Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jueces 18 - Chuj San Sebastian Bible


Micaía yet' eb' yin̈tl Dan

1 A 'a yic jun tiempoal cha, may sreyl eb' israel 'aychi. Ax eb' yin̈tl Dan, mant 'a jun petc smacl lum eb' x'ajx 'a scal eb' yit israelal. Wanto yec' eb' sayc' 'aj tzcan cajan.

2 Yuj cha, 'ix checn 'at eb' own̈ soldado to caw wal 'ay yip, yic tz'at eb' sayj lum 'aj tzcan cajn 'a Zora yet' 'a Estaol. Ax eb' own̈ cha, 'ix 'ec' eb' 'a lum jolmctac witz 'a yol yic Efraín. Xlajw cha, xc'och eb' 'a yatut Micaía, sec ata tzcan eb' 'a jun 'ac'wl cha.

3 A yic xc'och eb' 'a stz'ey yatut Micaía cha, 'ix yojcan 'el eb' sjaj jun quelm levita cha, 'ix 'at eb' sc'anb'c 'ixtc 'a 'a: —¿Mach wal ach 'i'n coti? ¿Tas yuj 'aych 'ec' 'a tic? ¿Tas tzwul a b'o'? xchi eb' 'a 'a.

4 'Ix yaln jun levita chi 'a eb', yuj strato 'ix sb'o yet' Micaía, yujto x'och ya'malc 'och sti 'a sdiosal.

5 Xlajw cha, 'ix yaln eb' 'ixtc 'a 'a: —C'anb'j 'a Dios cuj on̈ 'an, yic tzcojquej 'eli toto wach' 'oj 'aj yel'ch jun qui checnb'il tz'ec' qui b'o tic on̈, xchi eb'.

6 'Ix yaln win levita chi 'ixtic: —'Ixquec 'a junc'ojlal. A Jehová 'oj e tan̈wni 'aj 'oj eyeq'ui, xchi 'a eb'.

7 Xlajwn̈ej cha, 'ix 'at eb' own̈ 'ilm lum chi 'a chon̈b' Lais. A eb' 'anma cajn 'a jun chon̈b' cha, caw may jac tzna eb', 'icha wal sb'eyb'al eb' 'aj Sidonio. 'Ayc' eb' 'a tzaljc'ojlal yet' 'a junc'ojlal. May mach tzuntzn eb' 'a junc tas, may pax tas tzyac' palta 'a eb'. Yic sb'a eb' sch'ocoj. Caw wal najt tzcan chon̈b' Sidón 'a stz'ey eb'.

8 Xlajw cha, 'ix meltzj eb' own̈ 'ilm lum chi 'a Zora yet' 'a Estaol, atn 'a 'aj 'aycn jun tzo'n̈ xo yitb'eym eb'. 'Ix sc'anb'n eb' 'a eb' 'ixtic: —¿Wach' am ya'n e checnb'il? xchi eb'. 'Ix ta'w eb' 'ixtc 'a eb':

9 —X'ec' quil smasnil jun macn̈ lum lum cha, 'ix quil on̈ to caw wal wach' lu'um. ¡Coyec! ¡Ca'c owl yet' eb' 'anma cha! ¡May mach ton̈j tzcancn chotn 'a tic yic may jac tas tzb'o'o! ¡Coyc 'at qui'c 'ec' jun lum cha!

10 A eb' 'anma cajn ta', 'ayc' eb' 'a junc'ojlal. Caw wal niwquil lum lum cha, may tas tzyac' palta 'a eb' 'anma cajn chi ta'. A Dios 'oj 'a'noc lum 'a yol qui c'ab'ec, xchi eb'.

11 Waque ciente eb' winc to yin̈tl Dan 'ix 'el 'a Zora yet' 'a Estaol, ajun yistl eb' yet' yunnal eb' yet'oc. Caw 'ay syamc'ab' eb' yic owl smasnil.

12 'Ix c'och eb' 'a Judá. Ata sb'o chan̈ eb' scamplamento 'a stojlal 'aj tz'ejm c'u 'a lum Quiriat-jearim. Atn jun lugar chi tzcuch scamplamento Dan.

13 Xlajw xoj cha, 'ix 'at eb', 'ix 'ec' eb' 'a lum jolmctac witz 'a yol yic Efraín, 'ix c'och eb' 'a yatut Micaía.

14 Ax eb' own̈ xit'nc 'ilj lum chi 'a yol yic Lais, 'ix yaln eb' 'a eb' yitb'eym chi 'ixtic: —Sictac tzex 'aji, 'ab'ec, a 'a yojl jun n̈a tic, ata 'ay jun chaleco, yet' jun tzo'n̈ yechl comn dios, yet' pax jun yechl tzeyb'il 'aych plata 'a 'a. ¿Tas 'oj cutquec qui b'a yet' tze na'a? xchi eb'.

15 Xlajw cha, 'ix 'at eb' 'ilm lum chi 'a yatut jun quelm levita cha, atn 'a yatut Micaía. 'Ix c'och eb', xya'n eb' stzatzl sc'ojol.

16 Ax eb' waque ciente soldado yic Dan cha, 'ayc' eb' stan̈wc 'a sti puerta, yet' eb' syamc'ab' yic owal.

17 Ya' sb'a 'ayc' jun ya'mal 'och sti eb' 'anma chi 'a sti puerta yet' eb' waque ciente soldado cha, ax eb' own̈ 'ilm lum cha, 'ix b'ab'l 'och eb' 'a yol n̈a. 'Ix yi'n 'elt eb' jun yechl to tzeyb'il cha, jun chaleco cha, yet' jun tzo'n̈ xo yechel.

18 Ax xyiln jun ya'mal 'och sti eb' 'anma cha, tox 'ix 'och eb' 'a yol yatut Micaía, 'ix yi'n 'elt eb' jun tzo'n̈ cha, 'ix yaln 'a eb' 'ixtic: —¿Tas chi tze b'o cha? xchi 'a eb'.

19 —¡Tz'in xa chi, cojn to tzach 'at quet'oc! ¡Tzqui nib'j to ach tzach 'och ya'malc 'och qui ti', 'icha qui mam, 'ixta wal 'oj aji! Toc am man̈ wach'c tzab'i to ach tzach 'och ya'malc 'och qui ti jun c'aj on̈ an̈ yin̈tl Israel on̈ tic, 'a yib'n̈ pax to cojn a junc n̈al 'anma tza'ch sti 'a sdiosal, xchi eb' 'a 'a.

20 A jun nab'en cha, 'ix schaj sc'ojl win levita cha, xyi'n 'at jun yechl comn dios, te chaleco, yet' pax jun tzo'n̈ xo yechel. Xlajw cha, 'ix 'at yet' eb' yin̈tl Dan cha.

21 'Ix checx b'ab'ljoc eb' 'unin, no cajb'en noc', yet' jun tzo'n̈ xo tastc 'ay 'a eb', 'ix 'och tza'n eb' soldado cha, 'ix 'at eb' b'i'an.

22 Najt xo x'at eb', 'ixta to b'i'an 'ix yab'n sb'a Micaía yet' eb' 'ay 'a sla'nil yatut cha. Xlajw cha, 'ix 'at eb' 'a spatquil eb' yin̈tl Dan.

23 A yic 'ix yab'n eb' yin̈tl Dan chi yawji, to tza'n 'och xo 'a spatquil eb', xmeltzj 'at q'ueln eb', 'ix sc'anb'n eb' 'a Micaía chi 'ixtic: —¿Tas tzach 'i'ni? ¿Tas yuj tz'el aw a cot yet' jun tzo'n̈ 'anma cha? xchi eb'.

24 —Ax tic xeyij cot jun tzo'n̈ in diosal b'ob'il wu'uj, xeyi'n pax cot jun ya'mal 'och in ti 'a in diosal cha. Man̈x 'a jac tas xeyactj can 'ayin. ¿Palta te'tni cob' eyec' e c'anb'n 'ayin, yuj tas tzin 'i'ni? xchi Micaía 'a eb'.

25 'Ix yaln eb' yin̈tl Dan 'a 'ixtic: —Matz qui nib'j niwquil tzotj yol a jaj 'ayon̈, ax to laj tz'aji, 'ay eb' may sniwnc'ojlal 'a qui cal tic on̈, tzach ya'n can lajwc eb' yet' onnal, xchi eb'.

26 'Ix 'atx eb' yic Dan 'a 'aj tz'at cha, ax xyiln Micaía caw wal niwn sb'ey eb', 'ec'b'al yip eb' 'a 'a, yuj cha, 'ix meltzj can pax 'a yatut.

27 Ax eb' yic Dan 'ix yij 'at eb' smasnil tastc b'ob'il yuj Micaía, yet' jun ya'mal 'och sti cha, masnto xc'och eb' 'a Lais. Ax eb' 'aj lugar cha, caw wal tzalj eb', junc'ojlal pax yaj eb', yuj cha, caw wal may syaloc xmilx cham eb' yuj eb' yin̈tl Dan cha. Sn̈usn can eb' jun chon̈b' cha.

28 Yujto a jun chon̈b' cha, najt tzcan 'a Sidón. May junc 'ay yaln yic 'a eb', yuj cha, ma'ix colxi. A 'a span̈nil Bet-rehob, ata tzcan jun chon̈b' cha. Xlajw cha, ax eb' yin̈tl Dan 'ix b'on pax chan̈ jun chon̈b' cha, axta xcan cajn eb'.

29 A 'a yaln̈taxi, Lais sb'i jun chon̈b' cha, ax yic scajn eb' yic Dan cha, xya'n eb' sb'ic Dan, yuj ya'n eb' b'inaxc sb'i smam 'icham, atn Dan yunnal Israel.

30 Ax jun yechl comn dios tzeyb'il, sb'och eb' 'a yet'ul yic tz'och eb' 'emmquilal 'a 'a. Ajun jun ya'mal 'och sti eb' 'a Dios yet'oc, atn Jonatán yin̈tl Gersón, yunnal Moisés. Ax eb' yin̈tl Jonatán, 'ix 'ochn̈j eb' ya'malc 'och sti eb' yic yin̈tl Dan masnto yic x'atcn eb' 'icha presoal yuj eb' asirio.

31 A jun yechl sb'o Micaía, a xya'ch eb' sdiosalc 'a smasnil tiempo, yic 'ayc' scajnub' Dios 'a chon̈b' Silo.

Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan