Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mr 10 - Chuj San Sebastian Bible


Yaljnac Jesús yuj pojjb'ail
( Mt 19.1-12 ; Lc 16.18 )

1 'Ix 'atx Jesús 'a Capernaum 'a 'aj 'ayc' cha, 'ix 'ec' 'a yol yic Judea, 'ix c'och 'a junx lugar 'ay 'a sc'axpil a Jordán. Ata 'ix syam sb'a eb' 'anma jun 'ejm xo, 'ix cuywj 'a eb' 'icha xon sley.

2 'Ay jun tzo'n̈ ewin fariseo xjaw 'a 'a, yujto tznib'j ewin tzyac' prowal, yuj cha, 'ix sc'anb'n ewinac toto 'ay sleyl tzpoj sb'a junc winc yet' yistzil.

3 Yuj cha, xyaln 'a ewin 'ixtic: —¿Tas xchi can schecnb'il Moisés 'a Ch'an̈ U'un̈? xchi.

4 Yuj cha, xyaln ewinac: —Yaljnac can Moisés cha, to tztac' ya'n junc winc yun̈al yic pojjb'al 'a yistzil, yic tzpojn sb'a yet' 'ix, xchi ewin 'a a'.

5 Yuj cha, xyaln pax Jesús 'a ewin 'ixtic: —Yuj e pital yaln can Moisés chi jun checnb'il cha.

6 Palta a yic sb'on can Dios yolyib'n̈q'uinl tic, sb'ojnac win winac yet' 'ix 'ix.

7 Yaljnac can 'ixtic: Yuj cha, a eb' winac yowlal tzyactj can eb' smam snun, sec junxn̈ej tz'ajcn eb' yet' yistzil.

8 'Icha wal to junxn̈ej niwnal tz'ajcn eb' schawn̈il, xchi Dios. Yuj cha, man̈x chawn̈oc eb', to junxn̈ej tz'aj eb'.

9 A eb' junxn̈ej tz'ajcn yuj Dios, 'ay yowlal spojn sb'a eb', xchi Jesús 'a ewinac.

10 Xlajw yoch Jesús 'a yol n̈a yet' eb' scuywum, 'ix sc'anb'n eb' 'a yuj jun xyal cha.

11 Yuj cha, xyaln 'ixtc 'a eb': —Tzann̈j mach tzpoj sb'a yet' yistzil, tzyi'n junc xo 'ix, tz'ochcn win 'ajmulal, yujto tzyactj can win yistzil cha.

12 An̈jtona', tzann̈j junc 'ix tzpoj sb'a pax yet' yichmil, tzyi'n junc xo winac, tz'ochcn pax 'ix 'ajmulal jun xo, xchi Jesús 'a eb'.


'Ic'b'il cot eb' 'unn 'a Jesús
( Mt 19.13-15 ; Lc 18.15-17 )

13 Xlajw cha, 'ay jun tzo'n̈ 'unn 'ix yij cot eb' 'anma 'a Jesús, sec tzyab't sc'ab' 'a sjolm eb', palta ax eb' scuywum xtenn 'och wan eb' tz'i'n cot eb' 'unn cha.

14 Yic xyiln Jesús jun cha, 'ix cot yowl 'a eb', 'ix yaln 'ixtic: —Chajec cot eb' 'unn 'ayin, man̈ e tench wan eb', yujto cojn eb' lajn snab'en 'icha eb' 'unn tic, cojn eb' 'ay yaln yic yoch 'a yol sc'ab' Dios.

15 Wal yel tzwal 'ayex, a eb' matz chan Dios Syajlilc 'icha tzchaj junc 'unin, ma'oj 'och eb' 'a yol sc'ab', xchi Jesús 'a eb'.

16 Xlajw cha, 'ix sme'n Jesús eb' 'unn cha, 'ix ya'n q'ue sc'ab' 'a sjolm eb', 'ix sc'ann swach'c'ojlal Dios 'a yib'n̈ eb'.


A yab'xil jun quelm rico
( Mt 19.16-30 ; Lc 18.18-30 )

17 Ax yic wan s'atx Jesús 'a yol b'e, 'ay jun winc 'ix sc'ol yip scot 'a 'a, 'ix 'em cumn win 'a yojltac sjawi, 'ix yal win 'ixtic 'a 'a: —Ach in wach' Cuymal, tzin c'anb'j 'ayach, ¿tas 'oj in b'o' sec 'oj in cha in q'uinl 'a jun 'ejmn̈ej? xchi win 'a 'a.

18 'Ix ta'w Jesús 'a win 'ixtic: —¿Tas yuj tzin al wach'il? Cojxn jun mach wach', atn Dios.

19 'In ojc jun tzo'n̈ schecnb'il Dios, 'a 'aj tzyal 'ixtic: Man̈ e b'o 'ajmulal 'a yol sc'ab' eyitb'eym junjn ex, man̈ e mil cham junc eyit 'anma'il, man̈ ex 'elc'woc, man̈ eya'ch 'es 'a yib'n̈ eyit 'anma'il. Man̈ eyixtc paxti eyit 'anma'il, 'ay cab' yel'ch e mam e nun 'a a sat, xchi 'a winac.

20 'Ix yaln win 'a 'ixtic: —Mamin, yictax in cot'ch yune'al tzin yiclj jun tzo'n̈ checnb'il tic smasnil, xchi win 'a 'a.

21 'Ix 'och q'ueln, x'o'ch sc'ojl 'a winac, yuj cha, 'ix yaln 'ixtc 'a 'a: —'Ayt junx tzyac' palta 'ayach, 'ixic, 'at chon̈cn 'el jantcn̈ej tas 'ay 'ayach, tza'n stojl 'a eb' meb'a', sec 'oj a cha a ricoal 'a satcha'an̈. Tzlajw cha tzach japx 'ayin, ax och in cuywumoc, xchi 'a winac.

22 A yic xyab'n win jun tzo'n̈ tic, caw niwn 'ix cus sc'ojl winac, yuj cha, cusc'ojlal xpaxi, yujto til wal tas 'ay 'a 'a.

23 Xlajwn̈ej spax winac, 'ix sutjm 'at q'ueln Jesús 'a eb' scuywum, 'ix yaln 'ixtc 'a eb': —A wal eb' rico, toto 'oj 'och eb' 'a yol sc'ab' Dios, caw teb'il 'oj 'och eb', xchi 'a eb'.

24 Ax eb' scuywum cha, caw 'ix sat sc'ojl eb' yab'n jun tzo'n̈ cha. Palta xyaln pax 'a eb' jun 'ejm xo 'ixtic: —Ex in cuywum, [a eb' tzya'ch sricoal yipc sc'ojol,] toto 'oj 'och eb' 'a yol sc'ab' Dios, caw teb'il 'oj 'och eb'.

25 Q'uinloc 'ay junc no cameyo ticnec. ¿Tom 'oj stac' yec' no 'a yixl junc 'acxa'? 'Ixta eb' rico, toto 'oj 'och eb' 'a yol sc'ab' Dios, caw teb'il 'oj 'och eb', xchi.

26 Yic 'ix yab'n eb' jun cha, caw xwach' sat sc'ojl eb' si'mb'il, 'ix laj yal-lanc eb' 'ixtc 'a 'a: —Toto 'ixta', ¿macht 'oj stac' scolchji? xchi eb'.

27 Yuj cha, x'och q'ueln Jesús 'a eb', 'ix yaln 'ixtic: —A jun tic, may junc 'anma tztac' yu'uj, palta a Dios tztac' yu'uj, yujto smasnil tas tzta'n̈j yu'uj, xchi.

28 Ax Pedro 'ix aln 'ixtc 'a 'a: —Mamin, an̈ tic on̈ 'in xcan smasnil tas cuj on̈, on̈ 'och a cuywumoc on̈, xchi 'a 'a.

29 —Wal yel tzwal 'ayex, tzann̈j mach tzyactj can yatut wu'uj, mto yu'tac, yanab', smam snun, yunnal, mto slum tzyactj can wu'uj, yuj jun wach' 'ab'x yic colnb'il,

30 caw niwn spac 'oj scha'. 'Oj 'ajxoc junc ciente yatut, yu'tac, yanab', snun, yunnal, yet' slum 'a jun tiempoal tic. 'Oj yab' ton eb' syal yuj eb' 'anma', palta ax 'a yic jun tiempoal 'oj jawoc, 'oj scha eb' sq'uinl 'a jun 'ejmn̈ej.

31 'Ay eb' niwn yel'ch 'a qui calc ticnec, palta a eb' cha, niwn eb' may jac yel'ch 'a jun tiempoal cha. An̈jtona', 'ay eb' may jac yel'ch 'a qui calc ticnec, palta a eb' cha, niwn eb' caw 'ay yel'ch 'a jun tiempoal cha, xchi Jesús 'a eb'.


Yaljnac Jesús jun 'ejm xo yuj schamlil
( Mt 20.17-19 ; Lc 18.31-34 )

32 Ax Jesús, 'ix 'atx 'a yol jun b'e tzc'och 'a Jerusalén, 'ix b'ab'lj yuj eb' scuywum. A eb' scuywum cha, ton̈j 'ix sat sc'ojl eb'. Ax jun tzo'n̈ xo eb' 'anma ajun yet' eb', caw 'ix xiw eb'. 'Ix yawtn 'elt Jesús eb' scuywum chi slajchwan̈il 'a scal eb' 'anma cha, 'ix syamn 'och yaln 'a eb', tastc 'oj jawc 'a yib'an̈, xyaln 'ixtic:

33 —'Iltec, to wan qui 'atc 'a Jerusalén. An tic, wach'xam 'Ochnc in 'Anma'il, palta 'oj wajx 'och 'a yol sc'ab' ewin sat ya'mal 'och qui ti 'a Dios, yet' 'a yol sc'ab' ewin cuywjum 'a ley yic Moisés. 'Oj ya'ch eb' chaml 'a wib'an̈, ax wajx 'och 'a yol sc'ab' eb' man̈ israeloc.

34 'Oj in sb'uch eb', 'oj in smac' eb', 'oj in stzub'c eb'. 'Oj in smiln eb', palta ax 'a schab'jial, ax in pitzw paxi, xchi 'a eb'.


A tas sc'anjnac Jacobo yet' Juan
( Mt 20.20-28 )

35 A eb' yunnal Zebedeo, atn Jacobo yet' Juan, 'ix jaw eb' 'a Jesús, 'ix yaln eb' 'ixtc 'a 'a: —Mamin, a tas 'oj qui c'an 'aych on̈, tzqui nib'j tzac' 'ayn̈ on̈, xchi eb'.

36 —¿Tas tze nib'j tzwac' 'ayex? xchi.

37 —A 'a yic 'oj och yajlil, comnoc tzon̈ a chaj 'em wocn 'a a tz'ey on̈, junc on̈ 'a a wach' c'ab', junc on̈ 'a a surito, xchi eb'.

38 —Caw matz nachj 'el eyu'uj tas tze c'an 'ayin. ¿'Oj techjoc am eyajx prowal 'icha 'oj waji? A wal jun tas 'oj jawc 'a wib'an̈, ¿tom 'oj techjoc eyu'uj? xchi 'a eb'.

39 —'Oj techjoc, xchi eb'. —Wal yel 'oj eyajx prowal 'icha 'oj waji, 'icha 'oj wab' syal an tic, 'ixta 'oj eyab' pax syal jun xo.

40 Palta an tic, may waln wic ex wa'n 'em wocn 'a in wach' c'ab', mto 'a in surito, yujto a qui Mam Dios b'ojnac xoni, mach eb' 'oj 'em wocn ta', xchi 'a eb'.

41 Yic 'ix yab'n lajn̈wan̈ xo eb' yit cuywumal eb' cha, 'ix cot yowl eb' 'a Jacobo yet' 'a Juan cha.

42 Palta xyawtn cot Jesús eb' slajchwan̈il 'a 'a, 'ix yaln 'a eb' 'ixtic: —Eyojc xoni to a eb' 'aych yajlil 'a junjn niwc chon̈ab', caw tzyac' mandar eb', ax eb' niwc winac, caw yajl yaj eb' 'a yib'n̈ 'anma'.

43 Palta ax tic, man̈ 'ichcta 'oj 'aj 'a e cal. Toto 'ayx tze nib'j caw niwn eyel'ch 'a e cal, yowlal tzex 'och ya'malc servil eb' eyit cuywumal. Toto 'ixta', caw niwn eyopiso.

44 An̈jtona', toto 'ayx tze nib'j caw niwn eyel'ch 'a e cal, yowlal tzex 'och mosoal 'a eb' eyit cuywumal.

45 Yujto an tic, wach'xam 'Ochnc in 'Anma'il, man̈ yujoc wajx servil in jawi, palta yuj wa'w servil. In jaw wul wac' cham in b'a, sec wach' til wal mach 'oj colchjc can 'el wu'uj, xchi Jesús 'a eb'.


Jacwnac sat Bartimeo yuj Jesús
( Mt 20.29-34 ; Lc 18.35-43 )

46 Xlajw cha, 'ix c'och Jesús 'a chon̈b' Jericó yet' eb' scuywum, ax yic x'atx eb', til wal 'anma x'at yet' eb'. Ax 'a sti b'e, ata 'ay jun winc wocn 'ejmi, Bartimeo sb'i, yunnal Timeo. Matz 'uj yiln winac, ton̈j tzc'an win jac siylab' 'a eb' 'anma'.

47 Ax yic xyab'n winac to wan yec' Jesús 'aj Nazaret 'a jun lugar cha, yuj cha, x'awj chan̈ win 'ixtic: —Jesús ach Yin̈tl can David, comnoc tz'o'ch a c'ojl 'ayin, xchi win 'a 'a.

48 Yuj cha, til wal eb' xcob' tennc 'och wan Bartimeo cha, sec sictac tz'aji, palta caw 'ip 'ix wach' 'awji: —Ach Yin̈tl can David, comnoc tz'o'ch a c'ojl 'ayin, xchi winac.

49 Yuj cha, 'ix 'och wan Jesús, 'ix yaln 'ixtc 'a eb': —'Awtjec cot win 'ayin, xchi. Yuj cha, x'at yalnc eb' 'ixtc 'a winac: —Tzaljan̈, q'uen̈ wa'an, yujto tzach yawtj 'at Jesús, xchi eb'.

50 Yuj cha, 'ix stza'n can 'el win jun sábana b'a'n 'och 'a 'a, 'ix q'ue lin̈njoc winac, 'ix 'at win mu'c 'a Jesús,

51 sc'anb'n 'ixtc 'a winac: —¿Tas tza nib'j tzach wutej? xchi. —Mamin, caw tzin nib'j tza jac in sat tic, schi win 'a 'a.

52 —A 'a sat tic, tox 'ix jacwi, yujto xa'ch a c'ojl 'a Dios, yuj cha, tztac' tzach pax ticnec, xchi 'a winac. Yajn̈j wal cha, sjacw sat win yu'uj, xlajw cha, x'at win yet' Jesús 'a 'aj tz'ati.

Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan