Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jeremías 32 - Chuj San Sebastian Bible


Manb'il jun lum yuj Jeremías

1 A 'a yol yic slajn̈il ab'il xo yoch Sedequías reyl 'a chon̈b' Judá, ata 'ix paxtin Jehová 'ayn an Jeremías in tic, atn 'a yic swajxclan̈il xo ab'il yoch Nabucodonosor reyl 'a Babilonia.

2 A 'a yic jun tiempoal cha, oyb'ilx chon̈b' Jerusalén yuj eb' soldado win Nabucodonosor. An xo, 'ayn 'ec' presoal 'a jun 'amc' 'a 'aj 'ayc' eb' stan̈mal sdespacho win sreyl Judá.

3 A win rey Sedequías cha, in yac' win yamchjoc, sec tzin 'och 'a preso, yujto waljnac 'ixtic: A Jehová tzaln 'ixtic: 'Oj wa'ch jun chon̈b' tic 'a yol sc'ab' win sreyl Babilonia.

4 Ax win Sedequías cha, man̈x 'oj stac' scoln 'el sb'a 'a yol sc'ab' eb' caldeo. 'Oj can 'a yaln̈ yuj win sreyl Babilonia cha, yuj cha, yowlal 'oj c'och 'a yojltac jun rey cha.

5 Ax win Nabucodonosor cha, 'oj yac' win 'ijxoc 'at 'a Babilonia. Ata 'oj cann̈j ta', masnto 'oj wilx in b'a yet'oc. Wach'xam 'oj cob' eyac' owl yet' eb' caldeo, palta ma'oj stac' eyu'uj, xchi Dios, xin chi. Yuj wal jun tzo'n̈ paxti cha, wajx 'och 'a preso.

6 A yic cha, 'ix waln 'ixtic: A wal Jehová 'ix paxtin 'ayin, 'ix yaln 'ixtic:

7 'Ilto, a win Hanamel, yunnal win ecan Salum, 'oj jawc winac, ax yaln win 'ixtc 'ayach: Tza man jun a lum 'ayin, ata 'ay lum 'a Anatot. Smoj wal to ach tza mana, yujto quican to qui b'a, 'oj schic Hanamel cha, xchi Jehová 'ayin.

8 'Icha wal xyutj Jehová chi yaln 'ayin, 'ixta 'ix 'aji. 'Ix jaw win wican Hanamel chi 'ayin, yic 'ayn 'ec' 'a yamq'uil sti te preso 'a 'aj 'ayc' eb' tztan̈wni sdespacho win rey. 'Ix wul yalnc 'ayin chajtlto tzin man jun slum 'ay 'a Anatot 'a yol yic Benjamín. An 'ay waln wic in mann lu'um, yujto wican to in b'a yet' winac. Atta 'ix nachj 'el wu'uj, to spaxti Jehová jun cha.

9 'Ix in mann jun lum chi 'a win wican Hanamel cha, 'ix wa'n uclajn̈e q'uen tumn plata stojloc lu'um.

10 'Ix in tz'ib'n can jun trato chi 'a jun u'un̈, xya'n eb' testigo sfirma 'a 'a; xin macn cani, 'ix wa'n can 'och seyoal.

11 Xlajw cha, xwi'n cot ch'an̈ yun̈al jun trato cha, yet' scopiail, a ch'an̈ tzalni tas 'ix 'ajcn jun trato cha, atn ch'an̈ macn yet' seyo, ax junx ch'an̈, xcancn jacn ch'an̈.

12 Wal 'a sat wican Hanamel cha, yet' 'a sat eb' testigo 'ix 'a'n sfirma 'a ch'an̈ yun̈al trato cha, yet' pax 'a sat smasnil eb' wit chon̈b' wocn 'ec' wet'oc, 'ix wa'n ch'an̈ schab'l 'a Baruc, atn win yunnal Nerías yixchicn Maasías.

13 Sat wal eb' chi smasnil, 'ix waln 'ixtc 'a Baruc cha:

14 A Jehová tztac' yuj smasnil, qui Diosalec an̈ israel on̈c tic, a 'ix alni, chajtlto tzejcan ch'an̈ yun̈al trato chi schab'il, ch'an̈ 'aych seyo 'a 'a, yet' ch'an̈ xjacw cani, tza moln can 'a yol junc lum xalu, sec wach' najtl 'oj molxoc.

15 A Jehová tztac' yuj smasnil, qui Diosalec an̈ israel on̈c tic, a tzaln 'ixtic: A yic b'a'n̈ cha, 'oj sman eb' 'anma yatut, slu'um, yet' te uva 'awb'ilx 'a jun lum tic, xchi Dios, xin chi 'a 'a.


Slesl Jeremías

16 A yic xlajw wa'n yun̈al jun lum chi 'a Baruc, win yunnal Neerías, in leslwi 'a Jehová 'ixtic:

17 Mamin Jehová, yet' wal a niwn poder yet' pax a jelnal 'ix a b'on satcha'an̈, yet' lum lum tic. Caw may tas 'ajltac sb'o 'ayach.

18 Ach tic, tza ch'ox a chamc'ojlal 'a jantcn̈ej smacquixtacl eb' 'anma tz'ec' 'a yolyib'n̈q'uinl tic, palta an̈jtona', tza'ch pax yailal 'a yib'n̈ eb' 'anma yuj smul smam yichm eb' tz'ochi. Ach tic Dios ach, caw wal niwquilch yet' a poder. Jehová tztac' oj smasnil, 'ixtnta ton wal yalx a b'i.

19 Caw niwn el'ch yuj tas tza na'a, yet' yuj tas tza b'o'o. Ach tic, tzel smasnil tas tzb'o eb' 'anma', tza'n spac 'a junjn eb' 'a 'icha wal tas smoj schan eb' yuj tas tzb'o'o.

20 Ach 'ix a b'o jun tzo'n̈ niwc milagro, yet' jun tzo'n̈ ch'oxnb'il caw niwc yel'ch 'a Egipto. An̈jtona ticnec, til to wal tas tza ch'ox 'a qui cal an̈ israel on̈ tic on̈, yet' pax 'a scal smasnil 'anma'. Yuj cha, caw niwn el'chi.

21 Yet' wal a niwquil poder cha, 'ix e'n 'elt a chon̈b' Israel tic 'a Egipto, yic tza ch'oxn jun tzo'n̈ niwc milagro, yet' jun tzo'n̈ senya xlaj a ch'oxo'. Yuj cha, xlaj xiwcn chan̈ eb' 'anma'.

22 Xlajw cha, 'ix a'n jun lum caw wal yax sat tic 'ayn̈ an̈ israel on̈ tic, 'icha wal yaj a'n can a ti 'a eb' qui mam quichm on̈.

23 Palta a yic x'och eb' scaj jun lum tic, yic 'ix schan eb' smacl lu'um, caw man̈x 'ic schaj eb' yab' tas 'ix ala, man̈x 'ic syiclj eb' a checnb'il, ma'ix sb'o eb' tas 'ix ac' sb'o'. Yuj cha, 'ix a'n cot jun niwquil yailal tic 'a quib'n̈ on̈.

24 Ax ticnec, tox 'ix sb'o chan̈ eb' caldeo jun tzo'n̈ b'achte 'a spatquil 'el chon̈ab', yic tzya'n eb' owl yet' jun chon̈b' tic, yuj cha, 'ay wejel yet' yab'il. 'Oj 'ajxoc ganar jun chon̈b' tic yuj eb' 'a'm owl cha. Mamin, 'in wan yuj 'icha wal yaj alni.

25 Mamin Jehová, wach'xam 'oj 'ejmc jun chon̈b' tic yuj eb' caldeo, palta wojtac to ach 'ix ala, yuj cha, xin mann lu'um, sat wal eb' testigo xin tojni, xin chi 'a in lesal.

26 Xlajw cha, xta'w Jehová 'ayn 'ixtic:

27 An ton Jehová in, sDiosal in smasnil eb' 'anma'. May tas 'ajltac sb'o wu'uj.

28 Yuj cha, an Jehová in, an tzwal 'ixtc 'ayach: An 'oj wac' 'ejmc jun chon̈b' tic yuj win Nabucodonosor sreyl eb' caldeo 'a Babilonia.

29 A eb' caldeo wan ya'n owl 'a jun chon̈b' tic, 'oj 'oxtoc eb' 'a yol chon̈b' tic, ax sn̈usn can eb', ax stz'a smasnil jun tzo'n̈ n̈a 'aj xlaj ya'ch eb' 'anma smul 'ayin, a 'a span̈nil yib'n̈ jun tzo'n̈ n̈a cha, ata xyac' tz'a eb' incienso 'a Baal, 'ix ya'n pax eb' yal uva 'a jun tzo'n̈ chuc diosal.

30 Yictax yel yich chon̈b' Israel, 'ix sb'eylb'ej eb' jun tzo'n̈ tas matz chaj in c'ojol, 'ixta pax eb' et chon̈b' 'ay 'a Judá. An Jehová in, an tzwala to caw matz yactj eb' stzuntzn cot yowl in c'ojol yet' jun tzo'n̈ yechl mun b'ob'il yuj eb'.

31 A eb' 'anma 'a jun chon̈b' tic, yictax yel yich sb'on 'ejm sb'a eb' 'a 'a, masnto 'a yic jun c'ul tic, may tas wach' sb'o eb', cojn wal stzuntzn cot eb' yowl in c'ojol. Yuj wal cha, caw 'oj in satl eb'.

32 A eb' israel yet' eb' et chon̈b' 'aj Judá cha, caw stzuntzj cot eb' yowl in c'ojl yuj jun tzo'n̈ smaysch'olnilal xlaj sb'o'. Lajn xoj tas tz'el sb'on eb' yet' sreyal, eb' yajal, eb' ya'mal 'och sti eb' 'ayin, eb' in checab', yet' pax smasnil eb' 'anma cajn 'a Jerusalén yet' 'a Judá.

33 Ma'ix cot q'ueln eb' 'ayin, palta to a yichspatc eb' xya' cot 'ayin. Wach'xam caw ma'ix 'och wan in cuyn eb', palta ma'ix schaj xon eb' yab'i', a tas 'aj xin tench wan eb', caw may yel'ch 'a sat eb'.

34 'Intax to 'ix yixtj 'el eb' jun watut to wicn̈ej yaji, 'ix ya'ch eb' jun tzo'n̈ yechl to caw yajb'entac 'a yojol.

35 An̈jtona 'ix sb'o chan̈ eb' yet'l xajmb'al yic Baal 'a span̈nil lum yic Ben-hinom. Ata tzyac' tz'a eb' yunnal yet' yisl xajmb'al-l 'a Moloc. 'Ixta wal x'aj yoch smul eb' 'aj Judá, yic sb'on eb' jun tzo'n̈ tas to man̈oc in xwala, a tas tzb'o eb' cha, may tas x'ec' xon jac 'a in nab'en.


A tas 'oj ujc b'aq'uin̈

36 Ach tzala, to a jun chon̈b' tic, 'oj 'ejmc yuj win sreyl Babilonia yuj owal, yuj wejel, yuj pax yab'il, xa chi. Palta an Jehová in, e Diosal in, an tzwala to

37 'oj wac' sactzic eb' et chon̈b' tic 'a junjn nacion̈ yuj yowl in c'ojl to caw 'ay xo smay. 'Oj lajwc cha, ax in molb'tzan eb', ax wi'n pax meltzjoc eb' 'a tic jun 'ejm xo. A 'a tic, man̈x 'a tas 'oj 'i'nc eb'.

38 'Oj 'och eb' in chon̈b'oc, an xo 'oj woch sDiosalc eb'.

39 Junxn̈ej 'oj 'aj snab'en eb' wu'uj, jun lajnxoj 'oj yutc eb' in ya'n servil 'a smasnil tiempo, yic tz'och swach'loc eb', yet' swach'loc yin̈tl eb'.

40 'Oj in b'o jun in trato yet' eb' 'a jun 'ejmn̈ej, to man̈x b'a'n̈ 'oj woch wan in b'on tas wach' 'a eb'. 'Oj wa'ch in b'a 'a snab'en eb' yic wach' caw 'ay wel'ch 'a sat eb', sec man̈x 'a b'a'n̈ 'oj yi'l sb'a eb' 'a in tz'ey.

41 Yet' wal in tzaljc'ojlal, ax in b'on tas wach' 'a eb'. Yet' smasnil in c'ojol, 'a caw syelal, ax wa'n 'aj cajn eb' 'a jun nacion̈ tic, xchi Dios.

42 'Ix yaln to pax Jehová 'ixtic: 'Icha wal xwutj wa'n cot yailal 'a yib'n̈ jun chon̈b' tic, 'ixta pax 'oj wutc wa'n cot smasnil tas wach' 'a yib'n̈ 'icha wal xwutj wa'n can in ti'.

43 A jun chon̈b' tic 'aj 'ix ala to 'oj can 'a cusltac lumal, man̈x 'a 'anma', man̈x 'a pax no noc' 'oj can 'a 'a, 'oj 'ajxoc ganar yuj eb' caldeo, xa chi. Palta 'oj meltzjoc eb' 'anma smann pax slum 'a tic jun 'ejm xo.

44 A yic 'oj smannc eb', ax sb'on can eb' yun̈al, 'oj ya'cn 'och eb' seyo, yet' pax sfirma eb' testigo 'a 'a. 'Ixta wal 'oj ujc 'a yol yic lum slum Benjamín, yet' pax 'a jun tzo'n̈ aldea 'ay 'a spatquil 'el Jerusalén, yet' pax 'a jun tzo'n̈ xo chon̈b' 'ay 'a yol yic Judá 'a lum jolmctac witz, yet' 'a lum niwc pan̈n 'a'lic, yet' 'a yol yic Négueb. An Jehová in, an tzwala, to 'oj wi'x q'ue'ch eb' in chon̈b' tic jun 'ejm xo, xchi Dios.

Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan