Jeremías 31 - Chuj San Sebastian Bible'Oj meltzjoc eb' israel*r* 'a schon̈b' jun 'ejm xo ( Jer 46.27-28 ) 1 A Jehová, a tzaln 'ixtic: A wal 'a yic jun tiempoal 'oj jawc cha, an wal caw 'oj woch sDiosalc junjn macn̈ eb' yin̈tl Israel, a eb' 'oj 'ochcn in chon̈b'oc. 2 A eb' 'anma 'ix 'at 'elc 'a yol sc'ab' chamel, ata schaj eb' in wach'c'ojlal 'a lum cusltac lu'um, yic wan sayn 'ec' eb' 'aj wach' tz'ilji. 3 A 'a yaln̈taxi 'ix in ch'ox in b'a 'ayex, 'ix waln 'ixtic: Ex israel, chamc'ojlb'ilx wuj 'a smasnil tiempo, yuj cha, caw tz'o'chn̈ej in c'ojl 'ayex. 4 'Oj ex wi' chan̈ jun 'ejm xo. 'Oj e b'atj chan̈ pax yuj tzaljc'ojlal jun 'ejm xo yet' e pandereta. 5 Ax eyawn pax e uva jun 'ejm xo 'a lum tzalctac 'a yol yic Samaria. A mach 'oj 'awnc uva cha, 'oj yac' tzaljoc sc'ojl yet' sat te'. 6 Yujto 'oj jawc jun c'ual, a eb' tan̈wjum 'a lum jolmctac witz 'a yol yic Efraín, caw 'ip 'oj yal eb' 'ixtic: Cotn̈ec muc'uc, coyc 'a Sión 'a 'aj 'ayc' Jehová qui Diosalec, 'oj schic eb', xchi Dios. 7 Tzyaln pax Jehová 'ixtic: B'itnan̈c 'a tzaljc'ojlal yuj jun chon̈b'al eb' yin̈tl Jacob, atn jun chon̈b' 'ec'b'al yel'ch 'a yib'n̈ smasnil nacion̈. 'Ab'x cab' e b'itni, tzeyaln 'ixtic: Mamin Jehová, coln̈ an̈ a chon̈b' on̈ tic, atn jantc on̈ 'ayn̈to cani, xe chi. 8 'Oj wic' meltzjoc eb' 'a jun nacion̈ 'ay 'a stojlal norte, 'oj in molb'tzoc cot eb' 'a 'aj tzlajw c'och yolyib'n̈q'uinal. A 'a scal eb' cha, ata 'oj jawc eb' matz uj yilni, eb' tz'em sb'eyi, eb' 'ix 'ix to 'ayx tz'i'ni, yet' pax eb' 'ix tzat 'alj yune', caw wal niwn 'oj 'aj eb' smeltzj pax cot 'a tic. 9 Wan xoj sleslwi eb', wan xoj yoc' eb' ax sjaw eb'. An xo 'oj wi't eb' 'aj 'ay a a tz'el yoctac, 'a jun b'e caw wal pan̈an, man̈x 'a 'aj 'oj stench eb' yoc. Yujto an tic, Mamb'il waj 'a chon̈b' Israel, ax chon̈b' Efraín, 'icha to in b'ab'l 'unnal yaji. 10 Ex nacion̈, 'ab'c wal in paxti an Jehová in tic, alc 'el 'ixtc 'a jun tzo'n̈ lugar 'a lac'an yet' 'a sc'axpil 'ec' a mar 'a caw najat: A Jehová 'ix 'a'n sactzic can 'at eb' israel, an̈jtona a pax tzmolb'tzan cot eb' ticnec, tztan̈wx eb' yuj 'icha tz'aj stan̈wx no calnelu yuj yilmal, xe chi. 11 Yujto an Jehová in tic, 'oj in colcn 'el eb' yin̈tl Jacob, 'oj in col 'elt eb' 'a yol sc'ab' jun nacion̈ caw 'ay yip. 12 'Oj jawc eb', ax sb'itnan eb' b'it 'a tzaljc'ojlal 'a tzaln Sión, ax ya'n tzaljoc eb' sc'ojl yet' tas wach' 'oj wac' 'a 'a, atn 'ixm trigo, yal uva, aceite, no calnelu, yet' pax no wacax. Lajn 'oj 'ajcn eb' 'icha jun tzo'n̈ 'awb'ente caw 'aychn̈ej yalil, man̈x 'oj 'el yip eb' jun 'ejm xo. 13 Caw 'oj b'atjoc chan̈ eb' 'ix cob'stac yuj tzaljc'ojlal. 'Oj tzaljoc pax chan̈ eb' quelmtac, yet' pax eb' 'ichmtac winac. An 'oj wac' sniwnal sc'ojl eb', 'oj meltzjoc 'och scusc'ojlal eb' 'a tzaljc'ojlal, yel xo niwn stzaljc'ojlal eb' 'oj wac' 'a yib'n̈ jun tzo'n̈ yailal 'ix laj yil eb'. 14 A eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'ayin, a wal tas caw wach', a chi 'oj wac' sc'ux eb', ax eb' in chon̈ab', 'oj yac' eb' tzaljoc sc'ojl yet' smasnil tas 'oj wac' 'a 'a, xchi Dios. 15 Tzyaln Jehová 'ixtic: Caw tz'ab'x yoch 'aw 'a chon̈b' Ramá, 'ay mach caw wal ji'jmtac yoc' yuj yailal. A 'ix Raquel caw wal tz'oc' 'ix yuj eb' yune', man̈xtzac snib'j 'ix tz'ajx sniwnal sc'ojol, yujto man̈x 'a eb' yune 'ix 'ayq'ui. 16 Ach Raquel, man̈x ach 'oc'oc, man̈x ac' 'eltoc yal a sat, yujto an Jehová in, an tzwala to a tas 'ix a b'o yuj swach'loc eb' one cha, 'oj a cha spac. A eb' one cha, 'oj 'eltoc eb' 'a slum eb' 'ajc'ojol, ax sjapx cajn eb' 'a tic. 17 An Jehová in, an tzwala to tztac' a'n 'och yipc a c'ojl yuj tas 'oj ujc yic b'aq'uin̈. A eb' one', 'oj meltzj cot pax eb' 'a schon̈b' tic. 18 'Ix wab' wal sc'acw eb' 'aj Efraín yuj cusc'ojlal, tzyaln eb' 'ixtic: An̈ tic on̈, on̈ a cuy 'icha tz'aj scuyx junc no quelm wacx man̈ yojcoc smunlji, on̈ c'ay o'oj. 'Ij on̈ meltzjoc et'oc, scha cab' a c'ojl tzon̈ meltzji, yujto ach tic, Jehová qui Diosal ach. 19 'Ix quij 'el qui b'a 'ayach, palta xqui na qui b'a ticnec. A yic xcojcan 'eli, to caw may qui ch'olnil on̈, chijn on̈ 'ejmi, tzon̈ 'ec' yuj q'uixwc'ojlal. 'Emmquilal xoj tzcutj qui b'a yuj jantc qui mul x'och 'a yictax quelm on̈t on̈, xchi eb' 'aj chon̈b' Efraín 'ayin. 20 An Jehová in, an tzwala to a eb' 'aj Efraín tic, 'icha to wunnal yaj eb', caw xajn eb' wu'uj, yel xo chamc'ojlb'il eb' wu'uj. Wach'xam tzwac' cuenta eb', palta matz wactj in nani, caw ya tzwab' yuj eb', yujto caw niwn tz'o'ch in c'ojl 'a eb'. 21 Ex israel, si'mb'il tzeyilcn jun b'e 'aj tzex 'ati, sec a 'a jun b'e chi 'oj e cotxi, yic 'oj e meltzj pax 'a jun tzo'n̈ e chon̈b' 'ix eyactj can tic. ¡Meltzjan̈c ex chon̈b' israel! ¡Caw meltzjan̈c 'a jun tzo'n̈ e chon̈ab'! 22 ¿B'a'n̈ to 'oj eyoch wan eyoyb'x 'ec' 'icha junc 'ix 'ix tzoyb'x 'ec' yuj stenmtaquil? An Jehová in tic, 'oj wac' ujc junc tas to mant 'a 'aj tzuj 'a yolyib'n̈q'uinl tic, to a junc 'ix 'ix, a 'oj tan̈wnoc junc winac, xchi Dios. 'Oj q'ue'choc Israel jun 'ejm xo 23 A Jehová tztac' yuj smasnil, atn qui Diosalec an̈ israel on̈c tic, a tzaln 'ixtic: A yic 'oj wi'nc pax meltzjoc eb' israel jun 'ejm xo 'a slu'um, yet' 'a schon̈ab', 'oj yalx eb' chon̈b' 'a yol yic Judá 'ixtic: Ya' cab' Jehová syaxilal 'a yib'n̈ jun tzaln to sic'b'il 'el yuj tic, atn lum 'aj tzb'eylb'ax tojlal, 'oj schic eb'. 24 A eb' 'anma cajn 'a jun tzo'n̈ chon̈b' 'a yol yic Judá, eb' munljum 'a tas tz'awxi, yet' eb' 'ilm calnelu, junxn̈ej 'oj 'aj eb' ta'. 25 'Oj wac' sicb'oc sc'ojl eb' c'unb'nac, ax wa'n tas tzc'ux eb' wan yel yip yuj wejel, xchi Dios. 26 A yic xlajw wiln jun tzo'n̈ tic, 'ix 'el in wayan̈, in 'ec' q'uel-loc, caw wach' 'aj in way xwab'i. Jun 'ac' Trato 27 A Jehová, a tzaln 'ixtic: 'Ay jun c'ul 'oj jawoc, 'oj wac' niwtjoc sb'isl eb' 'anma', yet' no noc' 'a yol yic Israel yet' 'a yol yic Judá. 28 An Jehová in, an tzwala to an wa'jnac wip in to'n q'ueta, xin ma'n 'ejmi, 'ix lan̈chj 'ejm wu'uj, xin satn 'eli, xwixtn 'eli. Palta a yic 'oj jawc jun c'ul cha, an 'oj wa'x wip wawn 'ejm jun 'ejm xo, ax in b'on pax cha'an̈. 29 A 'a yic jun tiempoal cha, man̈x 'oj yal eb' 'anma 'ixtic: A eb' mamb'il, 'ix slo eb' te paj uva, ax eb' 'unnab'il, caw quichcni s'at spajl te 'a yib' ye eb', man̈ xchic eb'. 30 Yujto junjn mach, mun 'oj cham yuj smul. A mach 'oj lonc te paj uva, mun a 'oj 'ab'nc spajl te', xchi. 31 Tzyaln Jehová 'ixtic: 'Oj jawc jun c'ual, 'oj in b'o junc xo in 'ac' trato yet' eb' yin̈tl Israel, yet' pax eb' yin̈tl Judá. 32 An Jehová in, an tzwala to a wal jun in trato 'oj wac' yet' eb' cha, caw man̈ lajnoc 'icha jun in b'ojnac yet' eb' smam yichm eb', yic wi'n 'elt eb' 'a lum Egipto. A yic cha, 'icha to 'ochnc in quetzn 'a sc'ab' eb' yic wi'n 'elt eb'. Wach'xam lajn in 'icha junc winc yet' yistzil, 'ixta waj 'a eb', palta ma'ix syiclj eb' jun in trato cha. 33 Atn junx in trato tic 'oj in b'o yet' eb' 'a yic 'oj jawc jun tiempoal cha: An Jehová in, an tzwala, to 'oj wa'cn 'och jun tzo'n̈ in checnb'il chi 'a snab'en eb', 'icha to 'oj in tz'ib'c can 'och 'a spixn eb'. An 'oj woch sDiosalc eb', ax yoch pax eb' in chon̈b'oc. 34 Man̈x yowlalc 'ayt junc mach 'oj alnc 'a junc xo yit chon̈b' 'ixtic: 'Ojquej 'el Jehová, man̈ xchioc. Yujto an Jehová in, an tzwala, to smasnil eb' 'oj in yojcoc 'eli, wach'xam 'unin, wach'xam 'ichm 'anma'. 'Oj wac' lajwc smul eb', man̈x 'a b'a'n̈ 'oj in na cot smul eb' cha, xchi Dios. 35 A Jehová, jun 'ix b'on c'u yic tzya'n sacq'uinl 'ayn̈ 'a c'ual, sb'on pax 'uj yet' c'anal yic tzya'n pax sacq'uinl 'a 'ac'wal, a tz'a'n c'an̈ a mar, yic tzq'ue wan a 'a cha'an̈, a Jehová tztac' yuj smasnil, a tzaln 'ixtic: 36 Ya' sb'a mantzac satl jun tzo'n̈ tz'a'n sacq'uinl cha, a chon̈b' Israel mant 'oj satl nacion̈al 'a wojltac. 37 An Jehová in, an tzwala to may b'a'n̈ 'oj 'echtaxc satcha'an̈. May b'a'n̈ 'oj 'ojcaxc 'el yich lum lum tic. An̈jtona chon̈b' Israel tic, may b'a'n̈ 'oj in patquilc can 'el eb' yuj tas tzb'o'o. An Jehová in, an tzwala, 'icha satcha'an̈ may b'a'n̈ tztac' yechtaxi mto 'icha xab'l yich lum lu'um, may b'a'n̈ 'oj 'ojcaxc 'eli, 'ixta waj yet' chon̈b' Israel tic, may b'a'n̈ 'oj in patquilc can 'el eb' yuj tas tzb'o'o. 38 'Ay jun c'ul 'oj jawoc, 'oj b'ox chan̈ chon̈b' Jerusalén jun 'ejm xo wico'oc. 'Oj 'atn̈j 'a jun torre tzcuch Hananeel, masnto 'oj c'och 'a jun puerta 'ay 'a jun schiquin. 39 Caw tojln̈ej 'oj 'at smon̈jonal, masnto 'a lum tzaln yic Gareb, ax ta 'oj meltzjoc 'a stojlal Goa. 40 Smasnil lum pan̈n 'aj tzmucx eb' chamnc 'anma', yet' 'a 'aj tzjulx 'el stan̈il c'ac', yet' smasnil span̈nil yib'n̈ q'ue sti a a tzcuch Cedrón, masnto 'a junx schicn 'a 'aj 'ay jun puerta 'aj tz'och e no chej, 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u, a jun cha, wic 'oj 'ajcni. A smasnil jun tzo'n̈ tic, man̈x 'a b'a'n̈ 'oj satli, man̈x 'a pax b'a'n̈ 'oj lajwc 'eli, xchi Dios. |
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
Bible Society in Guatemala