Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mr 12 - Chuj San Sebastian Bible


A yab'xil eb' munljum tu snab'en
( Mt 21.33-46 ; Lc 20.9-19 )

1 Ax Jesús, 'ix syamn 'och yaln jun 'ab'x tic 'ixtic: 'Ay jun winac, 'ix 'awn jun tzo'n̈ uva 'a slu'um. Smacn scol-lal, sb'on jun 'aj tzte'x 'el yalil te'. 'Ix sb'on pax q'ue jun yet'l eb' tztan̈wni te', chan̈ x'aji. Xlajw cha, xya'n can win slum chi majnil yet' te uva chi 'a jun tzo'n̈ eb' munljum winac. 'Ix 'atcn win 'a junx lugar 'a najat.

2 Ax yic xjaw stiempoal sch'inx 'el te', 'ix schecn 'at win jun schecb' 'a ewin munljum cha, yic tz'at cob' schanc yu'm lum lum 'aj tz'el te 'awb'ente cha.

3 Ax xc'ochi, 'ix syamn cot ewinac, sma'n ewinac. Xlajwn̈ej cha, xchecn pax ewinac, may jac tas xyi'aj.

4 Ax win 'aj lum cha, xchecn pax 'at win junx schecb' 'a ewinac, palta 'ix sjul q'uenan ewin junx chi sc'ochi, 'ix olchj sjolom, caw maysch'olnil xyutj sb'a ewin 'a 'a.

5 Yuj cha, schecn pax 'at win 'aj lum chi junx schecab'. Ax 'ix c'ochi, 'ix smiln cham ewin b'i'an. Yuj cha, niwn xo eb' schecb' win chi xcob' schecb'ti. An̈jtona', 'ay eb' xma'xi, 'ay eb' xmilx cham yuj ewinac.

6 Palta 'ay wal jun yunnal win chamc'ojlb'il yu'uj, at 'ix schecb't win 'a slajub'. 'Oj xiw ewin 'a jun wunnal tic, xchi cob' winac.

7 Palta ax yic wan sc'ochi, 'ix smol aln ewin 'ixtic: 'In to a win 'unnab'il tic tzjawi. Q'uinloc 'oj cham smam, ax win 'oj 'ica'anc can lu'um. Qui milc chamoc, sec a 'ayn̈ec 'oj can lu'um, xchi ewinac.

8 Yuj cha, a yic xc'ochi, 'ix syamn cot ewinac, smiln cham ewinac. Xlajw cha, x'at sjulnoc can 'el ewin 'a sti 'el lu'um. 'Ixta tzyal jun 'ab'x tic.

9 Yuj cha, ¿tas 'oj yutc win ewin munljum chi tze na'a? Tzwal 'ayex to a win 'aj lum cha, at win 'oj 'at 'a'nc lajwc ewinac, ax ya'n can pax win slum chi majnil 'a jun tzo'n̈oc xo.

10 ¿Tom mant 'a 'aj xeyil 'a Ch'an̈ U'un̈, 'aj tzyal 'ixtic? A q'uen q'uen 'ix spatquilj can 'el eb' b'om n̈a, atn q'uen 'ix wach' 'ajx 'och yopiso.

11 'Ixta 'ix yutj Cajlilec. Caw tzsat qui c'ojlec quilni, xchi 'a Ch'an̈, xchi Jesús 'a ewinac.

12 'Ix ya'lj ewin ya'n yamchjoc, yujto xnachj 'el yuj ewinac to yuj eb' xyaln jun 'ab'x cha. Palta 'ix xiw ewin yuj eb' 'anma', yuj cha, xyactn can ewin Jesús cha, 'ix pax ewinac.


A q'uen tumn tzc'an eb' yajal
( Mt 22.15-22 ; Lc 20.20-26 )

13 Xlajw cha, xchecx cot jaywn̈ eb' fariseo yet' eb' spartido win rey Herodes, 'ix jaw eb' 'a Jesús, yujto snib'j eb' yac' prowal, sec toq'ue 'ay tas 'oj yac' palta yalni, sec tztac' ya'n queja eb'.

14 'Ix wul yalnoc eb' 'ixtc 'a 'a: —Mamin, cojc on̈ to caw yel tzala. Cojc pax on̈ to jun lajnn̈ej tzotj a nab'en 'a smasnil 'anma', yujto jun lajnn̈ej yel'ch junjn mach 'a a sat, ax jun b'eyb'al tznib'j Dios, a tzac' cuyxoc 'a yel. ¿Tas tza na'a? A jun tzo'n̈ tumn tzc'anx 'el 'ayn̈ yuj win yajl 'a Roma, ¿wach' am tzcac'a, mto ma'ay? ¿'Aym sleyl tzcac'a, mto ma'ay? xchi eb' 'a 'a.

15 Palta yojc Jesús, to chab'sat eb', yuj cha, xyaln 'a eb' 'ixtic: —¿Tas yuj tzin eyac' prowal? 'At 'ijec cot junc tumn wila', xchi 'a eb'.

16 Yuj cha, xch'oxn eb' jun tumn cha, ax Jesús, 'ix sc'anb'n 'ixtc 'a eb': —¿Mach yechl jun tic 'aych 'a sat jun tumn tic? ¿Mach sb'i pax jun tz'ib'b'il 'och tic? xchi 'a eb'. —Atn yechl win yajl 'a Roma, yet' sb'i tic, xchi eb'.

17 Yuj cha, xyaln Jesús 'ixtc 'a eb': —A tas yic xon win yajl cha, 'a'c 'a winac, palta a tas yic xon Dios yaji, 'a'c 'a 'a, xchi 'a eb'. Ax yic xyab'n eb' jun tzo'n̈ cha, ton̈j 'ix sat sc'ojl eb' yu'uj.


Tzyal eb' saduceo to may pitzwel
( Mt 22.23-33 ; Lc 20.27-40 )

18 Xlajw cha, 'ay jun tzo'n̈ ewin saduceo 'ix jaw 'a Jesús. A ewin chi tzalni to man̈xtoc 'oj pitzwc pax eb' chamnac, yuj cha, xyaln ewin 'ixtc 'a 'a:

19 —Mamin, a win Moisés tz'ib'jnac can 'ixtic: Q'uinloc 'ay junc mach tzchami, tzcan yistzil, palta may junc yunnal. To 'ixta', ax junc yu'tac, yowlal a tz'i'n can pax 'ix 'ix cha, sec wach' toto tz'alj yunnal win yet' 'ix, 'icha to yunnal win xcham cha. 'Ixta yaj yaln can Moisés.

20 A 'a jun 'el, 'ay ucwn̈ winac yu'tacn̈ej sb'a eb'. A win b'ab'l winac, a 'ijnac jun 'ix, palta xlajw cha, xcham winac, may junc yunnal win 'elnc cani.

21 Ax win schab'il a win x'i'n can pax 'ix, palta xcham pax junx win cha, may pax junc yunnal win 'elnc cani, 'ixta x'aj pax win yoxil.

22 An̈jtona', 'ixta 'e'nc ewin yucwn̈il 'a 'ix. May junc yunnal ewin 'elnc cani. Xlajw scham ewin yucwn̈il, 'ixta to b'i'an xcham 'ix.

23 Toto 'oj pitzwc pax eb' chamnac, ¿mach wal junc win 'ay yistl 'ix, yujto 'ic'b'il ewin yuj 'ix yucwn̈il? xchi ewin saduceo cha.

24 Yuj cha, xyaln pax Jesús 'ixtc 'a ewinac: —Ton̈j tzex somchji, yujto man̈ eyojcoc tas tzyal 'a Ch'an̈ U'un̈. Man̈ eyojcoc paxi jantc spoder Dios.

25 Yujto a yic 'oj pitzwc pax eb' chamnac, man̈x 'oj laj yi'lac sb'a eb', yujto lajn 'oj 'aj eb' yet' eb' ángel 'ay 'a satcha'an̈.

26 Palta toxnto checl xon yaji, to 'oj pitzwc pax eb' chamnac. ¿Tom mant 'a 'aj xeyila tas stz'ib'jnac can Moisés 'a Ch'an̈ U'un̈, yic spaxtin Dios 'a scal te q'ui'ix yic yaln 'ixtic: An ton tic sDiosal in Abraham, Isaac, yet' Jacob? xchi.

27 Yuj cha, wach'xam chamnc ewinac, cojtac to man̈toc satnc 'el ewin 'a jun 'ejmn̈ej, yujto yaljnac Dios, to sDiosal ewin yaji, yuj cha, caw checl yaji to tzex somchji, xchi Jesús 'a eb'.


A jun checnb'il niwn yel'chi
( Mt 22.34-40 )

28 'Ay jun win cuywjum 'a ley yic Moisés xjaw ta'. 'Ix yab'n winac to wan sten sb'a ewin saduceo chi yet' Jesús. 'Ix yab'n pax winac to wach' xyutj Jesús spacn 'a ewinac, yuj cha, 'ix sc'anb'n win 'ixtc 'a 'a: —¿'Aja junc checnb'il 'ec'b'al yel'ch 'a yib'n̈ smasnil? xchi winac.

29 Yuj cha, xyaln Jesús 'ixtic: —Atn jun checnb'il tic 'ec'b'al yel'ch 'a yib'n̈ smasnil: 'Ab'tec ex wit israelal, cojn Cajlil qui Diosalec, may junc xo.

30 Chamc'ojlejc Cajlil qui Diosalec 'a smasnil e c'ojol, 'a smasnil e pixan, 'a smasnil e nab'en, yet' 'a smasnil eyip, xchi.

31 Ax junx 'oj wal tic, quen man̈ lajnoc yel'ch yet'oc. Xchi 'ixtic: Chamc'ojlejc eyit 'anma'il, 'icha tzeyutj eya'iln e b'a junjn ex, xchi. May junc xo checnb'il 'ec'b'al yel'ch a yib'n̈ chab' tic, xchi Jesús.

32 Ax win cuywjum cha, 'ix yaln pax win 'ixtc 'a 'a: —Wach' Mamin, yel ton tzala junn̈j ton Dios, may junc xo.

33 Yowlal tzqui chamc'ojlej Dios 'a smasnil qui c'ojol, 'a smasnil qui nab'en, yet' 'a smasnil quip, an̈jtona', yowlal tzqui chamc'ojlej eb' quit 'anma'il 'icha tzcutj qui ya'iln qui b'a junjn on̈. Atn chab' tic, 'ec'b'al yel'ch 'a yib'n̈ smasnil jun tzo'n̈ xajmb'al yet' jun tzo'n̈ siylab' tzn̈usx tz'ajx 'a Dios, xchi win 'a 'a.

34 Yic 'ix yab'n Jesús to wach' xyutj ta'wc sb'a win 'a 'a, 'ix yaln pax 'a win 'ixtic: —Jab'xoj wal och 'a yol sc'ab' Dios, xchi 'a winac. Yuj cha, may junc xo mach ste'wtzej sb'a sc'anb'n junc xo tas 'a 'a.


A Cristo, Yunnal Dios
( Mt 22.41-46 ; Lc 20.41-44 )

35 Ya' sb'a wan scuywj Jesús 'a yamq'uil yatut Dios, 'ix yaln 'ixtic: —A eb' cuywjum 'a ley yic Moisés, tzyal eb' 'ixtic: A Cristo, yin̈tln̈ej David, xchi eb', palta man̈ yelc tzyal eb'.

36 Yujto a David cha, 'ajxnac yal yuj Yespíritu Dios 'a jun 'el yic yaln can 'ixtic: A Dios Cajlil aljnac 'a Wajlil 'ixtic: 'Emn̈ wocn 'a in wach' c'ab', masnto 'oj can eb' 'ajc'ojl yajch 'aych 'a yaln̈ wu'uj, xchi Dios 'a Wajlil, xchi David.

37 'Ixta yutjnac David yalni, chajtlto a Cristo, Yajl yaj 'a 'a, yuj cha, ¿tom yintln̈ej David chi yajchi? xchi Jesús 'a eb'. Til wal eb' 'anma x'ab'n jun tic, caw stzalj eb' yab'ni.


A smul eb' cuywjum 'a ley Moisés
( Mt 23.1-36 ; Lc 11.37-54 ; 20.45-47 )

38 Yic wan scuywj Jesús 'a eb' 'anma', 'ix yaln 'ixtic: Tzeyil wal e b'a, yujto a eb' cuywjum 'a ley yic Moisés, caw 'ay smay sb'eyb'al eb'. Ton̈j tznib'j eb' tzb'eyc' yet' sjucn pichul, ax yic tzlaj 'ec' eb' 'a caye, caw tzalj eb', yic tzlaj ya'nc 'ejm sb'a eb' 'anma 'a eb'.

39 A 'a yol capiya, an̈j 'a xila eb' niwc winac, an̈jta tznib'j 'em wocn sb'a eb'. Yet' pax 'a yic tz'och jun tzo'n̈ niwc wa'el, an̈j 'a yet'l eb' niwc winc tz'aj eb'.

40 Tzyij 'ec' eb' yatut eb' 'ix 'ix chamnc yichmil. Ax yic tzleslwi eb', caw najt tzyutj eb' yoc slesal, sec tzna eb' 'anma', to may smul eb'. Yuj cha, yel xo wal niwn yailal 'oj 'och 'a yib'n̈ eb', xchi Jesús.


A yofrenda 'ix chamnc yichmil
( Lc 21.1-4 )

41 'Ix 'em wocn Jesús 'a yojltac jun chalab' ofrenda, 'ix yilni chajtl ya'n 'ejm eb' 'anma stumin. Til wal eb' rico x'ec' ta', niwn stumn eb' x'ec' laj ya'cn 'ejmi.

42 Palta xc'och jun 'ix chamnc yichmil, caw meb'a 'ix. Xya'n 'ejm 'ix chab' centavo yico', caw jab' wali.

43 Ax Jesús, 'ix yawtn cot eb' scuywum, 'ix yaln 'ixtc 'a eb': —Wal yel tzwal 'ayex, a jun 'ix chamnc yichmil tic, caw meb'a 'ix, palta a jun yofrenda tic xyac'a, 'ec'b'al xo yel'ch 'a yib'n̈ yofrenda smasnil jun tzo'n̈ xo eb' x'ec' yac' 'ejm yic 'a yol jun chalab' ofrenda tic.

44 Yujto junjn eb', scanmal xoj stumn eb' xlaj 'ec' yac' 'ejmi. Palta a jun 'ix 'ix tic, caw meb'a 'ix, c'uxn xyac' 'ejm stumn chi yofrendaoc smasnil, caw wal sictac x'ajcn 'ix, xchi 'a eb'.

Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan