'oj 'och 'oq'uel. 'Oj juch'ch'oc ye eb' yab'n syail, xchi 'a eb'. 13 Xlajw cha, xyaln pax Jesús 'ixtc 'a win capitan̈ cha: —Paxn̈ 'a atut, 'icha wal tzotj a'n 'och Dios 'a a cojol, 'ixta 'oj 'aj sb'o 'ayach, xchi 'a winac. Ax jun smoso win cha, yajn̈ej xb'ox can sc'ojol. B'oxnac sc'ojl 'ix sn̈i Pedro ( Mr 1.29-31 ; Lc 4.38-39 ) 14 Xlajw xoj cha, x'at Jesús 'a yatut Pedro. Yic 'ix c'ochi, ax xyilni, caw tzcham 'ix sn̈i Pedro chi yuj c'a'l yab'il. 15 Yuj cha, x'och yamn Jesús 'a sc'ab' 'ix. Yajn̈j wal cha, 'ix sicb' jun c'a'l yab'il chi 'a 'ix. Xq'ue wan 'ix, syamn 'och 'ix ya'n servil eb'. Til wal eb' b'oxnc yuj Jesús ( Mr 1.32-34 ; Lc 4.40-41 ) 16 Ax 'a sq'uic'b'alil, til wal eb' tz'ixtx yuj ewin demonio, 'ix 'ijx 'at eb' 'a Jesús. Junn̈j paxti'al xyala, x'el ewin demonio chi 'a eb'. An̈jtona', 'ix ya'n b'oxc can sc'ojl smasnil eb' ya'ay. 17 'Ixta sb'o Jesús, sec tz'el'ch tas yaljnac can Isaías, atn jun schecb' Dios 'a pecti', yic yaln can 'ixtic: 'In to a qui yailal, a 'ix 'ajx 'och 'a yib'an̈, a 'ix yab' syal qui jeloc, xchi. A eb' tz'och tza'n yuj Jesús ( Lc 9.57-62 ) 18 Ax 'a jun 'el, xyiln Jesús, til wal 'anma xlaj c'och oyn 'a 'a, yuj cha, xyaln 'ixtc 'a eb' scuywum: —Coyc 'a junx sc'axpil 'ec' a', xchi 'a eb'. 19 Palta a yic mantzac 'at eb', 'ay jun cuywjum 'a ley yic Moisés xc'och 'a 'a, xyaln win 'a 'ixtic: —Ach in Cuymal, tzann̈j 'aj 'oj a 'ati, 'oj in 'atn̈j et'oc, xchi win 'a 'a. 20 Ax Jesús, xyaln 'ixtc 'a winac: —A no wa'ax 'ay yet'l no 'a yol n̈aq'ue'en, no ch'ic, 'ay yet'l no 'aj tzwayi. Palta an xo tic, wach'xam 'Ochnc in 'Anma'il, may wet'l 'aj tzin wayi, xchi 'a winac. 21 'Ay pax junx scuywum 'ix aln 'a 'ixtic: —Mamin, 'oj in 'at et'oc, palta tzin nib'j tzac' in permiso. Tot 'oj in muccn 'el in mam, xchi winac. 22 —Con̈ wet'oc. A eb' chamnc to 'a sat Dios, a eb' tztac' smucn eb' yit chamnquil cha, xchi Jesús 'a winac. Sictac 'ajnc 'ic' yet' a mar ( Mr 4.35-41 ; Lc 8.22-25 ) 23 Xlajw cha, x'och Jesús 'a yol barco. 'Ix 'och pax eb' scuywum yet'oc, 'ix 'at eb'. 24 Palta a yic wan sb'ey eb', 'ix jaw jun 'ic' caw ow. 'Ix yutz'n chan̈ a', 'ix 'och chel-loc a 'a yojl te barco cha, ax Jesús, waync 'a yojl te'. 25 Yuj cha, 'ix spitzn 'el eb' scuywum chi swayan̈, 'ix yaln eb' 'a 'ixtic: —Mamin, colwjan̈ 'ayn̈ec, wal qui 'atc 'a yich a tic, xchi eb' 'a 'a. 26 'Ix ta'w 'a eb' 'ixtic: —¿Tas yuj caw tzex xiwi? Caw jab' wal tzeya'ch e c'ojl 'a Dios, xchi 'a eb'. Xlajwn̈ej cha, xq'ue wa'an, 'ix stenn 'och wan jun 'ic' chi yet' a mar cha. Yuj cha, caw sictac x'aj smasnil. 27 Caw 'ix sat sc'ojl eb' yuj si'mb'il, 'ix laj yal-lanc eb' 'ixtic: —¿Tas laj sb'o jun winc tic? 'In tzyiclj 'ic' yet' a mar tas xyala, xchi eb'. A chawn̈ eb' 'aj Gadara ( Mr 5.1-20 ; Lc 8.26-39 ) 28 Xlajw cha, xc'och eb' 'a junx sc'axpil 'ec' a'. A jun lugar cha, Gadara sb'i. Ata 'ix cot chawn̈ winc 'a 'aj mucn eb' chamnac. 'Ix jaw eb' 'a Jesús. A eb' chawn̈ cha, 'aych ewin demonio 'a eb'. Yel xo wal caw 'ay smay eb'. Yuj cha, may mach tzb'ey 'a jun b'e tz'ec' 'a 'aj 'ayc' eb' cha. 29 'Ix q'ue yaw eb' yaln 'ixtc 'a Jesús: —Jesús, ach Yunnal Dios, ¿tas aln ec 'ayn̈ on̈? ¿Tom tzach jaw on̈ wul extc mu'c on̈, yic mantzac jaw stiempoal? xchi eb' 'a 'a. 30 Ax 'a sla'nil jun lugar cha, til wal jun tzo'n̈ no chitm wan swa'i. 31 Yuj cha, xtew 'och ewin demonio chi 'a Jesús, 'ix yaln ewin 'ixtic: —Toto tzon̈ a pechcn 'eli, a 'a jun tzo'n̈ no chitm chi tzon̈ a chaj can pax 'och on̈, xchi ewin 'a 'a. 32 'Ixquec 'an, xchi 'a ewinac. —Yuj cha, x'el ewin demonio chi 'a eb' chawn̈ cha, ax 'a e no chitm chi x'at 'ochx can ewinac. Yajn̈j wal cha, x'at e no 'elc smasnil yuj ewinac, x'at e no 'a pac'an, masnto xc'och e no 'a yojl a mar. Ata xjic'w cham e no smasnil. 33 Ax eb' yilmal e no', caw xiw eb', x'at eb' 'eloc. 'Ix c'och eb' mu'c 'a yol chon̈ab'. Ata xyal-l eb' yuj tas 'ix uji, xyaln pax eb' yuj ewin demonio cha. 34 Yuj cha, x'at eb' 'aj chon̈b' chi smasnil 'at yil Jesús. Ax yic xyiln eb', xlaj tew 'och eb' 'a 'a, sec tz'elx mu'c 'a yol slugar eb' cha. |
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
Bible Society in Guatemala