Jeremías 44 - Chuj San Sebastian BibleA tas yaljnac Jehová*r* 'a eb' 'aj Judá yic 'ayc' eb' 'a Egipto 1 A jun tzo'n̈ spaxti Dios in chajnac an Jeremías in tic yic tzalx 'a eb' 'aj Judá cajn 'ec' 'a stojlal norte 'a yol smacb'en Egipto, atn 'a chon̈b' Migdol, 'a Tafnes, 'a Menfis, yet' 'a stojlal sur. 2 A Jehová tztac' yuj smasnil, atn qui Diosalec an̈ israel on̈ec tic, a tzaln 'ixtic: Ax tic eyiljnac wal smasnil yailal wa'jnac cot 'a yib'n̈ Jerusalén, yet' 'a yib'n̈ jun tzo'n̈ chon̈b' 'a yol yic Judá. A ticnec, lan̈chjnac can 'ejm jun tzo'n̈ chon̈b' cha. Man̈x 'a junc mach cajn 'a 'a, 3 yuj wal smaysch'olnilal eb' 'anma x'el sb'oni. 'Ix stzuntzj cot eb' yowl in c'ojol, yujto 'ix yac' 'ejm sb'a eb' 'a jun tzo'n̈ comn dios, 'ix ya'n eb' incienso xajmb'al-l 'a jun tzo'n̈ cha, atn jun tzo'n̈ comn dios 'aj may yaln eb' yico', an̈jtona ax tic, yet' eb' e mam eyicham, may xon eyaln eyic 'a jun tzo'n̈ cha. 4 Til wal 'ejm 'ix wa't eb' in checab', yic tzyaln eb' to matz e b'eylb'ej jun tzo'n̈ cha, yel tzwala, to caw matz chaj in c'ojol. 5 Palta ax tic, caw wal ma'ix eyiclej, ma'ex 'och wan e b'on maysch'olnilal. A eyico', to xwach' niwtj eya'n incienso xajmb'al-l 'a jun tzo'n̈ tzalx 'och diosal cha. 6 Yuj cha, xcot wowal, 'icha te c'ac' 'ixta 'ix 'aj sn̈ilchj 'a jun tzo'n̈ chon̈b' 'a yol yic Judá, yet' 'a yoltc scayeal Jerusalén. 'Ixta wal 'ajnc slan̈chj can 'ejmi, masnto ticnec. 7 Yuj cha, an Jehová in, tztac' wuj smasnil, e Diosal in, an tzwala: ¿Tas yuj tzeyij cot jun niwquil yailal chi 'a eyib'n̈ ticnec? ¿Tas yuj tzcham smasnil 'anma 'a yol yic Judá eyuj ticnec? Tzcham eb' winac, eb' 'ix 'ix, eb' 'unin, an̈jtona yet' eb' tzat 'alji, tzyal 'el'chi, man̈x 'a junc mach 'oj can 'a spitznal. 8 ¿Tas yuj tzin e tzuntzej, yuj eya'n incienso xajmb'al-l 'a e diosal, yet' 'a jun tzo'n̈ xo sdiosal Egipto tic, atn jun 'aj ex jaw cajn tic? Yuj wal jun tzo'n̈ tic, ax e lajw 'eli. 'Oj jawc catb' 'a eyib'an̈, 'oj e b'uchx yuj smasnil eb' nacion̈ 'ay 'a yolyib'n̈q'uinl tic. 9 ¿Tom wan s'at satc'ojlal smasnil smaysch'olnilal eb' e mam eyichm eyu'uj, yet' yic eb' sreyl Judá, yet' eb' 'ix yistzil eb'? An̈jtona x'och pax e maysch'olnilal ax tic yet' eb' 'ix eyistl 'a smasnil yol yic Judá, yet' 'a yoltc scayeal Jerusalén. 10 Masnto ticnec, mantzac e jel e b'eyb'al ax tic, caw matz ex xiw jab'oc. Matz eyiclj in checnb'il yet' in ley wa'jnac can 'ayex yet' pax 'a eb' e mam eyicham. 11 Yuj cha, tzwaln an Jehová in, tztac' wuj smasnil, e Diosal in pax ax israel ex tic: Tox xin na'a, to 'oj wa' cot junc yailal 'a eyib'an̈, ax ex in satn 'el e masnil ax 'aj Judá ex tic. 12 A wal 'oj wutc ticnec, ax tic ex cant can cob' 'a Judá, palta ex jaw 'a Egipto tic, caw 'oj ex in satl 'a jun 'ejmn̈ej. Smasnil eb' cotc 'unin, yet' eb' 'ichmtac 'anma', 'oj cham eb' 'a owal, yet' yuj wejel. 'Oj jawc catb' 'a eyib'an̈, caw 'oj ex wi'cn 'ejmi. A eb' 'anma 'oj eyilni, caw 'oj xiw eb' eyu'uj. 13 'Oj wa'ch wal eyailal machx cajn ex 'ec' 'a Egipto tic, 'icha wutjnac wa'n syailal eb' 'aj Jerusalén yet' owal, wejel, yet' pax yab'il. 14 Ax 'aj Judá ex jawnacx cajn 'a Egipto tic, may wal jaywn̈oc ex 'oj e can 'a e pitznal. Wach'xam 'oj cob' e nib'c c'ochx cajn e b'a 'a Judá jun 'ejm xo, cojxn wal jayc'otc ex 'oj 'at e col e b'a ta', xchi Dios, xin chi 'a eb'. 15 Yuj cha, smasnil eb' winc to yojtac chajtlto a eb' 'ix yistzil ewin tz'a'n incienso xajmb'al-l 'a jun tzo'n̈ chuc diosal, yet' smasnil eb' 'ix 'ix 'ayc' ta', caw wal niwn sb'isl eb', yet' pax smasnil eb' 'aj Judá cajn 'ec' 'a Egipto, yet' 'a Patros, 'ix ta'w eb' 'ayn 'ixtic: 16 —An̈ tic, ma'oj qui yiclc spaxti Jehová 'ix al 'ayn̈ tic. 17 'Oj qui b'eylb'oc n̈ej tas 'ix qui nalb'ej qui b'oni. 'Oj ca'n̈j incienso yet' yal uva xajmb'al-l 'a 'ix syajlil satcha'an̈, 'icha wal tas wan qui b'on ticnec, 'icha pax ya'jnac eb' qui mam quicham yet' eb' qui reyal, yet' pax eb' syajlil chon̈b' 'a yol yic Judá yet' 'a yoltc scayeal Jerusalén. Yujto a 'a yic yaln̈taxi, caw 'ay tas tzqui c'uxu, wach'n̈j yec' cu'uj, may junc yailal xjaw 'a quib'an̈. 18 Palta at 'a yic xcactn ca'n incienso yet' yal uva xajmb'al-l 'a 'ix syajlil satcha'an̈, ata xlajw 'ejm tas 'ay 'ayon̈, on̈ cham yuj wejel, yet' pax yuj owal, xchi eb'. 19 'Ix yaln pax eb' 'ix 'ix chi 'ixtic: —An̈ tic, xqui b'o 'ixm wal 'icha yechl 'ix syajlil satcha'an̈, xcac' incienso yet' yal uva xajmb'al-l 'a 'ix, a smasnil tas 'ix qui b'o cha, yojc eb' quichmil tic on̈ tas yaji, xchi eb' 'ix. 20 Xlajw cha, 'ix waln 'ixtc 'a eb' winac yet' 'a eb' 'ix 'ix cha: 21 —¿Am wal e nan ax tic, to man̈ yojcoc Jehová, mto x'at satc'ojlal yu'uj, yic xeya'n incienso xajmb'al-l 'a jun tzo'n̈ chuc diosal 'a yoltc scayeal Jerusalén, 'icha wal yutjnac sb'a eb' qui mam quichmec cha, eb' qui reylec, eb' yajl yaj 'a qui calec, yet' smasnil 'anma 'a yol yic Judá? 22 Palta a Jehová caw man̈x 'ic techj yiln 'och jun tzo'n̈ maysch'olnil xe b'o cha, caw ma'ix chaj sc'ojol. Yuj wal cha, a qui chon̈b'ec, caw 'ix lan̈chj 'ejm ticnec, man̈x 'a mach cajn 'a 'a. Tox 'ix 'atcn catb' 'a yib'an̈, caw tzxiw eb' 'anma yiln 'ochi. 23 A jun yailal 'aych 'a quib'n̈ec tic, 'ix jaw 'ayn̈ec, yujto an̈ja eya'n incienso e xajmb'alc 'a jun tzo'n̈ chuc diosal. An̈ja eya'n 'och e mul 'a Jehová, yujto caw matz eyiclj scuynb'il yet' pax sley, an̈jtona ma'ix eyiclj schecnb'il, xin chi. 24 'Ix waln pax 'ixtc 'a eb' 'ix 'ix, yet' 'a smasnil eb' chon̈ab': —E masnil ex wit chon̈b' 'aj Judá, ex 'ayx 'ec' 'a yol yic Egipto tic, 'ab'c tas tzyal Jehová. 25 A Jehová tztac' yuj smasnil, qui Diosalec an̈ israel on̈c tic, a tzaln 'ixtic: Ax tic yet' eb' 'ix eyistzil, xeyac' e ti 'a 'ix syajlil satcha'an̈, yic tzeya'n tz'a incienso yet' yal uva ofrendail 'a 'ix, atn tas wan eyiclni e b'on ticnec. Wach' toni, yicljec e b'on jun 'aj xeyac' e ti cha, xchi. 26 Palta 'ab'c wal e masnil ex 'aj Judá, ex cajn ex 'ec' 'a Egipto tic tas tzyal Jehová 'ayex, yujto tzyal 'ixtic: An wal tzwa'cn in ti', to man̈x 'a junc eb' 'aj Judá tic 'oj in b'inan 'a Egipto tic yic tzya'n sti 'a junc tas. 27 Yujto wan wiln ticnec, to 'oj wa' cot yailal 'a eyib'an̈, man̈oc wach'l 'oj wa' coti. E masnil ex 'aj Judá cajn ex 'ec' 'a Egipto tic, 'oj e satl yuj owal, yuj pax wejel. 28 Caw jaywn̈ xoj ex 'oj e colchj 'el 'a scal owal, 'oj eyel 'a Egipto tic, ax e c'ochx can 'a Judá. 'Ixta to b'i'an, e masnil ex 'aj Judá ex to cajn ex 'a Egipto tic, atta 'oj eyila', mach 'oj 'el'choc tas tzyala, tom a tas xwala, mto a tas xeyala. 29 An Jehová in, an tzwa'cn jun senya tic 'ayex, chajtlto 'oj wa' cot yailal nab'il wuj 'a eyib'an̈. 'Oj ex wac' lajwc 'el 'a jun nacion̈ tic, 'icha wal xwutj wa'n can in ti'. 30 'Oj wa'ch win Hofra sreyl Egipto 'a yol sc'ab' eb' 'ajc'ojl tznib'n xon milnc chamoc, 'icha wal wutjnac wa'n 'och Sedequías sreyl Judá 'a yol sc'ab' Nabucodonosor sreyl Babilonia, atn jun 'ajc'ojl yajch 'a 'a, jun tznib'n milnc xon chamoc, xchi Dios, xin chi 'a eb'. |
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
Bible Society in Guatemala