Jueces 9 - Chuj San Sebastian Bible'Ix 'och win Abimelec reyal 1 A win Abimelec yunnal can Gedeón, 'ix 'at 'a Siquem yic tz'at sc'umnoc eb' yican snun, xyaln 'a eb' 'ixtic: 2 —Yujto wican to in b'a eyet'oc, yuj cha, tzin tew 'och wal 'ayex, to tze montj eb' 'aj Siquem tic smasnil, tze c'anb'n 'a eb' 'ixtic: ¿Tom wach' tzeyab'i to smasnil eb' 70 yunnal Gedeón 'oj yac' eb' yajlil 'a quib'n̈ec, mto wach' to cojn junc win tz'och qui yajliloc? xe chi 'a eb'. Ax xo tic, tze na cot nab'an to caw junn̈j to win̈tl eyet'oc, xchi 'a eb'. 3 Ax eb' yican to sb'a yet' Abimelec cha, 'ix syamn 'och eb' yal jun tzo'n̈ paxti chi 'a smasnil eb' 'aj Siquem cha. Ax x'aji, 'ix montchj eb' yuj eb'. 'Ix snan eb' to wach' a Abimelec chi tz'och syajlilc eb', yujto yican to sb'a eb' yet'oc. 4 'Ix yi'n 'elt eb' 70 q'uen tumn plata molb'il 'a yol yatutal jun comn dios tzcuch Baal-berit, xya'n eb' 'a Abimelec cha. Ax yet' jun tzo'n̈ tumn cha, a 'ix yac' stojloc jun tzo'n̈ eb' ma'm cham 'anma', sec tz'at eb' yet'oc. 5 'Ix c'och eb' 'a 'aj 'ay yatut smam chi 'a Ofra, axta sma' cham eb' yu'tac cha, atn eb' 70 'aycn 'a yatut win Gedeón cha. A 'a yib'n̈ jun q'uen q'ue'en, ata sma' cham win eb'. Cojxn wal jun win 'ix stac' sc'ub'n 'el sb'a, atn win slajb' 'unn tzcuch Jotam. 6 Xlajw cha, ax eb' 'aj Siquem smasnil, yet' eb' yic Bet-milo, 'ix syam sb'a eb' 'a yich te mach' 'ay 'a yol yic Siquem cha. A 'a stz'ey cha, ata 'ay jun q'uen q'uen niwn yel'ch yuj eb', axta 'ix ya'cn 'och eb' 'anma chi sreyloc Abimelec. 7 A yic xyab'n win Jotam yab'xil jun cha, 'ix 'at 'a stzalnil yich lum witz Gerizim, axta caw 'ip 'ix 'awj 'emta, sec tzyab' eb' 'anma chi smasnil, xyaln 'a eb' 'ixtic: —Ex 'aj Siquem, macljec eyab' jun 'ab'x tic 'oj wala'. Ax yab'n pax Dios tas 'oj eyal 'a 'a. 8 'Ay jun tiempoal 'ix yal eb' te te', to tzya'ch eb' te junc sreyal; yuj cha, xyaln eb' te 'a te olivo to a te tz'och sreyloc eb' te'. 9 Ax te olivo cha, xyaln te', to matz tac' yoch te sreyloc eb' te te cha. Toto tzin 'och e reyloc, man̈x 'oj wac' in aceite tzc'anlb'ax yuj Dios yet' tas tzc'anlb'ej eb' 'anma', xchi te'. 10 Ax eb' te te cha, xyaln pax te 'a te snun higo, to a te tz'och sreyloc eb' te'. 11 Ax te snun higo cha, 'ix yaln te', to matz tac' yoch te sreyloc eb' te'. Toto tzin 'och e reyloc, man̈x 'oj wac' in sat caw chi sloxi, xchi te'. 12 Xyaln pax eb' te te chi 'a te snun uva, to a te tz'och sreyloc eb' te'. 13 Ax te snun uva cha, xyaln te', to matz tac' yoch te sreyloc eb' te', Toto tzin 'och e reyloc, man̈x 'oj wac' in sat, man̈x 'a yalil uva chi 'oj sc'anlb'oc eb' 'anma', yet' pax Dios, xchi te'. 14 Ax 'a slajub', 'ix yaln eb' te te chi 'a te snun q'ui'ix, to a te tz'och sreyloc eb' te'. 15 Xta'w te snun q'uix chi 'ixtic: Toto yel tzeyala to tze nib'j tzin 'och e reyloc, cotn̈ec, c'ub'jec 'el e b'a 'a yaln̈ wen̈ul. Toto matz e nib'j an tzin 'och e reyloc jun, 'elt cab' n̈iln̈joc c'ac' 'ayin, ax stz'acn eb' te c'ute 'a Líbano wu'uj, xchi te'. 16 Ax ticnec b'i'an, tzin c'anb'j 'ayex: ¿Tom yel xo wach' e nab'en, yuj cha, xe si'n 'och Abimelec chi e reyloc? ¿Wach' am xeyutj e nab'en 'a yib'n̈ Gedeón yet' eb' yunnal, 'icha yutjnac ex scoln can 'eli? 17 Yujto a win in mam cha, 'ix yac' win owl eyu'uj, yic ex scoln can 'el win 'a yol sc'ab' eb' 'aj Madían. 18 Ax xo tic, ex 'och 'ajc'ojlal 'a eb' yunnal in mam, xe ma'n cham 70 eb' yunnal cha, junn̈j q'uen q'uen 'aj xe mil eb'. Xlajw cha, xeya'n 'och Abimelec e reyloc, atn win yune 'ix schab'l 'istzil in mam, cojn to yuj eyican e b'a yet'oc, yuj cha, xeya'n 'och e reyloc. 19 Toto wach' xeyutj e nab'en 'a Gedeón yet' 'a eb' yunnal, toto 'ixta' wach' 'oj eyel'ch yet' Abimelec, tzaljc'ojlal eyic yet'oc. 20 Palta toto ma'ay, 'elt cab' n̈iln̈joc c'ac' 'a Abimelec, ax e lajw 'el ax 'aj Siquem ex tic, yet' ex 'aj Bet-milo; 'oj 'eltoc n̈iln̈joc c'ac' 'ayex, ax e lajn 'el Abimelec cha, xchi win Jotam. 21 Xlajw yaln win jun tzo'n̈ paxti tic, 'ix 'at 'elc 'a jun yu'tac cha, axta xc'och cajn 'a chon̈b' Beer, yujto tzxiw yuj Abimelec. 22 Ax win Abimelec, 'ix yac' yajlil 'oxe ab'il 'a yib'n̈ eb' yit israelal. 23 Xlajw cha, ax Dios 'ix 'a'n 'ejm jun tu nab'enal 'a snan̈l win yet' eb' 'aj Siquem cha. 'Ix schacn sb'a eb' yet'oc, 'ix meltzj 'och eb' 'ajc'ojlal 'a 'a, 24 sec 'ixta tz'aj schan spac yuj 70 eb' yu'tac sma'jnac chamoc, atn eb' yunnal Gedeón. Ax eb' 'aj Siquem, 'ix schaj eb' spac yico', yujto xya'ch sb'a eb' yet' Abimelec yic sma'n cham eb' yu'tac cha. 25 A eb' 'aj Siquem cha, 'ix yac' eb' sc'ub'c 'el sb'a jun tzo'n̈ eb' 'elc'm 'a stitc b'e 'a lum jolmctac witz. Ax yic tzlaj b'ey eb' 'anma 'a jun b'e cha, tz'elt eb' 'elc'm chi stoc'c tas tzyij b'ey eb'. 'Ix ya'n eb' 'anma chi yojcoc 'el Abimelec. 26 A 'a yic jun tiempoal cha, ata 'ix c'och win Gaal win yunnal Ebed sc'umc eb' yican 'a Siquem. Ax x'aji, 'ix montchj eb' 'aj Siquem chi yu'uj. 'Ix schan sc'ojl eb' tas xyal winac. 27 'Ix 'elt eb' 'a spatquil chon̈b' chi sayj sat uva, spitz'n 'el eb' yalil te', sb'on eb' te yal uva chi yuc'. Xya'n 'och eb' jun q'uin̈ yet' wa'el. 'Ix 'och pax eb' wac 'a yol yatutal sdiosal eb' cha. Xlaj yu'nc eb' yal uva jawnc sti', axta xyalcn eb' tu paxti 'a yib'n̈ Abimelec. 28 Ax win Gaal cha, xyaln win 'ixtic: —¿Tas yuj a win Abimelec chi tzon̈ 'a'nec mandar? ¿Tas sb'o winac yuj cha, an̈ 'aj Siquem on̈ec tic, an̈ tzon̈ 'och ya'malc servil winac? ¿Tom niwn yel'ch jun yunnal Gedeón cha? 'In a pax win Zebul cob' 'aych qui yajlilc yuj winac. Smoj tzqui nac coti, to a qui mam quichmec, atn win Hamor, atn win b'ojnac chan̈ jun chon̈b' Siquem tic. A cab' junc yin̈tl tz'och qui yajliloc. 29 Q'uinloc wal an 'ayn 'och eyajliloc, pectix am pechb'il 'el Abimelec chi wuj 'a tic. Yajn̈ej tzwaln am 'a 'ixtic: Ach Abimelec, 'at yamb'tzej eb' a soldado smasnil, tzca'n owal, xin chi am 'a 'a, xchi Gaal. 30 Ax yic xyab'n win Zebul, win yajl yaj 'a jun chon̈b' cha, to caw tu tas tzyal win Gaal, caw wal 'ix cot yowl winac. 31 C'ultacl 'ix 'at yac' win alxoc 'ixtc 'a Abimelec yic 'ayc' 'a chon̈b' Arumá: —A win Gaal, win yunnal Ebed, 'ix jaw win 'a eb' yican 'a Siquem tic, 'ix syamn 'och eb' yac' sc'ojloc eb' 'anma 'a tic, sec tz'och eb' 'ajc'ojlal 'ayach. 32 Yuj cha, cotn̈ yet' eb' a soldado 'a 'ac'wal, ax 'a sti 'el chon̈b' tic tze c'ub'j 'el e b'a. 33 Ax 'a yic tzq'uin̈lb'i', 'a yic wanxo sq'uel c'u, tzex jaw eyac' owl 'a junc chon̈b' tic, ax yiln sb'a Gaal 'ayex, ax yel yet' eb' 'anma 'aych yet'oc yic tzya'n eb' owl eyet'oc. Ax xo 'oj eyila' tas 'oj eyutoc, xchi 'at win Zebul cha. 34 Yuj cha, 'ix 'at Abimelec yet' smasnil eb' soldado 'a 'ac'wal, 'ix sc'ub'n 'el sb'a eb' 'a sti 'el chon̈b' Siquem, chan̈c'aj xyutj 'el sb'a eb'. 35 Ax yic x'elt Gaal 'a yol sti spuertail chon̈b' cha, 'ix 'aj lin̈n ta', ax Abimelec yet' smasnil eb' soldado cha, 'ix 'elt eb' 'aj sc'ub'j 'el sb'a cha. 36 A yic xyiln win Gaal jun tzo'n̈ 'anma cha, xyaln win 'a win Zebul 'ixtic: —'Ilt wal yeml jun tzo'n̈ ewin soldado 'a spa'nil eb' lum witz cha, xchi. —Palta xyaln win Zebul 'a 'ixtic: A jun tzo'n̈ tzel't cha, atn yen̈l eb' lum witz cha, coynto 'anma tzotj eln 'ati, xchi 'a 'a. 37 'Ix yaln pax Gaal 'a Zebul jun 'ejm xo: —Yeml wal nan̈l xo ewin soldado 'a lum snan̈l tzalan, sjaw nan̈l xo ewin 'a sb'el 'aj 'ay te mach' 'aj tzxitc' eb' tznan 'el paxti', xchi winac. 38 'Ix yaln win Zebul 'a 'ixtic: —¿'Aj 'ay tas 'ix cob' ala? 'In to xala to a Abimelec may xon jac yel'chi, ax tz'aji a tzqui comn 'a'j servil, xa chi. Ax ticnec, chi tzjaw eb' soldado xa b'uch cha, 'eln̈ chinec, 'ac' owl yet' eb', xchi. 39 Xlajw cha, 'ix b'ab'lj Gaal yuj eb' 'aj Siquem cha, yic tzya'n eb' owl yet' Abimelec. 40 'Ix 'at tza'njoc Abimelec yet' eb' soldado 'a Gaal yet' eb' yico', ax x'aji, ma'ix techj yuj eb' yic Gaal cha. 'Ix 'at eb' 'elc 'a Abimelec yet' eb' soldado cha. Axta xc'och eb' scol sb'a 'a yol chon̈b' cha. Til wal eb' 'anma chi xchamcn 'a spatctacl Gaal. 41 Xlajw cha, xmeltzj pax Abimelec 'a chon̈b' Arumá, ax win Zebul 'ix spechn 'el Gaal 'a chon̈b' Siquem yet' eb' yican cha. 42 Ax 'a junx c'u cha, 'ix alx yab' Abimelec, to a eb' 'aj Siquem, 'ix laj 'elx eb' munljoc. 43 A yic xyab'n cha, 'ix spojn snan̈l eb' soldado, 'oxc'aj xyutj 'el eb'. X'at sc'ub'nc 'el sb'a 'a scal te 'a sti 'el chon̈b' cha. Ax yic x'elt eb' 'anma chi 'a sti chon̈b' cha, 'ix 'elt yet' eb' soldado 'aj sc'ub'j 'el sb'a cha, xya'n owl yet' eb' 'anma cha. 44 Ax eb' soldado ajun yet'oc, 'ix 'at eb' 'a sti spuertail chon̈b' cha, ya' sb'a ax chac'aj xo eb' soldado, wan ya'n eb' owl yet' eb' 'anma 'a sti 'el chon̈b' cha. 'Ix laj milxoc can eb' 'anma yuj eb'. 45 Smasnil c'u 'ix yac' Abimelec owl 'a chon̈b' Siquem yet' eb' soldado, masnto xyac' ganar eb' yoch 'a yol chon̈b' cha. 'Ix lajw can 'el jun chon̈b' chi yuj eb', smiln can eb' smasnil eb' 'anma cha. 'Ix secn 'ejm 'atz'm 'a yib'n̈ jun chon̈b' cha. 46 Ax yic xyab'n eb' 'anma 'ayc' scol sb'a 'a jun cuartel 'a Siquem cha, to 'ixta x'ajcn jun chon̈b' chi yuj Abimelec yet' eb' soldado, yajn̈ej 'ix 'at eb' sc'ub'c 'el sb'a 'a yol yatutal jun comn dios tzcuch El-berit. 47 Ax xyab'n Abimelec, to a 'a jun lugar chi yamn yaj smasnil eb' 'anma yic jun cuartel cha, 48 'ix 'at yet' smasnil eb' soldado 'a jun tzaln yic Salmón. Xyi'n cot jun q'uen ch'acab', 'ix stzu'n 'elt jun sc'ab' jun te te', 'ix ya'n q'ue 'a squelab'. Xlajw cha, xyaln 'a eb' 'anma ajun yet' cha: 'Icha wal tas tzin b'o tic, 'ixta tzeyutj pax eyic muc'uc, xchi 'a eb'. 49 Ax smasnil eb' 'anma cha, yajn̈ej 'ix stzu'n 'elt eb' sc'ab' te te cha, 'ix yi'n eb' yic jun jun. X'och tza'n eb' yuj Abimelec masnto xc'och eb' 'a yol sti smac jun yatutal jun dios cha. Axta smolb'tzej eb' jun tzo'n̈ sc'ab' te chi 'a yich scuartelal chon̈b' cha. Xlajw cha, xya'n 'och eb' sc'aq'uil, sec 'ixta tz'aj xcham smasnil eb' 'anma yic jun cuartel cha. 'Ix cham eb' smasnil, tecn 'ay junc mil sb'isl eb', eb' winac yet' eb' 'ix 'ix. 50 Xlajw cha, 'ix 'atx Abimelec yet' eb' soldado, axta xc'ochx eb' 'a chon̈b' Tebes. 'Ix yoyn eb' jun chon̈b' cha, yajn̈ej 'ix 'och eb' 'a 'a. 51 A 'a snan̈l jun chon̈b' cha, ata 'ay jun niwquil cuartel. Ax 'a jun cuartel cha, ata sc'ub'j 'el sb'a eb' yajal yet' smasnil eb' 'anma'. Caw wach' xyutj eb' smacn can spuertail, ax 'a yib'an̈, ata xq'ue eb' scol sb'a. 52 Ax Abimelec, 'ix c'och 'a sti jun cuartel cha, yic tzya'n owal, wan xo wal ya'n 'och eb' sc'aq'uil. 53 Ax jun 'ix 'ix, xyactn 'emt 'ix jun q'uen sc'ab' cha', ax wal 'a sjolm Abimelec, ata x'em q'ue'en. 'Ix jat sjolm win cha. 54 Yajn̈j wal cha, 'ix yawtn cot Abimelec jun win quelm soldado tztan̈wni 'a owal, xyaln 'a win 'ixtic: 'Ij q'uet a espada chi 'a yol yatut cha, tzin a tzu'n cham muc'uc. Matz in nib'j to 'oj alxoc, to 'ix tzin milni, xchi winac. 'Ix stecn 'och win quelm chi yespada 'a sn̈i sc'ojl winac, 'ix chami. 55 Ax yic xyiln eb' soldado to xcham win Abimelec, 'ix pax junjn eb' 'a yatut. 56 'Ixta xyutj Dios ya'n spac 'a win Abimelec, yujto x'och win 'ajc'ojlal 'a smam, yic sma'n cham win 70 eb' yu'tac cha. 57 An̈jtona', 'ixta xyutj Dios eb' 'aj Siquem cha, 'ix schaj eb' spac tas maysch'olnil sb'o cha. 'Ixtnta x'aj yel'ch scatb' win Jotam win yunnal can Gedeón 'a yib'n̈ eb' 'anma cha. |
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
Bible Society in Guatemala