Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mt 21 - Chuj San Sebastian Bible


C'ochnc Jesús 'a Jerusalén
( Mr 11.1-11 ; Lc 19.28-40 ; Jn 12.12-19 )

1 Yic wan sc'och Jesús yet' eb' scuywum 'a sla'nil Jerusalén, 'ix jaw eb' 'a chon̈b' Betfagé 'a yich lum tzaln Olivo. Ax Jesús, 'ix checn 'at chawn̈ eb' scuywum.

2 'Ix yaln 'a eb' 'ixtic: —'Ixquec 'a jun aldea 'a cojltac 'at tic. Ata 'oj 'ilchjoc jun no axna eyu'uj, pixn can no ta', 'ayc' pax jun quelm b'uru yet' no'. Tze jiy'elt e no', tzeyij cot e no 'a tic.

3 Toto 'ay mach tzaln junc tas 'ayex, tzeyal 'ixtc 'a 'a: To 'ay 'oj 'och e no yuj Cajlil, yajn̈ej ax wul scanx e no', xe chi, xchi 'a eb'.

4 'Ixta x'aji, sec tz'el'ch tas tz'ib'b'il can yuj jun schecb' Dios pecti', yic yaln can 'ixtic:

5 Tzeyal 'ixtc 'a eb' 'aj chon̈b' Sión: 'Iltec wal sjaw e Reyl 'ayex. Caw 'emmquil sjawi. 'Ay q'ue 'a yib'n̈ jun no quelm b'uru, yune jun no 'axna, xe chi, xchi 'a Ch'an̈ U'un̈.

6 'Ix 'at eb' scuywum cha. Syiclni eb' 'icha xyal Jesús.

7 'Ix yi'n cot eb' jun 'axna chi yet' yune cha, atn no quelm b'uru cha. 'Ix ya'n q'ue eb' scuywum chi jun tzo'n̈ spichl 'a yib'n̈ e no'. Xlajw cha, xq'ue Jesús chi 'a yib'n̈ no'.

8 Yic wan sb'eyi, til wal 'anma xlaj slich 'ejm spichl 'a yol b'e 'aj 'ix b'ey cha. 'Ay pax eb' 'ix b'ijn 'elt jun tzo'n̈ te scotc c'ab' te yet' xi'il, 'ix laj ya'nc 'ejm eb' 'a yol b'e cha.

9 Ax eb' b'ab'el yet' eb' tzac'an, 'ix laj yalnc eb' 'ixtic: —Yuj wal dios 'a jun yin̈tl David tic. Calc wach' paxti 'a jun checb'il cot yuj Cajlilec. Ca'c yuj diosal 'a Dios 'aj satcha'an̈, xchi eb'.

10 Yic xc'och Jesús 'a yol chon̈b' Jerusalén, 'ix somchj chan̈ eb' 'anma smasnil, 'ix laj yalnc eb' 'ixtic: —¿Mach jun tzjaw tic? xchi eb'.

11 'Ay eb' xalni: —Atn Jesús 'aj Nazaret 'a yol yic Galilea, atn jun schecb' Dios tic, xchi eb'.


A eb' pechb'il 'elt 'a yatut Dios
( Mr 11.15-19 ; Lc 19.45-48 ; Jn 2.13-22 )

12 Xlajw cha, x'och Jesús 'a yol yamq'uil yatut Dios, 'ix spechn 'elt smasnil eb' tzchon̈wji, yet' eb' tzmanwj ta'. 'Ix sma'n telwc jun tzo'n̈ smexa eb' jelm tumin, yet' xila eb' chon̈m parama.

13 'Ix yaln 'ixtc 'a eb': —Yaljnac can Dios 'ixtc 'a Ch'an̈ U'un̈: 'Oj alxoc yuj watut, to yatutal lesl yaji, xchi. Palta ax xo tic, 'icha junc n̈aq'uen 'aj tzc'ub'j 'el sb'a eb' 'elc'um, 'ixta tzeyutej, xchi 'a eb'.

14 A yic 'ayc' 'a yamq'uil yatut Dios cha, 'ay jun tzo'n̈ eb' matz uj yiln xjaw 'a 'a, yet' jun tzo'n̈ eb' coxo. 'Ix b'ox can sc'ojl eb' yu'uj.

15 Palta ax ewin sat ya'mal 'och sti eb' israel 'a Dios, yet' ewin cuywjum 'a ley yic Moisés, 'ix yiln ewin jun tzo'n̈ milagro 'ix sb'o'o, xyab'n pax ewin yaln chan̈ eb' 'unn 'ixtc 'a yamq'uil yatut Dios cha: Yuj wal dios 'a jun Yin̈tl David tic, xchi eb' 'unn cha. Yuj cha, caw xcot yowl ewinac.

16 'Ix yaln ewin 'ixtc 'a Jesús: —¿Tom matz ab' tas tzyal eb' 'unn tic? xchi ewin 'a 'a. —N', tzwab' yaln eb'. ¿Tom may 'aj xeyil 'a Ch'an̈ U'un̈, 'a 'aj tzyal yuj jun tic? yujto ata tzyal 'ixtic: Tza c'anlb'an eb' 'unin yet' eb' tz'ulc 'unin, yic tzyaln eb' wach' paxti 'ayach. 'Ixta tzyal 'a Ch'an̈, xchi Jesús 'a eb'.

17 Xlajw xoj cha, 'ix 'atxi, xcan ewin yuj 'a Jerusalén cha. Axta xc'och 'a Betania. Ata xit' jun 'ac'wl ta'.


Tacjnac 'el jun te snun higo
( Mr 11.12-14 , 20-26 )

18 Ax 'a sq'uin̈b'ial yic wan spax Jesús 'a Jerusalén, 'ix 'och swejel.

19 Ax 'ix yilni 'ay jun te snun higo 'a sti b'e. 'Ix c'och 'a te', palta may junc sat te x'ilchj yu'uj. Cojn xil te 'ay. Yuj cha, xyaln 'ixtc 'a te': —Man̈x 'a cab' b'a'n̈ 'oj ac' junc a sat, xchi 'a te'. Yajn̈j wal cha, xtacj 'el te'.

20 Ax yic xyiln eb' scuywum jun cha, caw sat sc'ojl eb' yilni, xyaln eb' 'ixtic: —¿Tas x'aj stacj 'el jun te tic muc'uc? xchi eb'. 'Ix ta'w Jesús, xyaln 'ixtc 'a eb':

21 —Wal yel tzwal 'ayex, toto tzeya'ch Dios 'a e c'ojol, toto may e chab'c'ojlal, tzann̈j tas 'oj stac' eyu'uj. Man̈ cojnoc tas xin b'o 'a te higo tic 'oj stac' eyu'uj. Palta tztac' eyaln 'a jun witz tic: 'Eln̈ 'a et'l tic, julb't a b'a 'a yojl a mar, toto 'oj e chioc, 'oj stac' eyu'uj.

22 Tzann̈j tas 'oj e c'ana', yic tzex leslwi, 'oj 'ajxoc 'ayex, toto tzeya'ch 'a e c'ojol, xchi 'a eb'.


A yopiso Jesús
( Mr 11.27-33 ; Lc 20.1-8 )

23 Xlajw cha, x'ochx Jesús 'a yamq'uil yatut Dios, 'ix cuywj 'a eb' 'anma ta'. Ax ewin sat ya'mal 'och sti eb' israel 'a Dios, yet' ewin 'ichmtac winac, 'ix jaw ewinac, sc'anb'n ewin 'ixtc 'a 'a: —¿Tas opiso, yuj cha a comn b'on jun tzo'n̈ chi 'ewi? ¿Mach wal 'a'jnac opiso cha? xchi ewinac.

24 Yuj cha, 'ix yaln pax Jesús 'ixtc 'a ewinac: —An̈jtona', ax tic 'oj in c'anb'c pax junc tas 'ayex; toto 'oj e pac 'ayin, to 'ixta', 'oj wal pax 'ayex mach 'a'jnac wopiso in b'on jun tzo'n̈ cha.

25 ¿Mach 'a'jnac yopiso win Juan yic ya'n bautisar win eb' 'anma'? ¿Dios am x'a'ni, mto 'anma'? Alc 'ayin, xchi 'a ewinac. Yuj cha, 'ix syamn 'och ewin sten sb'a yuj jun tzo'n̈ xyal cha, 'ix laj yal-lanc ewinac: —¿Tas wal tzcutjec caln 'a 'a? Toto tzcalec, to a Dios 'a'jnac yopiso winac, 'oj yal am 'ixtc 'ayn̈ec: ¿Tas yuj ma'ix eya'ch 'a e c'ojl jun? 'oj schic am 'ayn̈ec.

26 Palta toto tzcalec, to yicn̈ej 'anma yopiso winac, caw 'ay smay yuj eb' 'anma', yujto a win Juan cha, caw schecb' Dios snan eb' smasnil, xchi ewinac.

27 Yuj cha, xyaln ewin 'ixtc 'a Jesús: —Man̈ cojcoc on̈, xchi ewin 'a 'a. —To 'ixta', ma'oj wal pax 'ayex mach 'a'jnac wopiso in b'on jun tzo'n̈ cha, xchi 'a ewinac.


A yab'xil chawn̈ 'unnab'il

28 'Ix yaln Jesús 'ixtc 'a ewinac: —¿Tas tze na yuj jun 'ab'x 'oj wal tic? 'Ay jun winac, 'ay chawn̈ yunnal. 'Ix yaln win 'ixtc 'a win b'ab'l 'unin: Ach wunnal, 'ixc munljoc 'a jun qui munljel ticnec, xchi win 'a 'a.

29 Ma'ay, matz in 'ati, xchi 'a smam cha. Palta junn̈j wal rato 'ix snan sb'a, 'ix 'at munljoc 'a smunljel smam cha.

30 Xlajw cha, x'at yalnc win mamb'il chi 'a win schab'il. 'Ix yaln pax 'a win 'icha xyutj yaln 'a win b'ab'el. Yuj cha, xta'w win schab'l chi 'ixtc 'a smam cha: Inye Mamin, 'oj in 'ati, xchi. Palta ticni ma'ix 'ati.

31 A ticnec, tzin c'anb'j 'ayex, ¿mach junc eb' 'unnab'il chi tzyiclni 'icha tznib'j smam cha? xchi Jesús 'a ewinac. —Atn win b'ab'l 'unn chi tzyiclni 'icha tznib'j smam cha, xchi ewinac. Yuj cha, xyaln pax Jesús 'ixtc 'a ewinac: —Wal yel tzwal 'ayex, toto 'ayx 'oj eyoch 'a yol sc'ab' Dios, a wal eb' tecm 'el tumin, yet' eb' 'ix 'ajmul 'ix, 'oj b'ab'l 'och eb' 'ayex.

32 Yujto a Juan Bautista wul aljnac 'el 'ayex, chajtl tzeyutj e tojlb'tzan e b'eyb'al, palta ma'ix eya'ch e c'ojl 'a 'a. Ax eb' tecm 'el tumin, yet' eb' 'ix 'ajmul 'ix, 'ay eb' xya'ch sc'ojl 'a 'a. Wach'xam eyiljnac tas yutjnac eb' snan sb'a, palta ma'ix e na e b'a yet' eb', ma'ix eya'ch e c'ojl 'a tas yaljnac Juan cha.


A yab'xil eb' munljum maysch'olnil
( Mr 12.1-12 ; Lc 20.9-19 )

33 'A'c 'och e chicn 'a junx 'ab'x tic 'oj wal 'ayex. 'Ay jun winc 'ix 'awn jun tzo'n̈ uva 'a slu'um. 'Ix smacn scol-lal. Sb'on jun te'lab' 'el yal uva cha. 'Ix sb'on pax q'ue jun yet'l eb' tan̈m uva chan̈ x'aji. Xlajw cha, xya'n can win slum chi majnil yet' te uva chi 'a jun tzo'n̈ eb' munljum winac. 'Ix 'atcn win 'a junx lugar 'a najat.

34 Ax yic xjaw stiempoal sch'inx 'el te uva cha, 'ix checn 'at win jun tzo'n̈ eb' schecb' 'a ewin munljum cha. X'at cob' sc'annc eb' yu'm lum yet' te 'awb'ente cha.

35 Ax yic xc'och eb', syamn cot ewin eb'. Sma'n ewin jun, smiln ewin jun xo, ax jun sjulq'uenej ewinac.

36 Ax win 'aj lum cha, xchecn 'at win jun tzo'n̈ xo eb' schecab'. Niwn xo eb' x'ati. Palta lajn xyutj ewin eb' 'icha eb' xb'ab'l c'och cha.

37 'Ixta to b'i'an, ax jun yunnal win 'ix checb'ti: 'Oj xiw ewin 'a jun wunnal tic, xchi cob' winac.

38 Palta ax xyiln ewinac, wan sc'och jun yunnal win chi 'a ewinac, 'ix smol aln ewin 'ixtic: 'Into a win 'unnab'il tic tzjawi. Q'uinloc 'oj cham smam, ax win 'oj 'ica'anc can lu'um. Qui milc chamoc, sec a 'ayn̈ec 'oj can lu'um, xchi ewinac.

39 Yuj cha, xlajwn̈ej sc'ochi, syamn cot ewinac. Sto'n 'el ewin 'a sti 'el lu'um. Ata smil ewinac.

40 Yuj cha, tzin c'anb'j 'ayex, a yic 'oj c'och win 'aj lum cha, ¿tas 'oj yutc win ewin munljum chi tze na'a? xchi 'a ewin fariseo cha.

41 —Jun 'ejmn̈ej 'oj yac' lajwc win ewin maysch'olnil snab'en chi sc'ochi. Ax ya'n can pax win slum chi majnil 'a jun tzo'n̈oc xo. A eb' chi 'oj 'a'noc stojl te 'awb'ente chi 'a 'a, yic 'oj c'och stiempoal, xchi ewinac.

42 Yuj cha, xyaln pax Jesús 'ixtc 'a ewinac: —¿Tom mant 'a 'aj xeyil 'a Ch'an̈ U'un̈, 'a 'aj tzyal 'ixtic? A q'uen q'uen 'ix spatquilj can 'el eb' b'om n̈a, atn q'uen 'ix wach' 'ajx 'och yopiso. 'Ixta 'ix yutj Cajlilec. Caw tzsatc qui c'ojl quilni, xchi 'a Ch'an̈.

43 Yuj cha, tzwal 'ayex, 'oj yal Dios to man̈x 'a eyaln eyic eyoch 'a yol sc'ab'. Ax yaln 'a jun tzo'n̈ xo eb' 'anma', to 'ay yaln eb' yic yoch e jeloc. Yujto a eb' cha, lajn eb' 'icha eb' tz'a'n stojl te 'awb'ente 'a win 'aj lu'um.

44 Tzann̈j eb' tzin patquiln can 'eli, lajn 'oj 'aj eb' 'icha junc mach tztelw 'a yib'n̈ junc q'ue'en, caw tzwecchji. Ax eb' 'oj in b'eyc'ojloc, lajn 'oj 'aj eb' 'icha junc mach tz'em junc q'uen 'a yib'an̈, caw choc' tz'aji, xchi Jesús 'a ewinac.

45 Ax ewin sat ya'mal 'och sti eb' israel 'a Dios, yet' ewin fariseo, yic xyab'n ewin jun tzo'n̈ 'ab'x cha, 'ix nachj 'el yuj eb' to yuj ewinac, xyaln jun tzo'n̈ cha.

46 Yuj cha, snib'n ewin syama', palta xiw ewin yuj eb' 'anma'. Yujto a Jesús caw schecb' Dios 'a sat eb' 'anma cha.

Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan